Шрифт:
Его губы дрогнули.
— Не пугайся. Здесь не только родственники, но и близкие друзья семьи. Со временем ты со всеми познакомишься.
— Лиза очаровательна, — не удержалась Люси от замечания. Правда, ей до безумия хотелось расспросить о ней Денвера, но сейчас это было невозможно.
— Согласен, я обожаю сестру, — признался Денвер, и внезапно его голос дрогнул: — Я надеюсь, что вам удастся подружиться.
— Я приглашу ее пообедать на следующей неделе. Ты не против?
— Глупенькая, я только «за». — Он чуть-чуть посильнее сжал ее локоть, тем самым, выдав чувства. — Внимание, мы приближаемся к моей матушке.
Он шутил, но сердечко у Люси испуганно екнуло. Она знала, что многие молодые семьи не поддерживают тесных взаимоотношений с родителями, но Люси была воспитана консервативно, для нее имело значение, какое впечатление она произведет на мать Денвера.
Они подошли к двум мирно беседующим дамам, и Денвер окликнул:
— Мама…
Тотчас та, что стояла к ним спиной, обернулась, и Люси оказалась лицом к лицу со свекровью. Невысокого роста, худенькая, с большими синими глазами, в элегантном бежевом костюме, миссис Денвер производила благоприятное впечатление.
— Мама, позволь тебе представить мою жену Люси. Люси, а эта милая дама, которая сгорает от любопытства, но тщательно скрывает свои чувства, моя мама, София Стоун.
— Денвер! — мягко упрекнула его мать, продолжая улыбаться. — Люси, вы и представить не можете, как я рада с вами познакомиться. Наконец-то мой непутевый сын образумился. И мне стоит сказать вам за это огромное спасибо. А то я уж отчаялась…
Было видно, что София шутит, и Люси не смогла сдержать улыбки. С первых минут знакомства ей понравилась мать Денвера. В глубине души она боялась натолкнуться на неприветливый холодный взгляд, но этого не произошло.
— Я тоже очень рада с вами познакомиться, миссис Стоун.
— София, — с улыбкой поправила она ее. — Прошу вас, зовите меня София. Не надо церемоний.
— Договорились, София.
— Дамы, я вижу, вы нашли общий язык, поэтому позвольте мне на минутку оставить вас одних. Мне необходимо срочно переговорить с одним человеком. — Денвер шутливо поклонился и направился в противоположный конец зала.
— Давайте присядем, — предложила София. — Как известно, в ногах правды нет.
Они направились к софе, взяли по бокалу шампанского и продолжили беседу.
— Наверное, мы поторопились с визитом, — проговорила София. — Денвер рассказал, что вы совсем недавно потеряли брата. Но, Люси, извините нас, а особенно меня, я просто не могла дождаться того момента, когда познакомлюсь с вами. Вы только представьте наше удивление, когда Денвер позвонил из Бостона и сообщил, что возвращается в Нью-Йорк с красавицей-женой.
— Да, наверное, для вас это был шок. — Люси залилась краской. — Мы поженились немного поспешно, признаю, у нас, можно сказать, и не было помолвки. Но, видимо, так надо…
— Да, да, конечно. — София спорить не стала. — Но вы на нас не сердитесь?
— Конечно, нет! — искренне воскликнула Люси. — Как вы могли такое подумать…
София склонилась к ней.
— Признаюсь честно, я ужасно переживала, просто замучила Нанси расспросами о вас. И когда не услышала ни единого плохого отзыва, то просто загорелась желанием как можно скорее с вами увидеться.
Люси были приятны слова свекрови.
— Нанси наверняка преувеличивает. Но я ей благодарна, без ее помощи мне бы ни за что не удалось организовать прием.
— О нет, тут вы не правы. Я уверена, у вас бы все замечательно получилось…
К ним подошла Лиза.
— К вам можно присоединиться? Или вы обсуждаете что-то ужасно важное или секретное?
— Мы будем только рады еще одной собеседнице…
Вскоре Люси полностью расслабилась, ей доставляло удовольствие общаться с семьей Денвера. Его родственники оказались приветливыми людьми, и все были искренне рады за них.
Ее постоянно с кем-то знакомили, но к концу вечера она не помнила и половины гостей. Голова шла кругом от впечатлений и от выпитого шампанского. Денвер находился рядом, лишь иногда он оставлял ее, но это случалось редко, и он старался быстро к ней вернуться.
А она каждый раз, когда он брал ее за руку, чувствовала прилив любви.
Люси, счастливо улыбаясь, проследовала за Денвером в их спальню. Наконец-то последние гости уехали, и теперь можно было расслабиться. Надо же, закончился ее первый вечер в качестве жены Денвера!