Шрифт:
Когда приехала «скорая», полицейские провели медиков в дом. Никто из полицейских даже и не пытался помочь пострадавшему до приезда врачей, хотя все они, конечно, прошли курс оказания первой помощи. Однако никто не хотел даже прикасаться к жертве — настолько сильно было отвращение к человеку, который, как полицейские уже знали, растлевал детей. Зато Рейли-младшего Голдинг и его коллеги считали героем, хотя и не стали бы заявлять об этом вслух.
В машине Голдинг сказал парню:
— Если хочешь, можешь курить, приятель.
Дэвид слабо улыбнулся:
— Спасибо.
— Доберемся до участка, угостим тебя чашечкой чая.
Дэвид снова улыбнулся, они помолчали немного, затем юноша с трудом произнес:
— Он был хорошим отцом.
Никто ему не ответил.
Дженни порадовали последние события — словно после всех трудов их команды какая-то высшая сила решила наконец дать им шанс.
Дэвид Рейли сидел в камере с большой кружкой чая и пачкой сигарет, рассматривая исписанные стены. Одна из надписей гласила: «Убивай скотов», и его взгляд снова и снова возвращался к этому жуткому лозунгу.
Когда вошла Дженни, парень вопросительно взглянул на нее:
— Он умер?
Она покачала головой:
— Нет. Но вы чуть не убили его, если вам от этого легче.
Он промолчал.
— Как вы узнали?
Дэвид ответил устало:
— Спросите Наташу Линтен из района муниципальных домов. Эти дети на фотографиях… Там есть и ее дети.
Дженни кивнула:
— Хорошо. Сейчас с вами поговорит дежурный врач. Мы должны знать состояние вашего здоровья.
Он спросил:
— Как мой… Как Билли?
Он не мог заставить себя произнести слово «отец».
— Будет жить.
Дэвид пожал плечами и хлебнул чая.
— Я знаю, что должен был прикончить ублюдка, — сказал он безжизненным голосом. — Но, полагаю, живой он принесет вам больше пользы, так?
— Да, разумеется.
— Какое обвинение мне предъявят?
Дженни положила руку юноше на плечо и мягко произнесла:
— Давайте не будем торопиться, ладно? Вы испытали сильный шок, приятель, и вам нужно прийти в себя после всего, что произошло. Ничего не рассказывайте, пока не переговорите с хорошим адвокатом. Могу порекомендовать кого-нибудь конкретно, если не хотите дежурного адвоката.
— Спасибо.
Когда она застучала в дверь, чтобы ее выпустили, он сказал оживившимся голосом:
— Его ведь посадят, правда? Я хочу сказать — посадят надолго? Он ведь получит, что заслужил?
— Если все будет по-нашему, многим из них долго не видать свободы.
Дэвид успокоенно кивнул и закурил еще одну сигарету.
Наташа Линтен перепугалась не на шутку.
Роберт Бейтман сообщил ей, что на лестнице ждет полиция и собирается ее арестовать за жестокое обращение с детьми, преступную халатность и разрешение использовать детей для производства порнографической продукции.
Роберт, ее главная опора, которому она звонила, когда у нее возникали проблемы, который выслушивал все ее жалобы и всегда находил для нее немного денег, если она оказывалась на мели, смотрел на нее сейчас словно на грязь, прилипшую к его ботинку.
— Как ты могла подумать, что тебе сойдут с рук все твои художества? Так обращаться с этими прекрасными детьми, позволять взрослым мужчинам и женщинам использовать их…
Она закрыла уши руками:
— Прекрати, прошу тебя. Я только одалживала детей на время. Я и не подозревала, что с ними делают какие-то гадости. Пожалуйста, Роберту ты должен мне помочь! Поверь мне, я больше никогда не обижу детей.
Он нетерпеливо оттолкнул ее.
— Прибереги обещания для полиции. Мне ты уже можешь ничего не говорить.
Роберт обвел рукой гостиную:
— Посмотри на свою квартиру! Вонючая помойка и та выглядит чище. Мне давно следовало настоять, чтобы детей у тебя отобрали. Сколько я с тобой мучился! Ребят отдали приемным родителям, и, слава богу, теперь они далеко от тебя и от того, во что ты их втянула, хотя последствия этого будут ощущаться еще много лет. За все случившееся ты можешь благодарить только себя, дорогуша. Только себя.
Таша заходилась в плаче:
— Я не знала, говорю же тебе! Роб, пожалуйста, ты должен мне помочь!
Он открыл дверь, впустив полицейских. Кейт все еще была в своем красном костюме — ее вызвали из больницы по пейджеру. Она даже обрадовалась предлогу уехать — такое напряжение витало в больничном воздухе. Глядя на рыдающую девушку, Кейт почувствовала отвращение. Отвращение и ни капли жалости. Да, она изменилась.
— Вы не можете так просто взять и войти сюда без ордера!