Шрифт:
— Что ж, надеюсь, это удачное время для встречи с нашим сенатором.
Джо пришел в офис сенатора, и ему сказали, что тот никого не принимает без заранее назначенного визита. Секретарша, средних лет женщина с умным лицом, увидев привлекательного, элегантно одетого мужчину, мгновенно поняла, что посетитель не какой-нибудь попрошайка или праздношатающийся.
— Вы могли бы передать ему мою визитную карточку? — спросил Джо.
— С удовольствием, но не могу вам обещать, что сенатор вас примет.
Джо протянул ей визитную карточку, на которой было выведено:
«Мистер Джозеф Бенджамин Чапин. Гиббсвилль, Пенсильвания».
Секретарша бросила взгляд на карточку, а потом на Джо.
— О, мистер Чапин. Член окружного комитета Лэнтененго, верно?
— Верно. Приятно, что вы помните.
Секретарша вошла в кабинет сенатора и тут же вернулась.
— Сенатор с удовольствием вас примет, на пять минут, — сказала она.
За массивным письменным столом сидел седовласый мужчина с гладким, почти без морщин лицом. Он поднялся и пожал Джо руку.
— Мистер Чапин, я давно хотел с вами познакомиться.
— Спасибо, господин сенатор. Я постараюсь отнять у вас как можно меньше времени.
— Я бы с большой радостью неторопливо побеседовал с вами, но мне очень скоро нужно возвращаться на заседание. Как идут дела в шахтерском районе?
— Ну, забастовка нам на пользу не пошла.
— Нет, не пошла. Беда, да и только. Профсоюзы совсем распоясались. Но пожалуйста, никому не повторяйте мои слова, — с улыбкой сказал сенатор. — Вы часто видитесь с моим старым приятелем Билли Инглишем?
— Да, он наш семейный доктор и близкий друг.
— Мы с Билли принадлежали к одному и тому же братству в Лафайете. А вы ведь кончали Принстон?
— О нет, сэр. Заведение высшегокласса, в Нью-Хейвене.
— Простите меня ради Бога, простите. Что же я могу для вас сделать, чтобы загладить свою вину?
— Я ищу работу, — сказал Джо.
— Знакомые слова, но я полагаю, что мистер Чапин из фирмы «Мак-Генри и Чапин» не ищет должности почтмейстера в каком-нибудь захудалом городке в Лэнтененго.
— Нет, может, когда-нибудь такое и случится, но не сейчас. Я ищу работу в какой-нибудь федеральной комиссии, работу, которую я мог бы делать, не выезжая из своих краев.
— Понятно, — сказал сенатор. — Обычно человек в вашем положении хочет стать послом в Париже, Лондоне или Риме. Рад слышать, что вы не стремитесь сместить с должности кого-то из послов.
— Нет, господин сенатор, им абсолютно ничто не грозит.
— У вас на уме какая-то определенная комиссия или какая-то определенная работа?
— Нет, сэр, — ответил Джо.
— Ну, есть такие комиссии, как «Межштатная коммерческая» — трудная работа. А есть такие, как «Военные монументы», — это скорее почетная должность. И оплата в них тоже разная.
— Оплата для меня важной роли не играет.
— Тогда вы, наверное, больше склонны к должности почетного типа.
— Но я и не собираюсь сидеть сложа руки.
— Разумеется, нет. Вы хотите послужить стране и нашему штату в какой-то достойной роли федерального служащего. Нечто в этом роде?
— Думаю, лучше и не скажешь, — заметил Джо.
— У меня есть всевозможные списки и таблицы с названиями должностей; большинство из них заняты, но время от времени появляются вакансии и, возможно, даже сейчас парочка вакансий найдется. Сколько вы пробудете в Вашингтоне?
— Я собирался уехать завтра.
— У меня уйдет с неделю разобраться и понять, есть ли у нас что-то для вас подходящее. Так что если хотите, то через неделю-другую я могу прислать вам письмо с перечнем вакантных должностей, а потом мы сможем с вами встретиться снова. Вам такой план подходит?
— Конечно, подходит, господин сенатор. Именно то, что надо.
— Хорошо, — сказал сенатор, поднялся и протянул руку. — Миссис Чапин… урожденная Лобэк, если не ошибаюсь?
Джо улыбнулся.
— Стоукс, но чета Лобэк тоже наши близкие друзья.
— Господи! Две попытки, и два промаха. Похоже, мне надо взять себя в руки, не то меня скоро отстранят от политики.
— Будь моя воля, я бы этого не допустил, — сказал Джо.
— Какой изящный ответ! Благодарю вас,мистер Чапин. Я оченьбыл рад с вами познакомиться.