Шрифт:
— А еще какие-то цели ты себе поставила? — спросил он, чувствуя, что нужно ловить момент, что она временно ослабила защиту.
— Да, — без колебаний ответила она, твердо зная, на что он намекает, но не желая отвечать.
Они по-прежнему смотрели друг другу в глаза.
— И какие же?
— Not your business! [60]
— Нет уж, скажи…
Она покачала головой.
— Скажу, когда добьюсь!
— А ты, конечно, добьешься.
— Конечно…
60
«Не твое дело!» (англ.)
Он загадочно улыбнулся, словно уступая — да, возможно, она права, но судить об этом рано. Еще не время. Остались кое-какие формальности. И на миг оба замерли в торжественном молчании, оказались в доселе неведомом мире — мире самозабвения. Их души впитывали друг друга, они ощущали мягкое, бархатистое касание сердец и могли без слов сказать, что каждый из них думал. Они все сказали глазами. Так, словно ничего и не было или пока не должно было быть… В этом бархатном мире сердец они станцевали танго, их души нежно поцеловали друг друга в губы, а потом они выпали обратно, на улицу, где гудели машины, а прохожие поднимали с земли недоеденные пончики.
— Ладно, подведем итоги, — сказала Гортензия, ошеломленная этими немыми признаниями. — Для начала ты находишь хорошую музыкальную школу. Делаешь все, чтобы тебя туда приняли. Будешь работать, работать…
Он смотрел на нее и слушал, каким будет его будущее.
— Потом имеешь разговор с бабушкой и берешь верх… У тебя будут серьезные доводы, ты не сидел как пень, а делом доказывал, что это твое призвание, а не просто хобби. Это произведет на нее впечатление, и она тебя выслушает. Ты слишком беспечный, Гэри.
— Тем и симпатичен, — усмехнулся он, взмахнув над ней длинными руками, как будто продолжал немое танго.
Она отстранилась и серьезно продолжала:
— В девятнадцать лет — да. Но лет через десять ты будешь облезлым, циничным, никому не нужным симпатягой. Так что возьми себя в руки и докажи всем, что они могут тебе доверять…
— Иногда мне вообще ничего не хочется. Хочется быть белкой в Гайд-парке…
Поднялся холодный ветерок, у Гэри покраснел кончик носа. Он с силой засунул руки в карманы, словно хотел их прорвать, ковырнул ботинком землю, на миг задумался, явно завершая долгий внутренний монолог. Гортензия с любопытством наблюдала за ним. Они знали друг друга так давно; у нее не было человека ближе, чем он. Она подошла к нему, взяла под руку, положила голову на плечо.
— Ты-то никогда не отступишься… — проворчал он.
Она подняла голову и улыбнулась ему.
— Никогда! А знаешь почему?
— …
— Потому что не боюсь. Вот ты умираешь со страху. Говоришь себе, что в музыке много призванных, но мало избранных, и боишься оказаться не избранным…
— Не спорю…
— Страх не дает тебе действовать… И не даст твоей мечте воплотиться в жизнь.
Он слушал, взволнованный, даже слегка испуганный справедливостью ее слов.
— Может, сходим вечером в кино? — спросил он, чтобы разрядить обстановку.
— Нет. Мне надо вкалывать. Завтра сдавать работу.
— И ты весь вечер будешь вкалывать?
— Да. Но в выходные, если что, я буду посвободнее.
— Сколько я тебе должен за консультацию?
— Купишь мне билет в кино.
— Заметано.
Гортензия посмотрела на часы и вскрикнула:
— О господи! Опаздываю!
— Ты прямо как твоя мать, никогда не скажешь «Черт!».
— Спасибо за комплимент!
— Это действительно комплимент. Я очень люблю твою мать!
Она не ответила. Когда речь заходила о матери, она замыкалась. Он проводил ее до дверей школы.
— Знаешь, что еще сказала бабушка?
— Записала тебя в очередь престолонаследников?
— No way [61] . Я же сказал, я хочу быть музыкантом!
Гортензия слегка улыбнулась — «ответ правильный!» — и ускорила шаг.
— Заговорила о моих любовных победах — так она величает моих телок, — и изрекла с поистине королевским изяществом: «Милый Гэри, когда отдаешь тело, отдаешь и душу…»
— Впечатляет!
— Да, как ушат холодной воды! После таких слов и трахаться не тянет!
61
«Ни за что» (англ.).
— Кончай ныть! Ты особенный. Не забывай об этом, никогда! Не так много по улице бегает королевских внуков! К тому же у тебя еще одно преимущество: никто не знает про твою королевскую кровь. Так что shut up! [62]
— Слава богу, что никто не знает. Представь, что это за жизнь, когда тебя всюду преследуют папарацци!
— Меня бы это вполне устроило. Я бы мелькала на всех фото и сразу прославилась! И запустила бы собственный бренд!
— И не мечтай! Я уплыву на необитаемый остров, и ты меня больше не увидишь!
62
«Заткнись» (англ.).