Шрифт:
– Положись на них, они справятся. Может, уже сегодня. – Он отворил дверь и вышел из комнаты.
– У них еще пять дней, – крикнул старик ему вслед. – Пять дней! Если дело не будет улажено, то я пошлю людей за убийцами! И сомневаюсь, что ты тогда получишь хоть геллер!
Он и договорить не успел, как его собеседник захлопнул тяжелую дубовую дверь. Теперь изнутри доносился лишь приглушенный крик.
– Через пять дней ты помрешь, – пробормотал он, зная, что старик не слышит его за закрытой дверью. – И если не дьявол тебя заберет, так я отправлю тебя в ад сам.
Когда он шел по балкону с роскошными резными перилами, взгляд его устремился над крышами домов к лесу, который темной и молчаливой стеной высился перед воротами. Его охватил страх. Этот человек по ту сторону стен – от него всего можно ждать. Что будет, когда детей не станет? Разве остановится? И не станет ли он сам следующей его жертвой?
Они явились ровно в полдень. Предваряли шествие четверо стражников, за ними следовали секретарь и трое свидетелей. Якоб Шреефогль был бледен лицом, он не спал целую ночь; жена то и дело вскакивала от кошмаров и принималась звать Клару. Кроме того, еще донимало похмелье после попойки с лекарем. Он не помнил точно, что именно тогда рассказывал Фронвизеру-младшему. Но ощущение складывалось такое, что говорил он вчера куда больше, нежели слушал.
Впереди него шел Михаэль Бертхольд. Пекарь привязал к поясу букетик из полыни, чтобы тот уберег его от колдовства. Что-то бормоча, он перебирал в руках четки. А когда вошел в тюрьму, перекрестился. Шреефогль покачал головой. Пекарь, видимо, уже винил Штехлин в том, что у него так часто подгорал хлеб и развелось столько мышей в пекарне. Если Штехлин превратится в пепел, а хлеб так и будет подгорать, он, скорее всего, начнет выискивать новую ведьму, подумал Шреефогль и сморщил нос. Резкий запах полыни не давал дышать.
Следующим внутрь вошел Георг Августин. Сын могущественного рода извозчиков напоминал Шреефоглю юного лекаря. Как и он, родовитый отпрыск был одет по последней французской моде. Бородка острижена, черные волосы гладко расчесаны, бриджи до икр великолепно скроены. Он озирался вокруг, и в зелено-голубых глазах застыло отвращение. Сын благородного рода к подобной обстановке не привык.
Когда шонгауцы заприметили из своей камеры, что явились благородные господа, они принялись трясти решетку. Георг Ригг все еще был бледен, но всхлипывать перестал.
– Ваше сиятельство, – крикнул он судебному секретарю. – Одно словечко…
– Что такое, Ригг? Кто-то пожелал дать показания?
– Выпустите уж нас. Жена со скотиной одна не управится, дети…
– Никто не выйдет отсюда до тех пор, пока не рассмотрят его дело, – перебил его Лехнер, не оборачиваясь. – Это касается и твоих дружков, и аугсбургца, запертого в амбаре. Закон един для всех.
– Но, ваше сиятельство…
Лехнер уже спускался по лестнице. В камере пыток было тепло, почти жарко. В углу стояла жаровня, и в ней сверкали раскаленные докрасна угли. В отличие от прошлого раза все было прибрано и стояло готовым. С потолка свисали новые тросы, смазанные тиски и клещи лежали на сундуке в нужном порядке. Посреди комнаты на стуле сидела Штехлин в разорванной одежде. Гладко обритая голова ее клонилась вперед. Позади женщины со скрещенными руками возвышался палач.
– Ну, Куизль, как вижу, все готово. Хорошо, очень хорошо, – сказал Лехнер, потер ладони и занял свое место. Свидетели расселись по правую руку от него. – Тогда начнем. – Он повернулся к знахарке, которая никак не отреагировала на их приход. – Штехлин, ты меня слышишь?
Знахарка и головы не подняла.
– Я спрашиваю, слышишь ли ты меня?
Марта так и не шевельнулась. Лехнер подошел к ней, приподнял ее лицо за подбородок и хлестнул по щеке. Только тогда знахарка наконец открыла глаза.
– Марта Штехлин, ты знаешь, зачем ты здесь?
Она кивнула.
– Хорошо, и все-таки я поясню еще раз. Ты подозреваешься в ужасном убийстве детей Петера Гриммера и Антона Кратца. Помимо этого ты, вероятно, прибегнув к помощи дьявола, похитила Клару Шреефогль и одновременно подожгла склад.
– А мертвая свинья у меня в сарае? Как же мертвая свинья? – Михаэль Бертхольд вскочил со своего места. – Еще вчера она каталась в грязи, а сегодня…
– Свидетель Бертхольд, – вскинулся на него Лехнер. – Вы будете говорить, только когда вам дадут слово. Сейчас мы выясняем нечто более важное, нежели дохлые свиньи, – судьбу любимых всеми нами детей!
– Но…
Взгляд секретаря заставил Бертхольда замолчать.
– Итак, Штехлин, – продолжил Лехнер. – Признаешь ли ты себя виновной в означенных преступлениях?
Знахарка покачала головой. Губы сжались в тонкую линию, по щекам катились слезы. Она беззвучно плакала.
Лехнер пожал плечами.
– Тогда начнем допрос с пристрастием. Палач, начинай затягивать тиски на пальцах.
Теперь на своем месте не усидел Якоб Шреефогль.
– Но это же бессмыслица! – воскликнул он. – Штехлин давно сидела в тюрьме, когда убили маленького Кратца. И ни к похищению моей Клары, ни к поджогу она не может быть причастна!