Хельтруда
Шрифт:
– Так что ты хочешь для себя лично?
– Покровительства и защиты от того, чье кольцо госпожа носит на пальце.
Вот он и произнес вслух то, на что тайно надеялся. Колдун с напускным безразличием смотрел в окошко, пока графиня о чем-то сосредоточенно думала, по старой привычке покусывая нижнюю губу. Наконец, она приняла решение.
– Услуга за услугу.
Мистер Икс вопросительно склонил голову, став похожим на растрепанного инкубаторского петуха. Летта подумала, что нужно обязательно уговорить мужчину подстричься и отпустить небольшую бородку. Так он будет намного симпатичнее выглядеть.
– Мне нужно нейтрализовать "следилки" в кольце и ...здесь.
Летта вытянула вперед руку ладонью вверх, и мужчина увидел на тонком запястье едва видимую в полумраке кареты бледную голубую ящерицу. Клеймо мага, чье имя лишний раз старались не произносить ни колдуны-самоучки, ни маги. Имя архимагистра смерти Алмара де Лемарье ла Круат.
– Я займусь этим вопросом, - выдавил из себя колдун, стараясь не думать, что, возможно, он только что подписал себе смертный приговор.
– Кольцо тоже его?
– Нет, - коротко ответила Летта.
– У тебя два дня.
Они переночевали в Коровках в доме старосты, перепугав своим приездом деревенских, которые, увидев "помершую графскую дочку, да в компании колдуна страшэнного", попрятались по дворам. Едва первое солнце встало из-за леса, наскоро перекусили теплым хлебом с молоком и отправились дальше, а через несколько часов езды мистер Икс объявил:
– Замок Луань, госпожа.
Сказать, что Летта была разочарована, - значит, ничего не сказать. Замок представлял собой башню, к которой лепился большой добротный дом из белого камня в окружении каменной стены, местами обвалившейся, местами поросшей травой и мхом. Зато были крепкие деревянные ворота, которые медленно раскрывались навстречу новой хозяйке. " Не трусить! Голову выше, спину прямо! Ты справишься!" - подумала девушка, усилием воли прогоняя нервную дрожь.
Алмар.
Бамс! Очередная чашка из дорогого фарфора вдребезги разлетелась о стену и белыми осколками присоединилась к своим товаркам, лежащим на полу.
– Четыре, - констатировала кареглазая шатенка, сидящая в кресле с яблоком в руке.
– Алия, от того, что ты портишь имущество своего любовника, ничего не изменится, - ленивым голосом произнесла еще одна дама, натуральным формам которой позавидовала бы земная Помела Андерсон и аккуратно взяла с тарелки орешек.
– Сай Алмар только посмеется.
– А, может быть, превратит ее в жабу? И тогда место рядом с загадочным саем освободится, - мечтательно произнесла третья, кудрявая блондинка с глуповатым выражением на кукольном личике.
– Вот тебе, Витальяна!
– Алия скрутила в сторону говорящей дулю и зло плюхнулась в свободное кресло.
– Но почему? Почему он опять не взял меня с собой? Ронда, ты среди нас самая старая и опытная, ответь мне.
– Потому что ты - ледяная статуя, не способная согреть своего мужчину, - игнорируя грубый намек на свой возраст, спокойно заявила Ронда, отправляя в рот очередной засахаренный орешек.
– Зато ты у нас такая горячая, что никак не можешь потушить пожар в панталонах, - зло прошипела Алия.
– По крайней мере, твой любовник остался доволен, - ничуть не оскорбилась Ронда.
– Да ему все равно, кого тащить в постель! Если он даже Витальяну не пропустил...
– А чем я хуже тебя?
– возмутилась блондинка.
– Уж не притворяюсь жертвенным бревном с многострадальным выражением на лице, отчего твой мужчина ищет утешения в чужих объятиях, - ехидно добавила она.
– Действительно, Алия, если сай Алмар тебе так неприятен, зачем ты с ним спишь?
– поинтересовалась Ронда.
– Значит, надо!
– огрызнулась Алия.
– Ой, тоже мне, секрет. Все знают, что твой папаша граф Солес спит и видит себя за твоим троном, когда ты станешь Владычицей Сан-Тании, - вступила в разговор кареглазая Кассия
– Граф так наивен?
– приподняла тонкие брови Ронда.
– Граф дурак! И ты Алия дура, если веришь в то, что сай Алмар, айт из касты ваниров на тебе женится. Ничего у вас не выйдет, - Кассия победоносно улыбнулась.
– Сай Берт сообщил мне, что специально для одного из принцев в нашем королевстве подготовлена невеста.
– Это невеста сая Антео. Он недавно отдал ей свое парное кольцо. Какая-то травница, ученица магини Хейды, - пренебрежительно махнула рукой Алия.
– Ученица бывшей возлюбленной твоего мужчины? Тебе не кажется это странным? Что ты так смотришь, дорогая? Неужели ты не знала, что магистр Хейда была девять лет любовницей твоего мужчины?
– Ронда снисходительно посмотрела на Алию.
– Она считает себя единственной и неповторимой, - фыркнула Витальяна, радуясь перекошенному лицу соперницы.