Шрифт:
Я сделал последний вдох носом и моя голова почти полностью погрузилась в грязь. Все еще находясь в сознании, я протащил пистолет к голове и, насколько это было возможно, направил ствол в сторону своего мозга.
Ну вот и все, сейчас узнаю, что там на другой стороне.
И я выстрелил.
Глава 6
Тьма. Непроглядная тьма на миг сменилась едва узнаваемой обстановкой и раздражающим писком, но затем вновь вернулась темнота. Через мгновение я снова приоткрыл глаза и обнаружил вокруг себя довольно тусклую, но знакомую человеческую обстановку и мои глаза опять закрылись. Приоткрыв глаза в третий раз, я увидел ночь за окном, светлые тона помещения и перепуганные глаза маячащей около меня женщины средних лет в зеленой форме медсестры. Открыть глаза в четвертый раз мне не удалось, неизвестный писк затих и вернулась бесконечная тьма.
Через какое-то время, я в очередной раз открывал глаза на мгновение, но поблизости уже никого не было и посторонних звуков так же не доносилось. В бессилии я снова закрывал глаза и погружался во тьму. Мне кажется, подобные мимолетные пробуждения повторялись еще несколько раз, но в каждом случае мое нахождение в сознании занимало не более нескольких секунд.
Наконец я в очередной раз приоткрыл глаза и почувствовал, что какое-то время смогу удержаться в сознании. В этот раз вокруг было довольно светло и я сделал предположение, что за окном стоит утро. Судя по обстановке, я находился в больничной палате, оборудованной всей необходимой медицинской техникой, с высоким потолком и люминесцентными лампами. Я приподнял немного голову и мимолетным взглядом оценил свое лежачее положение под больничным белым одеялом с несколькими иголками, впившимися в мои вены. Затем я осторожно потрогал обе свои ноги и убедился, что они на месте, хотя правая нога и была довольно плотно забинтована. Закончив свой осмотр, я повернул голову влево и обнаружил широкоплечий силуэт полноватого мужчины в официальном костюме. Он неподвижно стоял и смотрел в окно.
— Иисус, я думал, что ты белый, — почти шепотом с трудом проговорил я.
— Очнулся! — радостно воскликнул Дэвид, поворачиваясь ко мне. — Ну ты сукин сын!
— Буду считать, что ты рад меня видеть…
— Стиллер, да я тут у тебя всю неделю проторчал! Твое пробуждение вот-вот заставит меня поверить в чудеса! Ты ж в коме был, мне говорили, что ты уже можешь никогда не проснуться, — возбужденно протараторил он.
— Ну… прости, что разочаровал, — усмехнулся я, покашливая. — А… это не ад? Я жив?
— Жив! Еще как жив! — Дэвид подошел вплотную и, немного наклонившись, рассмотрел меня. — Слушай, ну ты весь отдел заставил поволноваться за тебя.
— Так вам и надо, не цените начальство, — я попытался поднять руку, чтобы потрогать голову, но в бессилии вновь ее опустил. — Дэвид… я… я не пойму, у меня голова замотана?
— Затылок разве что, у тебя там черепушка пробита, но раз очнулся, то значит тебе эта дырка больше не помеха.
— И все? Только затылок? — едва ворочал я языком. — Больше… ничего на голове не повреждено?
— Ну еще твоя рожа разукрашена пластырями и синяками, но ничего серьезного.
— Да? Хм… странно, — я больно сглотнул и немного прокашлялся.
— Что такое?
— Да нет, ничего… я… я почти ничего не помню. Что со мной случилось?
— Тебе посчастливилось забрести в здание, которое предназначалось к сносу. Вы что, с Броуди табличек не видели предупредительных?! Тебя спасатели несколько часов выковыривали.
— Я… не помню… в голове полная каша… А как Джейкоб-то?
— Да все с ним в порядке. После взрыва сразу же бросился тебя спасать.
— А что… что мы там с ним делали? — я вновь немного прокашлялся. — Мы… что-то нашли?
— Я думал это ты мне расскажешь… Джейкоб ничего не знает, да и под завалами сложно рыться.
— Понятно… но… я почти ничего не помню.
— Ничего, вспомнишь… доктор говорит, что со временем память вернется… и что тебе нужно отдыхать, не волноваться… ну и все такое, — Дэвид вдруг умолк, поджимая губу, резко поменялся в лице и вновь отошел к окну, растерянно уставившись наружу.
— Что не так, Дэвид?
— Да тут… у нас произошло кое-что, пока ты был отключке.
— Что?
— Ну вообще я не знаю, доктор говорил, что тебе лучше не беспокоиться, если очнешься… но…
— Ты что, издеваешься? Что такое?
— Фокс… он, — Дэвид мрачно опустил голову, — его… ну черт, ну убили его!
— Ч-что? Райана? Ка… как убили? — я не мог поверить своим ушам.
— Перерезали горло пару дней назад… труп обнаружили прямо в отеле, в его номере, — Дэвид будто в полном бессилии уселся в одно из кресел в палате и, понурив голову, тяжело вздохнул.
— Ка… как так? Кто? Я не понимаю…
— Я тоже ничего не понимаю, — мрачно отозвался он. — Его оглушили электрошокером… на шее отметины.
— Электрошокером? — у меня в памяти всплыли знакомые детали серийных убийств. — Как и наших…
— Да, как и наших жертв. Но его никто не уродовал, только горло.
— Как… как же так, Дэвид… он же…
— Не знаю я! Черт возьми, ничего не знаю, — он резко вскочил из кресла и прошелся по палате, нервно потирая лоб. — Черт, он мне хоть и не нравился, но… такой смертью… так закончить.