Шрифт:
– Но, дорогая, - удивленно сказала королева, - неужели ты серьезно думаешь, что Лория пошла бы на столь серьезное обострение отношений с нами?
– Но ведь везли-то меня туда, - резонно возразила я.
* * *
Граф Эдин в кои-то веки наслаждался тихим семейным вечером. Он привез Олирии новый рыцарский роман, и теперь его молодая жена томно вздыхала над страданиями главных героев, лишь изредка задавая вопросы мужу.
– Милый, если на меня бросится бешенная собака, ты ее зарубишь?
– Конечно, моя радость, - с готовностью подтвердил муж, наслаждаясь бокалом чудесного вина, присланного ему лично королем Генрихом, и изучая богато иллюстрированное издание по саблям лорийских мастеров.
– Милый, а если моя лошадь понесет, ты ее остановишь?
– Конечно, мое солнце, - прикрывая зевающий рот ладонью, сказал граф.
– Милый, а если я прыгну в реку, ты бросишься меня спасать?
– А если я скажу "да", ты прыгнешь?
– с надеждой поинтересовался граф, но увидев сдвигающиеся бровки молодой жены, тут же попытался оправдаться, - Мне так хочется совершить что-нибудь героическое ради тебя, дорогая, но, к сожалению, наша жизнь так обыденна, в ней нет места подвигу.
Принцесса задумалась. Она нутром чувствовала какой-то подвох. Но вот в чем? От напряженных размышлений по этому поводу ее отвлек курьер от родителей. С интересов вскрыв письмо, она начала читать и не смогла сдержать изумления:
– Милый, представляешь, Лиара оказалась жива! Никогда не думала, что наша матушка может ошибиться, - ядовито заметила она.
– Дорогая, как интересно, - с большим воодушевлением воскликнул граф.
– Так ее уже нашли?
– Нашли, - подтвердила Олирия.
– А знаешь где? В борделе!
– Где?
– удивился Эдин.
– В таком случае на месте Гердера я бы не стал на ней жениться. Это как-то неприлично даже.
– Думаешь? Ее же только туда привезли...
– Ну о том, что ее там нашли, точно говорить будут, а в этом случае абсолютно неважно, сколько она там пробыла. Женская репутация - вещь такая хрупкая.
* * *
Хьюберт пробрался ко мне, когда все уже успокоились и разошлись. В зубах он держал мой кошелек, который я уже считала утраченным.
– Вот, - гордо сказал мой фамилиар, - а ты спрашивала, зачем меня кормишь. А если бы я ослабел от голода? Так и пропал бы твой кошелечек!
– Спасибо, - прочувствованно сказала я, изучая принесенное сокровище. Денег в нем, правда, уже не было, но монетка-амулет, косточки с шерстью и листки с описанием ритуала остались. Нужно будет пожаловаться его величеству, что меня еще и обокрали.
– Да, - разочарованно сказал Хью, - зря не посмотрел я, что они деньги вытащили. Так бы еще и моральную компенсацию прихватил. А теперь, после работы доблестной туранской стражи, думаю, там даже медной монетки не завалялось.
– Да к чему мне теперь деньги?
– грустно спросила я.
– Как к чему? Без денег далеко не убежишь!
– Я уже два раза пыталась, и каждый раз меня возвращали назад. Значит, это судьба.
– Но во второй раз тебе удалось уйти намного дальше!
– оптимистично сказал Хью.
– В следующий раз пойдем сразу в Гарм.
– Боюсь, что следующего раза не будет...
* * *
Выйдя из комнаты Лиары, Гердер спустился в лабораторию своей матери, чтобы задать весьма интересующий его вопрос:
– А скажи мне мама, сколько по-твоему правды в рассказе Лиары?
– А, ты заметил, что я использовала заклинание выявления лжи? Самое удивительное, почти все правда. О чем-то она несомненно умолчала, но откровенно соврала только отвечая на мой вопрос о поиске и почему она не обратилась к страже. Получается, что ее действительно украли из дворца, - задумчиво сказала королева.
– Но как такое возможно? С нашей системой безопасности не заметить, как из дворца выносят девушку?
– А вспомни-ка дорогой, сколько повозок сопровождали Олирию - на них не одну девушку, на них всех моих фрейлин вывезти можно было, и никто бы не заметил. А сундуки принцессы и ее мужа никто не проверял.
– Значит, Гарм, - протянул Гердер.
– Возможно, но я не была бы в этом так уверена. Ведь везли ее все-таки в Лорию, не забывай.
– В любом случае, этот Краут здесь подзадержался, свадьба уже состоялась, так что пора ему уже и домой ехать. Если ему так необходима эта маркиза, - ядовито добавил он, - то он вполне может забрать ее с собой. Я даже готов оплатить ему и его любовнице дорогу.
– Гердер, мне кажется, тебе все же следует отказаться от женитьбы на этой девушке. После того, как ее нашли в борделе, непременно поползут различные слухи, а в отношении будущей королевы это недопустимо. Кроме того, в последнее время с ней столько проблем.