Дмитричев Геннадий Васильевич
Шрифт:
Хьюз задумчиво уставился в пол.
— Но учитель, — наконец встрепенулся он. — Должен же быть какой-то выход, вы сами учили — нет безвыходных ситуаций. Мы не ягнята, безропотно идущие на заклание, и не понимающие что с ними происходит!
Учёный улыбнулся.
— Ты, верно подметил, мы не ягнята, дожидающиеся своей очереди. Правильно, безвыходных ситуаций не бывает.
— Но что ж вы предлагаете, мэтр? — взволнованно спросил юноша. — Улететь?
Гаррис отрицательно покачал головой.
— Мне это тоже приходило в голову. Не выход. Улетим мы с тобой, улетят члены совета, мы даже можем взять с собой наши семьи. А как же остальные? На всех кораблей не хватит… — Джон замолчал, как будто ему не хватало воздуха, но затем продолжил: — Впрочем, я не исключаю того, что кто-то всё же попытается покинуть Землю. Но не кажется ли тебе, что это похоже на бегство — бегство крыс с тонущего корабля? — он взглянул на Хьюза, но тот хранил молчание. Не дождавшись ответа, Гаррис продолжал: — Кроме того, мы не нашли на других планетах топливо для наших кораблей, а это значит, что мы станем пленниками этих планет и не сможем вернуться…
— Но куда и зачем возвращаться?! — перебил учёного Хьюз, но даже не заметил этого. — Вы же сами сказали: произойдёт глобальная катастрофа, на Земле будет властвовать радиация!
Старый учёный вновь печально улыбнулся:
— Да, так будет. Но не вечно. Даже школяру известно, что любое соединение рано или поздно распадается. По моим подсчётам понадобится две тысячи лет для того, чтобы Земля начала обновляться; вновь потекут чистые реки, в которых будет полно рыбы; вырастут новые леса…
— Две тысячи лет, — прошептал Хьюз. — А мы тем временем перемрём как мухи.
— Ого, не слишком ли сильно сказано, коллега!? — почти весело произнёс Гаррис.
— Простите, учитель, но как же тогда быть?
— Быть или не быть — извечный вопрос. Помни, выход всегда есть.
— И вы его нашли? — молодой человек подался вперёд, глаза его загорелись.
— Да… конечно… если можно это назвать выходом. Я предлагаю переждать…
— Переждать? — разочарованно протянул Хьюз. — Две тысячи лет?
— Кажется, я вас разочаровал, коллега? — усмехнулся Гаррис.
— Но где? Вы же сами…
— Под землёй. Да, под землёй. В нашей стране, да и на всей планете, много пещер. Некоторые из них очень глубоки и, как утверждают спелеологи, где-то там соединяются. Так вот, я предлагаю укрыться в этих пещерах и переждать пока на Земле будет властвовать радиация.
— Но, учитель, — вновь перебил Гарриса молодой человек, но и на этот раз вряд ли замечая свою бестактность, — вы говорите так, как будто этот период продлится неделю или месяц.
— Понимаю. Ты слишком молод, чтобы остаток жизни прозябать под землёй. Но поверь, я уже проводил кое-какие замеры… там, — учёный указал вниз, — можно устроиться довольно неплохо, и даже с некоторой долей комфорта.
— Я не о том, — возразил юноша. — Но там же нет условий для развития.
— Зато есть все условия для жизни!
— Но человек за это время деградирует, — не сдавался Хьюз. — Это ужасно!
— Ты хочешь сказать: человек вернётся к первобытному состоянию? Что ж, возможно, но я не нахожу в этом ничего страшного, даже наоборот. Представь, когда-нибудь люди выйдут в светлый прекрасный мир, с чистым воздухом, не загрязнёнными реками, девственными лесами. Восстановление произойдёт очень быстро. А главное, не отягощёнными нашими ужасными знаниями! Право, я им завидую.
— Жаль, только нас не будет, — мрачно заметил Хьюз.
Старый учёный внимательно взглянул на него.
— Как знать, как знать, - многозначительно произнёс он.
Но юноша то ли не расслышал последних слов Гарриса, то ли не обратил на них внимания.
— Наверное, вы правы, — тихо произнёс он. — Иного выхода у нас нет. Но так ли всё будет безоблачно, как вы описали?
— Не так мрачно, молодой человек. Надеюсь, люди не превратятся в спелеобионта — пещерного человека и не покроются шерстью, — улыбнулся мэтр.
— Я не о том, — вновь возразил юноша. — Выйдя в этот прекрасный мир, который вы описали с таким вдохновением, человек возьмёт в руки дубину, начнутся войны и, в конце концов, они уничтожат сами себя, как это случится с нами… случилось, — поправился он.
— Ты мыслишь масштабно, Хьюз, мальчик мой. Это хорошо. Да, ты прав, этого не должно произойти. Человечество изначально пошло по неверному пути. Я бы сказал, выбрало патологический путь, и мы должны помочь нашим первобытным потомкам, — Джон улыбнулся, произнеся это необычное словосочетание, — избежать ошибок, совершённых нами. И в этом ты, Хьюз, должен мне помочь.