Шрифт:
Используя дихотомии «внешний человек – внутренний человек» и «целостный человек – частичный человек», сформулируем предварительные характеристики исследуемого словосочетания как средства качественно-оценочного наименования человека. Прилагательное нормальный как прилагательное общей оценки при сочетании с лексемой типа человек, как правило, характеризует образ мыслей, образ жизни, интеллектуальные, моральные качества человека, т. е. преимущественно внутреннего человека. Заметим, однако, что все эти внутренние качества могут иметь внешние проявления, так что противопоставление «внешний – внутренний» не всегда приобретает острую форму. Существительное человек – номинация целостного человека. Таким образом, мы вправе ожидать, что типичное употребление словосочетания нормальный человек – характеристика целостного внутреннего человека по совокупности особенностей его образа жизни, поведения и т. п. В рамках этого общего направления в высказываниях представлены различные грамматикализованные (стоящие за определенными падежными формами) интерпретации нормального человека.
Субъектная интерпретация представлена прежде всего начальной формой словосочетания, входящей в качестве тематического компонента в семантико-синтаксические модели «нормальный человек делает» (Всякий нормальный человек реагировал однозначно (Д. Донцова, ruscorpora)) и «нормальный человек каков» (Нормальный человек
– это умный человек (жур., НФ). Анализ образующего рему предиката выявляет случаи употребления словосочетания нормальный человек как средства наименования-характеристики
а) внутреннего человека: Любой нормальный человек бессознательно надеялся на удачу (Н. Воронель);
б) внешнего проявления внутренних качеств: Нормальные люди мне или перезвонили, или написали в ответ, но как-то свои эмоции, сочувствие выразили (Интернет-форум). По нашим наблюдениям, преобладают именно поведенческие, характеризующие внутренние качества нормального человека через их внешнее проявление, предикаты;
в) внешнего человека: Нормальный человек не может выглядеть как фотография из модного журнала (А. Берсенева, ruscorpora).
В целом нормальный человек предстает реальным или возможным субъектом широкого круга действий, обнаруживающих особенности его личности. Сходные смыслы характерны для выделительной модели «кто (никто) из нормальных людей делает»: Кто из нормальных людей сейчас рожает? Никто (В. Громов, ruscorpora).
Субъектные смыслы реализуются также и в некоторых других моделях. Так, в модели «делать с нормальным человеком» последний предстает субъектом совместного действия. Глаголы, управляющие формой творительного падежа, в данном случае относятся к двум основным группам: бытия (С нормальными людьми он не уживался (К. Сурикова, ruscorpora)) и вербального общения (После поцелуя с Бессарабским можно было разговаривать, как с нормальным человеком (В. Аксенов, ruscorpora)). Тематика глаголов косвенно поддерживает статус оценки внутреннего человека.
В модели «для нормального человека что каково» переплетаются субъектные (человек – субъект оценки) и объектные (человек – объект оценки) значения. В целом высказывания, включающие эту модель, представляют оценочно-параметрическую интерпретацию нормального человека: явления, вовлекаемые в мир человека, оцениваются как хорошие / плохие для него, соразмерные / несоразмерные ему. Для нормального человека на острове сложно все – сложно не мыться, не есть (жур., ruscorpora); Для нормального человека, оступившегося по недомыслию, сам арест и суд – уже потрясение (А. Кучерена, ruscorpora). По сути, в таких случаях осуществляется соотнесение с ситуативными нормами [9, с. 70]: характеристики объекта признаются соответствующими / не соответствующими требованиям, предъявляемым ситуацией, участником которой является нормальный человек. Как уже отмечалось, «промеренными могут оказаться параметры объекта» (Хотя для нормального человека и этого много (С. Таранов, ruscorpora) или его аксиология (В основном писали с радостью и симпатией к патриарху – иногда, как мне казалось, чересчур экзальтированной, неприятной для нормального человека так же, как и любое вибрирующее на грани истерики чувство (В. Рыбаков, ruscorpora)). Заметим, что параметрические и аксиологические смыслы регулярно перекрещиваются; так, применительно к русскому языку неоднократно говорилось о пересечении сем «хороший» и «большой» [131, с. 242], ср.: «Двенадцать стульев» никак не меньше для нормального человека, чем «Анна Каренина», а «Мастер и Маргарита» – чем «Война и мир» (М. Жванеций, ruscorpora). В нашем материале в основном представлены случаи несоответствия норме; в этой связи показательны выражения для нормального человека немыслимо, необъяснимо, неестественно, противоестественно и т. п. Противоположная ситуация оформляется посредством дублирования прилагательного: В психологии Поликарпова, человека, воспитанного и воспитывавшего других во времена железного занавеса, такая, нормальная для нормального человека, поездка была непредставимой (Е. Евтушенко, ruscorpora).
