Шрифт:
Об ухудшении отношений между царем Александром и императором Францем: Eynzrd, Journal (1914—1924), I, 86—87. О желании царя убрать Меттерниха с поста министра иностранных дел: донесение агента XX барону Хагеру от 28 октября 1814 года, DCV, I, по. 598. Розенкранц тоже знал о намерении Александра добиться от Франца увольнения Меттерниха от одного из помощников министра Худелиста: Rozenkrantz, Journal du Congres de Vienne (1953), 67, 6 ноября 1814 года. Возмущался дипломатическими методами царя лорд Каслри, о чем он сообщал Ливерпулю 5 ноября 1814 года, BD, CXXV, 222. Его мнение разделяли и другие посланники, например граф Мюнстер: Political Sketches of the State of Europe, 1814—1867: Containing Count Ernst Munstefs Despatches to the Prince Regent from the Congress of Vienna (1868), 190, депеша от 27 ноября 1814 года. О «слепом следовании» короля Пруссии за русским царем и стремлении прусских дипломатов изменить эту политику даже ценой уступок в Саксонии Талейран писал Людовику XVIII 31 октября 1814 года, TLC, 103. Прозвище «камердинера царя», которое получил король Пруссии, — из донесения агента XX барону Хагеру от 14 ноября 1814 года, DCV, I, по. 768.
Глава 14. Обед с царем
Агентура барона Хагера постоянно докладывала ему о нарастании критического отношения в обществе к конгрессу: к примеру, донесения от 15 октября, DCV, I, по. 387 и 25 октября 1814 года, по. 533. О недовольстве короля Пруссии писал в дневнике Сан-Марцано: San Marzano, Diario, 22 октября 1814 года. Французский посланник Дальберг обвинял и Меттерниха, и царя: донесение агента XX от 7 октября 1814 года, по. 304.15 октября агент XX предсказывал отставку Меттерниха, по. 384. Этот агент проявлял особый интерес к общественным настроениям.
О неминуемом роспуске конгресса и опасениях войны: донесение барону Хагеру от 20 октября 1814 года, DCV, I, по. 459. Слухи об отъезде монархов: письмо Беллио от 15 октября 1814 года, по. 446 (перехвачено полицией). О том, что конгресс вообще может не состояться: Eynard, Journal (1914—1924), 75, 29 октября 1814 года. Общая напряженность атмосферы вокруг конгресса: Eynard, Journa (1914— 1924), 86, 3 ноября 1814 года; Rozenkrantz Journal du Congres de Vienne, 1814—1815 (1953), 2 ноября 1814 года. «Никто никому и ничему не верит», — сообщал агент «Нота» барону Хагеру 23 октября 1814 года, по. 496. Талейран недоволен лордом Каслри: его депеша королю Людовику XVIII от 17 октября 1814 года, TLC, 60—61. О Меттернихе, Каслри и Пруссии: письмо Талейрана герцогине Курляндской от 19 октября 1814 года, TLI, 58.
Политика Каслри в отношении Пруссии: его письмо Веллингтону 25 октября 1814 года, BD, CXXII, 218-219 и WSD, IX, 372. Лорд Каслри не считал угрозой усиление Пруссии: письмо Веллингтону от 1 октября 1814 года, СС, X, 144—145. «У Франции нет оснований для того, чтобы бояться Германского союза» — из письма Каслри Веллингтону от 25 октября 1814 года, СС, X, 175.
О своих попытках убедить Каслри в необходимости скорейшего открытия конгресса Талейран сообщал Людовику XVIII 25 октября 1814 года, TLC, 91. Разговор Талейрана с Меттернихом и совещание «комитета восьми» 30 октября: письмо Талейрана Людовику XVIII от 31 октября 1814 года, TLC, 108. Продолжительность совещания: Gentz, Tagebucher (1873), I, 325, 30 октября 1814 года. См. также Le Congres de Vienne et les traites de 1815, ed. Comte d'Angeberg (1864), II, 358ff, возражения Нессельроде — 362; Kraehe, Metternich's German Policy (1963—1983), II, 227—228. Аноним в маске на балу: дневник баронессы дю Монте( 1904), запись от 6 ноября 1814 года, 113. Обещание «кругленькой суммы»: McGuigan, Metternich and the Duchess (1975), 391. Предложение взятки, как и все подобные спекуляции, сомнительно. Мы полагаемся на британского делегата Кука: WSD, IX, 473. Можно найти и другие свидетельства, например Штейна, служившего в русской делегации и отмечавшего стремление царя использовать герцогиню де Саган для того, чтобы повлиять на Меттерниха: Briefe und amtliche Schriften, V (1964), 331,29 октября — 7 ноября 1814 года.
