королевского дворца 4. Изнанка
Шрифт:
А уж про развлечения – молчим.
Игра – запрет.
Скачки, схватки, турниры – все под запретом. Ибо тешит Мальдонаю.
Танцы?
Да от них со скуки помереть можно. Все церемонно, возвышенно... но чтобы даже просто с кем-то потискаться втихомолку... отследят. И не дадут.
– Сам все понимаешь...
Джес вздохнул. Единственным развлечением для Рика оставалась Лидия. Все остальные дамы обходили его по широкой дуге. А Лидия...
Ей Рик был не нужен. Вообще.
Она всему предпочитала книги. Этакая принцесса в заколдованной башне. Только в сказке была симпатичная, а тут... жуть!
Крыса огрызающаяся.
Джес был не вполне справедлив к девушке, но... ему и в голову е приходило посмотреть на все ее глазами. А Лидии происходящее тоже не сильно нравилось.
Это ее взяли и выставили, как товар.
Это на нее глядит, как на кусок мяса, смазливый красавчик. И ему даже в голову не приходит спросить – а что ты думаешь? Что чувствуешь? О чем мечтаешь?
О, нет!
Он просто явился! Держите штаны от счастья! Он – снизошел!
Да кому такое понравится?!
А смазливая внешность... простите – палка о двух концах.
Лидия была достаточно умна, чтобы смотреть на себя в зеркале – и видеть девушку, а не принцессу. И отдавала себе отчет в своих недостатках.
Слишком высокая, слишком худая, слишком бесцветная и невзрачная. Увы...
Можно выйти замуж за принца. Только в постель ты станешь ложиться с мужчиной. А такой, как Рик... слишком уж он красив. Если не загуляет – считайте меня шильдой.
И что?
Гулящий король и кукла-королева? Увольте.
Это Лидия могла бы объяснить парням. Но не хотела. Полагала, что и так все понятно. Ан – увы...
Те вещи, которые просты и понятны женщинам – мужчинам приходится растолковывать с применением большой дубинки. И наоборот. Нечто само собой разумеющееся для мужчин, женщины не замечают, пока оно их по голове не стукнет. Три раза подряд.
Одним словом – взаимопонимания между принцем и принцессой не наблюдалось. Простого понимания...
Пожалуй – тоже.
А общаться приходилось. И держать лицо – тоже.
Вот и этим вечером...
– вы позволите пригласить вас на танец, ваше высочество?
Лидия смерила Джеса таким взглядом, что мужчина ощутил себя тараканом.
– Нет.
– Ваше высочество, вы разобьете мне сердце...
Взгляд Лидии заставил Джеса умолкнуть.
– Любезнейший, избавьте меня от своего общества.
Джес сверкнул глазами, но пару шагов в сторону сделал. Рик чуть поморщился.
– Ваше высочество, Джес не хотел ничего дурного...
– Если бы он еще и хотел, – Лидия сморщила нос, показывая, что ставит Джеса весьма невысоко.
– Ваше высочество... – голос Рика был исполнен укоризны, но Лидия только плечами пожала.
– Принц, вы скоро от нас уезжаете?
– да, примерно через две десятинки.
– Отлично.
– Вы так радуетесь этому...
– а я должна плакать?
Рик смешался. Никто не говорил с ним так, как эта высоченная нескладная девица. И ему это не нравилось.
– Ну...
– Из приличия я должна горевать. Не более того. И я буду горевать. Рядом с отцом. – Лидия словно шашкой с седла рубила. – А здесь я не считаю нужным притворяться. Ни вы, ни ваша свита не вызываете у меня добрых чувств.
– Ваш двор тоже мне не по душе, – парировал Рик, отлично понимая, что дальше Лидии его слова не уйдут. Иначе придется пересказать весь разговор с самого начала. – Нигде не видел такой скупости.
– Да что бы вы понимали! – вспыхнула спичкой Лидия. – Скупости! Что мой прадед, что мой дед – только и делали, что бросали деньги направо и налево! Когда отец пришел к власти, казна была абсолютно пуста! Казначей – и тот не воровал! Нечего было!
– Украл раньше?
– очень смешно! Соседи отгрызали кусочки земли, а что оставалось делать отцу? Да, он бережлив. Пусть даже иногда перегибает палку – а что бы вы сделали на его месте? Выжимали последнее из крестьян? Доили придворных?
Рик смутился. А что бы...
– попробовал бы развивать торговлю. Промышленность. И уж точно не распустил бы так церковников, – честно признался он.
Лидия вздохнула.
– Я бы тоже их так не распустила. Но у нас не было выбора.
– Неужели?
– Знаете, какие деньги пришлось вложить, чтобы королевство начало хоть чуть-чуть выправляться? Эти деньги нам дали альдоны.
Рик почесал нос. Нет, он знал, что альдоны обладали более чем солидным состоянием. Но чтобы так?