Шрифт:
Не тот отец, который вспоил-вскормил, а тот, который уму-разуму научил.
Умел дитя родить, умей и научить.
Отцовским умом жить деткам, а отцовскими деньгами не жить.
Детей растить – осинку глодать.
Детей учить – не лясы точить.
Ребенок – что воск: что хочешь, то и сольешь.
Дитятко – что тесто: как замесил, так и выросло.
Сладка беседа чад своих. Всякому свое дитя милее.
Дитя худенько, а отцу-матери миленько.
Свое дитя и горбато, да мило. Дитя хоть криво, да отцу-матери мило.
Мед сладок, ребенок еще слаще.
Дочернины дети милее своих.
Дочерьми красуются, сыновьями в почете живут.
Кто красен дочерьми да сынами в почете, тот в благодати.
Не та счастливая, что у отца (счастлива), а что у мужа.
Счастливая дочь – в отца, а сын – в мать.
Дочь – чужое сокровище. Холь да корми, учи да стереги, да в люди отдай.
Сына корми – себе пригодится; дочь корми – людям снадобится.
Корми сына до поры: придет пора – сын тебя покормит.
Матушкин сынок, да батюшкин горбок (и баловень, и упрям).
Блудный сын – ранняя могила отцу.
Умный сын – отцу замена, глупый – не помощь.
Добрый сын всему свету завидище.
Сын отца глупее – жалость; сын отца умнее – радость; а брат брата умнее – зависть.
Все купишь, а отца-матери не купишь.
На свете все найдешь, кроме отца и матери.
Человек без родителей – что лютня без струн (вьет.).
Мать любит нежно, а отец крепко (итал.).
Доброта отца, как гора, высока; любовь матери, как море, глубока (яп.).
Без отца – полсироты, а без матери и вся сирота.
Отцов много, а мать одна (т. е. отца легче заменить).
Слепой щенок и тот к матери ползет.
Без матушки родной и цветы не цветно цветут.
Молода жена плачет до росы утренней, сестрица – до золота кольца, мать – до веку.
Жена для совета, теща для привета, а нет милей родной матери.
Нет дружка против родного батюшки, нет подружки против матушки.
Нет такого дружка, как родная матушка.
При солнце тепло, а при матери добро.
Как Бог до людей, так отец до детей.
Держись, как за родного отца!
Что мать в голову вобьет, того и отец не выбьет.
Мать кормит детей, как земля людей.
Мать праведна – ограда каменна.
Отцовская клятва сушит, а материна коренит.
Материнская молитва со дна моря вынимает (достает).
Около матки хорошо дитятке.
У кого есть матка, у того голова гладка.
Для матери ребенок до ста лет детенок.
Материны побои не болят. Мать и бия не бьет.
Своя матка бия не пробьет, а чужая гладя прогладит.
Мать высоко замахивается, да не больно бьет; мачеха низко замахивается, да больно бьет.
Наемная рука хорошо бьет ребенка, да плохо ласкает.
Родная мать и высоко руку подымет, да не больно опустит.
Материнский гнев – что весенний снег: и много его выпадает, да скоро растает.
Народила, да не научила. Нарожать нарожала, а научить не научила.
Дети без воспитания несчастнее круглых сирот (азерб.).
Оттого парень с лошади свалился, что отец криво посадил.
Ребенок без отца, что дом без крыши (афр.).
Не учила сына, когда кормила, а тебя кормить станет, уже не научишь.
Не научит мамка, так научит лямка.
Родительское слово мимо (на ветер) не молвится.
Родительское благословение на воде не тонет, на огне не горит.
Родительская доброта безмерна, как море (яп.).
Родители берегут дочь до венца, а муж жену до конца.
Не оставляй отца и матери на старости лет, и Бог тебя не оставит.
Заботься о своих родителях, как заботишься о детях (яп.).
Живы родители – почитай, померли – поминай!
Кто родителей почитает, тот вовеки не погибает.
Кто почитает своих родителей, того и дети будут почитать (чуваш.).