О своих подозрениях по поводу того, что лорд Каслри не следует указаниям британского принца-регента, Талейран писал Людовику XVIII 25 октября 1814 года, 91—93. Король через два дня прислал подтверждение герцога Веллингтона (96), а 9 ноября — обстоятельное пояснение, 122—126. Талейран не ошибался, и это видно из последующей переписки между Ливерпулем и лордом Каслри. Уэбстер называет поведение Каслри «открытым неповиновением»: Webster, The Foreign Policy of Castlereagh, 1812—1815: Britain and the Reconstruction of Europe (1931), 371. О том же пишет Рори Мьюир: Rory Muir, Britain and the Defeat of Napoleon, 1801-1815 (1996), 337-338.
О разговоре царя с прусским королем за обедом Талейран узнал от советника царя Чарторыйского, 127—128, 12 ноября. Грубое обхождение Александра с Гарденбергом: Розенкранц (1953), 73—74, 11 ноября 1814 года. Розенкранц получил информацию от русского делегата Разумовского и австрийца Худелиста, 66—67, 6 ноября 1814 года. Штейн тоже написал об оскорблении царем Гарденберга: Stein, Briefe und amtliche Schriften, V (1964), 332, запись предположительно между 29 октября и 7 ноября 1814 года. Слова царя «этого недостаточно» — у Макгиган: McGuigan, Metternich and the Duchess (1975), 394. Гарденберг о неправоте короля: Hardenberg, Tagebucher und autobiographische Aufzeichnungen, ed. Thomas Stamm-Kuhlmann (2000), 804. Графиня восхищалась своим дядей: Countess Bernstorff, Ein Bild aus der Zeit von 1789 bis 1835: Aus ihren Aufzeichnungen (1896), I, 163. Меттерних отвергает наветы царя: McGuigan, Metternich and the Duchess (1975), 393—394 и 395. Генц узнал о решении Пруссии, которое он назвал «изменой», на лестнице во время бала у лорда Стюарта в понедельник 7 ноября: Gentz, Tagebucher, 327—328. Спустя два дня Меттерних подтвердил указание короля Пруссии, 328, 9 ноября 1814 года.
Глава 15. Генерал-искуситель
Письмо барона Франца фон Партнера графу Эрбаху, перехваченное полицией, — из DCV, II, по. 2396. Первая ночь Наполеона в городской ратуше и поиски нового жилья: Robert Christophe, Napoleon on Elba, trans. Len Ortzen (1964), 38. О доме «У мельниц»: Norman Mackenzie, The Escape from Elba: The Fall and Flight of Napoleon, 1814—1815 (1982), 77—78; Robert Christophe, Napoleon on Elba, trans. Len Ortzen (1964), 42—43, 53—55. Поспешный переезд в еще не готовые комнаты: Robert Christophe, Napoleon on Elba, 55; Andre Pons de l'Herault, Souvenirs et anecdotes de Vile d'Elbe (1897), 147; Paul Gruyer, Napoleon King of Elba (1906), 63. О жаре: J.M. Thompson, Napoleon Bonaparte (1952), 397. Об ощущениях небезопасного пребывания на острове: August Fournier, Napoleon the First: A Biography, trans. Margaret Bacon Corwin and Arthur Dart Bissell (1903), 680 и Norman Mackenzie, The Escape from Elba (1982), 77.
Опасения по поводу пиратов: Captain Ussher, «Napoleon's Deportation to Elba», Napoleon's Last Voyages, being the Diaries of Admiral Sir Thomas Ussher, RN, K.C.B. (on board the «Undaunted») and John R. Glover, Secretary to Rear Admiral Kockburn (on board the «Northumberland») (1895), 84; Neil Campbell, Napoleon at Fontainebleau and Elba; Being a Journal of Occurrences in 1814—1815 (1869), 156. Союзные державы взяли на себя обязательства гарантировать безопасность Наполеону, в том числе и от пиратов (статья V Фонтенблоского договора), но Бонапарт не доверял им. О том, что пиратов могли нанять его враги: Norman Mackenzie, The Escape from Elba (1982), 164. Прибытие на остров гвардейцев: Campbell (1869), 241; Ussher (1985), 76-78; Mackenzie (1982), 93—94,97, а также Christophe, разговаривавший со старухой, знавшей историю о гвардейцах от своего деда (1964), 76—77.