Характеризующая интерпретация представлена моделями «Х – нормальный человек», в которой словосочетание как предикат входит в рему. Построенные по этой модели высказывания выносят вердикт: Либо ты собака, сволочь, либо – нормальный человек (П. Меньших, ruscorpora); Если лейтенант – нормальный человек, то и во взводе все хорошо (В. Казанкин, ruscorpora). Предикат имеет понятийную референцию, благодаря которой устанавливается соотношение между характеризуемым объектом (синтаксическим субъектом) и классом нормальных людей, мыслимых в аспекте их внутренних качеств.
В модели предиката, включающего связочный глагол со значением становления, изменения и т. п. и форму творительного падежа словосочетания нормальный человек, отражается динамичный характер этого статуса: Именно благодаря ему (мужу. – Н. Ф.) я не спилась, не попала в сумасшедший дом, продолжала работать и осталась нормальным человеком (В. Токарева, ruscorpora); Вернуться в школу, куда-нибудь в уютный уголок, стать нормальным человеком, как вот эти, что сидят на лавочках (В. Дудинцев, ruscorpora). Нормальным человеком, таким образом, можно не только быть, но и стать, остаться или перестать быть. Связочные глаголы также репрезентируют субъективность оценок (ср., с одной стороны, считать, признать нормальным человеком, с другой – чувствовать себя таковым), их неочевидность (оказаться нормальным человеком – в пресуппозиции предположение о несоответствии норме). Подчеркивается и визуально воспринимаемый характер нормальности (выглядеть, казаться нормальным человеком). В таком случае, однако, заметна относительность оценки: кажущийся нормальным не обязательно является таковым по своим внутренним качествам; внешнее и внутреннее могут оказаться в противоречии друг с другом: Пора было расставаться с пансионатом, и тут-то оказалось, что Кустов не желает жить в двадцатом веке: во рту его будто перекатывалась горячая картофелина, речь стала невнятной, уши будто заложены комками ваты, – он почти не слышал, говорил с трудом, пришлось прикрикнуть, побуждая его двигаться, ходить, казаться нормальным человеком (А. Азольский, ruscorpora). Та же идея выражается словосочетанием принять за нормального человека.
Превратительная интерпретация «из нормального человека» / «в нормального человека» рисует нормального человека начальным или конечным этапом метаморфозы. В нем, судя по демонстрируемым отрывкам, из нормального человека / неудачника на свет божий «вылазит» монстр-бодибилдер Халк, вытворяющий черт знает что (А. Каменецкий, ruscorpora); Из трудоголика, субъекта, которому работа заменяла наркотик, он превращался постепенно в нормального человека (Э. Рязанов, ruscorpora). Во втором случае речь идет об эволюции, в которой нормальный человек – заключительный положительный этап, ср.: Ученые думают, что снежный человек – это первобытный человек, не сумел развиться в нормального человека (В. Постников, ruscorpora). Первое высказывание с учетом контекстных нюансов также, по-видимому, рисует эволюционный процесс, но такой, в котором норма – негативное начало. Таким образом, нормальный человек – начало и конец метаморфозы, причем распределение оценочных знаков между этапами ситуативно. Приведем также несколько незначительно грамматически отличающихся от рассмотренных выражений, объединенных идеей превращения: сделать нормального человека из кого-то, превратить нормального человека в кого-то, сделать нормального человека кем-то и т. п.