Шрифт:
А как она удивилась, когда ей принесли эти письма, немного мятые, со следами земли и очень корявым почерком. Тем не менее, читать их было одно удовольствие. А стихи? Ей никогда не писали стихи.
Шардоне ты мое, Шардоне Неуемна моя к тебе тяга Ароматная, терпкая влага, Растопившая чувства во мне.Такое непонятное, интригующее, с интересным стилем. Откуда он это взял? Точно благородный. Эх, быстрее бы он приехал.
Размышления девушки прервались, в шатер вошел зрелый мужчина в хорошем доспехе, и прежде чем она сумела на это среагировать, он сказал:
— Привет, Витрушка. Собирайся, мы едем домой…
Глава 22
День только вступил в свои права, а мне уже все надоело. Эта трава, кругом одна трава, она простирается, казалось бы, от края до края. Завтрак, состоящий из сушеного мяса, сыра с плесенью, черствого куска хлеба, и вода, разбавленная вином. «Хотя нет! Вру!» К этому я привык уже давно и не испытываю никаких неудобств. Просто меня до сих пор дергает. И даже уважительные взгляды солдат и друзей не убивают эту волну злобы внутри.
Орков мы разбили на удивление чисто. Без потерь и практически без раненых. Я и сам не ожидал, что «Черт» так прекрасно рванет. Из рассказов я понял, что орков буквально разорвало. И это еще хорошо, что я был на расстоянии, у орков в строю царил полный бедлам. Мало того, что взрыв ранил и убил многих из них, так еще и досталось таркам. Ящеры ревели страшнее, чем их хозяева и были оглушены, те, кто из них мог, скидывали своих всадников и мчались прочь: зигзагами, боком, задом. И это хорошо, быстро наскочившие бойцы разделали их под орех. Ранено было лишь трое, и то их укусили ничего не понимавшие тарки. Еще я понял, что моя «гениальная задумка» с острыми кольями из земли не выдержала никакой проверки. Такое нужно делать, когда ты точно знаешь, где пройдет враг, да и проволоку какую–нибудь нужно протянуть для пущего эффекта. Все эти эксперименты строили мне много энергии, опять тело выворачивало дугой. Целый день я мучился.
Чтобы не стоять на месте, меня привязали ногами к седлу. Так и ехал. И пофиг, что у меня был персональный целитель, который давал сил и подлечивал после таких «комфортных» поездок. Хорошо хоть никаких «неожиданных» встреч по пути не было.
— Господин лейтенант! — рядом материализовался все тот же боец, что предупредил нас о преследовании. Похоже, этот парень становится гонцом, который приносит дурные вести. Нужно ему рассказать, что с таким человеком делают. Немудреная «черная шутка» только подняла настроение. — Господин лейтенант! Впереди разбит лагерь графа Руаку, нас остановил его секрет, попытав направление. Один из секрета поехал в лагерь, а второй велел ждать нас там. Личный приказ графа.
— Бездна!!! — ого, одним словом выразить все те чувства, которые его обуревали. Блин, сейчас потребуют сопроводить отряд графа к нашим. И это не проблема, все же чем больше куча, тем меньше желающих поживиться, но вот граф может требовать выполнения его приказов и прихотей, что напрягает.
Минут через десять езды я увидел и стоящий секрет с нашим авангардом, и сам лагерь. А лагерь, мягко говоря, поражал. Я насчитал десять повозок в ширину с той стороны, с которой мы ехали. А они, как я понимаю, стояли кругом. Да уж, граф организовал достойную экспедицию. Интересно, что они в таком количестве тут делают?
Чем ближе мы подъезжали, тем лучше было видно, что повозки были довольно покоцаны, дырки и подпалины были на каждой повозке. Да, неслабо повоевали. Крайнюю телегу откатили. И из–за нее выехали четыре всадника. Все на отличных конях и в хорошей броне. По идее, седой мужчина с короткой стрижкой и страшным шрамом чуть справа от глаза и есть граф, а рядом с ним его люди.
— Я граф Руаку. Кто командир? Куда направляетесь? Доложить! Быстро! — да, граф не преминул подтвердить мои догадки, сразу беря ситуацию в свои руки, а громкий голос и уверенность в своих силах лишь помогали ему в этом.
— Командир летучего отряда восьмого лагеря лейтенант Гаргула, — быстро, но без подобострастия ответил мой начальник. — Двигаемся согласно маршруту патруля.
— Хорошо. Мне нужен целитель. Очень много раненых. Поможете? — на последнем слове его голос едва уловимо дрогнул, да и интонация изменилась. Похоже и правда много раненых. Явно видно, что командиру этот вопрос жизненно важен. Уже если Итан и хотел отказать, не сможет.
— Да, конечно, эл, помощь, вне всякого сомнения, будет оказана. Это есть одна из обязанностей нашего отряда. И если есть необходимость, мы проведем ваш караван в безопасное место.
— Отлично! Не будем терять время, — граф опять изображал мощь и уверенность в своих силах. — Лейтенант, пусть ваши люди привяжут коней снаружи от охраняемого периметра, внутри есть место только для людей.
Да, внутри все пребывало в унынии. Раненых было не то что много, их было просто огромное количество. Я насчитал две сотни и прекратил. «Что же они тут делали?» Раненые лежали в рядах, стонали и дергались. Очень много с ожогами, запах гноя и гари плотно висел в воздухе. Оказывается, в этом лагере был свой целитель. Худой парнишка с измученным лицом, он так обрадовался, увидев Ивна, что уронил руку раненого, которую перематывал в тот момент.