Шрифт:
Потребовалось несколько мгновений, чтобы утихло эхо грохота.
Во внезапной тишине Герцогина повернулась к Грин.
— Итак, думаю, все прошло лучше, чем ожидалось.
Резкий смешок вырвался у Грин.
— Ох, отменно!
— Ты думаешь, она послужит причиной многих проблем?
— Форус вращается вокруг Аркеуса?
— Хмф. Тогда мы должны взять ее на себя.
Грин поднялась и обошла вокруг стола, чтобы обнять старую Герцогину.
— Нет, Аня. Я возьму ее на себя. Одна.
— Но я…
— Шшшш. Не возражай. Ты действительно представляешь, что мне предстоит? Я знаю ее методы.
— Ты говоришь, что я не ровня этой визгокрылке? — Герцогина высокомерно приподняла аристократическую бровь.
— Интеллектом ты более чем достойный противник для нее, но это может зайти далеко.
Анины плечи опустились.
— Ты права. Я доверяю тебе, моя девочка. Всегда. Я помогу тебе любым способом, который тебе потребуется.
— Я знаю. И по тем же самым причинам я рассчитываю, что ты расскажешь мне, если она любым способом побеспокоит тебя.
— Согласна.
— Хорошо. — Грин потянулась и закусила губу, размышляя, что делать следующую очередь.
— Что такое?
— Сейчас я должна сказать Джорлану. — Она скрыла чрезвычайное возбуждение от этого задания.
Аня тихонько захихикала при виде выражения ее лица.
— Хммм… Если ты думаешь, что было трудно с Клаудин…
— Я могу справиться с Клаудин. Твой внук это совершенно другая история.
Аня засмеялась.
— Иди сейчас, я видела, как ты один на один схватываешься со всем Домом Лорд и побеждаешь.
— Как я и говорила, твой внук совсем другое. — Хихиканье Ани сопровождало Грин до двери, когда она отправилась на поиски своего в-скором-будущем-имя-носящего. По-другому известного, как пламенный дракон.
Она размышляла, не был ли разрядный шторм меньшей из двух проблем.
Вскоре она обнаружила, что он даже близко не подошел ко второй.
Глава 5
Грин нашла его спешивающимся с Кли возле фонтанов позади дома.
Аня сказала ей, что Джорлан часто катается на своем Кли, Сабире, по утрам. Но сначала Грин приняла ванну и переоделась в частую одежду, раздобытую Биллингс. По крайней мере, она не должна встретиться с ним в обугленной, пропахшей дымом одежде.
Джорлан спешился, явно удивленный видеть ее так рано в поместье Рейнардов. Он никак не мог знать, что на самом деле она прибыла в середине ночи.
Он вытер испарину со лба и похлопал своего только что успокоившегося Кли.
Он бешено скакал на Сабире. Безрассудство Джорлана, дикие скачки являлись любимой темой для разговоров в Слое. Мужчина неподобающе рисковал, намного выходя за рамки приличий. Несмотря на это порицающие слова часто сопровождались вздохами желания.
— Маркель… Грин, как приятно видеть вас здесь. Он одарил ее широкой приветственной улыбкой, сверкнув великолепными белыми зубами в солнечном свете. Озорная ямочка заиграла на его щеке, делая его совершенно невозможно привлекательным для такого раннего часа.
«Он не долго будет улыбаться», — подумала Грин. Мужчина снял рубашку и повесил ее на седло Кли. Склонившись над фонтаном, он сунул голову под брызги. Потом отдернул ее, выпрямляясь и позволяя капелькам воды скатываться по шее и груди. Потом обернулся к женщине, пробежав пальцами по мокрым волосам и зачесывая их назад. Вода искрилась на ресницах, черными полумесяцами обрамляющие его светло-голубые глаза.
Грин никогда в своей жизни не видала такое естественной красоты. И сейчас это принадлежало ей.
— Я должна кое-что сказать тебе, Джорлан. Можем мы куда-нибудь уйти поговорить наедине?
Джорлан приподнял бровь, окидывая ее чувственным взглядом из-под угольно-черных ресниц.
— Конечно, — прошептал он.
Было ясно, что он совершенно ошибочно истолковал ее просьбу как желание поэкспериментировать чуть больше. И ни в малейшей степени не протестовал, как она заметила, получая какое-то удовольствие от его реакции.
Она надеялась, что у нее хватит сил защитить его, когда потребуется.