Шрифт:
– Ты любишь подразнить тетю, - сказал он, - но на твоем месте я бы этой темы не касался. Фанни мало что видела в этой жизни. Знаешь, Джорджи, быть чьей-то тетушкой отнюдь не предел мечтаний, что бы ты по этому поводу ни думал! Я и сам не знаю, что в жизни Фанни хорошего, кроме ее чувств к Юджину. Она всегда любила его, и то, что кажется нам смешным, для нее вопрос жизни и смерти. Я не отрицаю, что Юджин Морган неравнодушен к твоей маме. Да, и это тоже "всегда так было", но я не сомневаюсь, что он настоящий рыцарь, Джордж, - возможно, сумасшедший, ты же читал "Дон-Кихота". И твоей матери он тоже нравится - больше, чем любой другой мужчина не из нашей семьи, и она сильно интересуется им - "так было всегда". Ну вот, пожалуй, и всё, кроме...
– Кроме чего?
– быстро спросил Джордж, когда дядя сделал паузу.
– Кроме...
– Эмберсон усмехнулся и начал по-другому: - Вот что я тебе по секрету скажу. По-моему, Фанни большая хитрюга, для невинной старой девы! Гадостей она делать не будет, но она великий дипломат, в кружевных рукавах которого куча козырей! Кстати, ты не замечал, как она гордится своими руками? Всегда машет ими перед носом бедного Юджина!
– Он расхохотался.
– Не вижу в этом никакого секрета, - произнес Джордж.
– Я думал...
– Не торопись! А вот теперь секрет - не забывай об этом!
– и тут я буду чертовски прав, юный Джорджи: Фанни использует твою маму как приманку. Она делает всё возможное, чтобы твоя мама встречалась с Юджином, потому что думает, что Юджин здесь из-за Изабель. Фанни ни на шаг не отходит от твоей мамы, и когда Юджин встречается с Изабель, он встречается с Фанни. Фанни считает, что он настолько привыкнет к ее присутствию, что однажды будет и на ее улице праздник! Видишь ли, наверное, она боится - и не зря боится, бедняжка!
– что если Юджин поссорится с Изабель, его ей больше не видать. Вот так! Понял?
– Ну, вроде да.
– Однако Джордж ничуть не повеселел.
– Если ты уверен, что сплетничают именно о тете Фанни. Если это так...
– Не глупи, - посоветовал дядя и повернулся, чтобы уйти.
– Я на неделю еду на рыбалку, чтоб отдохнуть от этой бабенки и ее свиньи-мужа.
– Он махнул рукой в сторону особняка, давая понять, что это про мистера и миссис Сидни Эмберсон.
– Тебе тоже рекомендую, раз уж ты начал прислушиваться к этим бредням! До встречи!
Джордж немного успокоился, но совсем забыть не мог: слово преследовало его, как воспоминание о ночном кошмаре. "Сплетни!"
Он стоял и смотрел на дома напротив особняка, и хотя ярко светило солнце, над ними словно нависли таинственные грозные тени. Эти дома никогда не нравились ему, ну, кроме самого большого, принадлежащего семье его преданного оруженосца, Чарли Джонсона. Когда-то Джонсоны владели участком шириной в три сотни футов, но продали его, оставив себе лишь жалкую лужайку на входе, и теперь там, где раньше вольготно стоял один дом, теснились целых пять. Та же картина наблюдалась со всех сторон: старые кирпичные домищи возвышались в окружении двух или трех домиков, притулившихся к ним, и многие из этих убогих соседей требовали чистки и покраски, но даже выглядящие так дешево здания теперь при постройке стоили не меньше, чем большие дома, чьи дворы они заполонили. И только Джордж стоял на обширном газоне, точно вынырнувшем из прошлого, - на просторном, аккуратно подстриженном зеленом лугу, принадлежащем одновременно двум особнякам, Майора и его дочери. Эта безмятежная поляна, не тронутая ничем, кроме двух гравийных выездов, оставалась последним отблеском былого величия Эмберсон-эдишн.
Джордж пристально вглядывался в уродливые дома напротив и ненавидел их даже больше, чем обычно, но тут по телу пробежала дрожь. Не исключено, что сброд, проживающий там, сидит у окон и смотрит на особняки; не исключено, что при этом они осмеливаются трепать языками...
Джордж невнятно выругался и быстро пошагал к воротам своего дома. Вернулась коляска, но там сидела только мисс Фанни; она соскочила на землю, оставив кучера ждать.
– Мама где?
– резко спросил Джордж тетю.
– У Люси. Я вернулась забрать рукоделие, потому что для прогулки слишком жарко. Я спешу.
Но когда они вошли в дом, он опять задержал ее, не дав взбежать по лестнице наверх.
– Мне некогда, Джорджи, надо срочно назад. Я обещала твоей маме...
– Послушай!
– сказал Джордж.
– Ну что еще?
Он повторил ей слова Амелии. Однако в этот раз он оставался спокоен, в отличие от эмоционального обращения к дяде: теперь нервничала Фанни, мгновенно покрасневшая и с разгоревшимися глазами.
– С какой стати ты говоришь мне всю эту дрянь?
– взволнованно спросила она.
– Просто хочу узнать, кто из нас должен рассказать обо всем отцу...
Фанни топнула ногой.
– Дурак малолетний! Совсем ничего не соображаешь!
– Я попросил бы...
– Он попросил бы, только посмотрите на него! Твой отец болен, а ты...
– Мне так не кажется.
– А мне кажется! И ты хочешь растревожить его ссорой внутри семейства Эмберсонов! Вечно ты суешь нос не в свои дела!
– Ну, я...
– Если хочешь, давай, рассказывай отцу! Пусть еще заболеет из-за того, что его глупый сын прислушивается к бреду сумасшедшей!