Вход/Регистрация
Убить босса!
вернуться

Седов Б. К.

Шрифт:

Выбираясь из машины. Сандра видела, как за ними внимательно следит неестественно толстая чёрная женщина в форме дорожного полицейского.

– Хай, мэм! – махнул ей рукой Мартынов, вынимая из кармана пригоршню мелочи, чтобы спустить в приемник парковки. – Как дела?

Он любил эти дебильные фразы, живя в Америке, и ненавидел их в России. В Нью-Йорке они означают: Я твой друг, я расположен к тебе и прошу того же. В Москве за такую фразу можно получить по морде наручниками или по спине палкой. Какая тебе разница, козел, как мои дела? Херово у меня дела! Как всегда – херово!

Мэм улыбнулась и продолжала стоять напротив магазина нижнего белья. Если судить по её взгляду, то она мечтала о тех временах, когда сможет влезть в трусики сорок четвертого размера, что были выставлены на всеобщее обозрение в витрине магазина. Американцы всегда о чем-то планомерно мечтают. Они точно знают, сколько лет, месяцев и дней им выплачивать ссуду за дом, когда они похудеют и что 25 июля, через два месяца, нужно обязательно быть у стоматолога в 11.00. Если не соблюдать этих простых правил, регулирующих распорядок жизни, нарушится программа и миром овладеет хаос. А то, что мистер поставил на парковку взятый разбоем автомобиль – это в программу не входит. В ней просто нет места для такой ситуации, она не предусмотрена программным обеспечением. Американец, похитивший машину, не поедет в центр города и не будет ставить краденое авто на глазах у полицейского.

– Значит, сто двадцать фунтов высококачественного кокаина? – уточнила Сандра, идя рядом с Мартыновым и стараясь обходить встречных пешеходов так же ловко, как он.

– Ты знаешь меня почти пятнадцать часов, – не сбавляя скорости, сказал он. – Ты заметила в моем поведении что-то, что роднило бы меня с кокаином, экстази, марихуаной, героином или эфедрином?

– Для того, чтобы быть причастным к торговле отравой, вовсе необязательно её потреблять.

– Твоё дело, – буркнул Андрей. – Меня мало интересует, что ты обо мне думаешь. Моя задача – уберечь тебя от неприятностей, возникших по моей вине, а похвала или критика мне ни к чему.

Ночь закатывалась за горизонт тем быстрее, чем сильнее становились порывы ветра…

– Который час? – спросил Мартынов, тряхнув за плечо заснувшую за столиком в кафе Сандру.

Она посмотрела на него бессмысленным взглядом. Рассмеялась и растерла ладошками лицо.

– Я едва не уверилась, что мне все это снится. Восемь утра… Мне нужно в комнату для леди.

По-хорошему, мне нужен душ и свежее белье, но ты, ковбой, меня, наверное, не поймешь…

– Очень даже понимаю. Я женат, девочка. Сейчас выйдешь из кафешки и свернешь направо. Там маленький магазинчик для женщин, держит его некто Джо. Ты найдешь там все, что нужно леди для долгого путешествия. – Распахнув бумажник, он бросил на стол кредитку.

Она посмотрела на стол, в глазах её вспыхнули странные огоньки.

– Американец никогда бы так не поступил. Он обязательно уточнил бы, в какую сумму я должна вписаться.

– На этой MasterCard полтораста долларов. Чего тут вписываться?.. Гуляй на все, – и он продемонстрировал ей ряд других кредиток. – Я поступил, как русский.

Она расхохоталась и направилась в уборную. Когда за ней захлопнулась дверь с изображением женской фигурки, Мартынов вынул из кармана телефон и повторил вызов.

– Стив? Не спишь? Правильно. Место и время встречи меняется. Через полчаса ты должен быть у небольшого парка на Рид Стрит, между Бродвеем и Индепенденс Плаза.

– Чёрт побери, Мартенсон!.. – взорвался Малкольм. – Я не успею! Какого дьявола?..

– Что, не успеешь рассадить снайперов? Да, не успеешь… Кстати, тебе от негров привет.

– Каких негров?!

– Ямайских. Описать? Чёрные. Кучерявые. Ладони сизые, глаза лиловые.

– Мы встретимся на рыбозаводе, как и договаривались!.. – прокричал Малкольм.

– Ты быстро найдешь меня в парке. Я буду в коротком пальто, в кепке, небритый, с журналом «Огонёк» под мышкой.

– What is this – Ogonek?!

– Только не посылай ко мне Аню, я расколю её в два счета.

– Какую, на хер, Аню?!

– От Горбатого.

– Ты в своем уме, Мартенсон?! Я не знаю никакого Gorbatogo!

– Ты приедешь на хлебовозке с липовыми номерами, водитель должен быть с родимым пятном во всю рожу и белом фартуке… Ты слушай внимательно и запоминай, Стив, потому что, если всё будет не так, письма отправятся в путь, понял? Подойдешь ко мне и скажешь…

– Подожди, чёрт тебя побери!.. Я запишу.

– Это правильное решение, Стив, записывай. Если случится хоть один промах, или я увижу рядом с тобой хоть одного из твоей кодлы, я тут же подам знак своему человеку, и тот отправит информацию по адресу.

– Сандре, что ли, подашь? Давай, говори, я пишу…

– Я знаю, что ты меня пишешь, козел. Через минуту твои рысаки метнутся по засеченному адресу. Но это пустые хлопоты. Я буду уже на другом конце города… Итак: «Durilka kartonny, tebe privet ot Foxa». Я отвечу: «Nu I rozha u tebya, Sharapov». Вот тогда и о делах наших скорбных покалякаем, Стив.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: