Вход/Регистрация
Ритуал испытания
вернуться

Джой Дэйра

Шрифт:

— Почему я должна о чем-то думать? Разве не может Маркель просто лежать на спине и наслаждаться прикосновением природы и ее имя-носящего? — Она целенаправленно подколола его странностью того, что он делает. Он не клюнул на приманку.

— В такой последовательности? — с намеком протянул он, проводя по ее телу рукой.

— Ммм. — Умный шкодник. [159] Она потянулась вверх и медленно пропустила пальцы сквозь его волосы точно так же, как делал он. Она сплела пальцы позади его шеи, позволяя шелковистому водопаду волос скользнуть по рукам.

159

Шкодник ( torque — a tough character who can turn it around) — упрямец/хулиган, который может измениться к лучшему.

Джорлан спокойно разглядывал ее.

— У тебя есть возражения, имя-носящий?

— Нет, — своим ответом он ее удивил.

— И почему? — Она потянулась к нему, позволяя его телу ощутить свое движение вверх и вниз.

Его зрачки слегка затуманились и расширились. Прикосновение затронуло его больше, чем она предвидела. На минуту он почти растворился в этом видении. «Насколько он был Сензитивом?— подумала она. — Как он мог быть так глубоко задет такой простой лаской?»

Грин продолжала следить, как удовольствие заливает его сознание. Его дыхание, жаркое и свежее, махнуло по ее губам. Как зарождающийся ветер перед разрядным штормом.

Когда же, в конце концов, он заговорил, его голос был так тих, что она почти не слышала его за плеском воды.

— У меня нет возражений, Грин, потому что я понял, что единственный, у кого есть такие отношения.

Ее рот приоткрылся от смеси удивления от красоты его слов и испуга от их значения. Они так близко отражали то, о чем она думала. Он имеет в виду их двоих или его связь с чем-то иным?

Грин начала было выяснять, но Джорлан воспользовался возможностью основательно поцеловать ее, полностью погружая язык в ее рот. Вновь поступок был не по-светски бесстыден. И, несмотря на это, чрезвычайно волнителен!

Грин по опыту знала, что недолго до того момента, когда он начнет безумствовать.

Порой он полностью отдавался каждому прикосновению и движению. Когда такое случалось, он всегда продлевал каждое ощущение — для них обоих. Любопытно, но Грин заметила, что почти всегда, она становилась необузданной одновременно с ним.

— Это не просто чувственность, — прошептал он, согрев своим дыханием ее душу. — Это нечто большее.

— Откуда ты узнал, о чем я думаю? — Она игриво касалась его рта, наслаждаясь вкусом.

— Просто знаю.

Она замерла. Взглянув вверх, она с сомнением встретила серьезный взгляд.

— Что значит, Джорлан, что ты «просто знаешь»?

Он одарил ее недоверчивым взглядом.

— Я не умею читать мысли, как тыдумаешь, Грин. — Джорлан слегка улыбнулся.

— Именно это ты неоднократно делал и с более высокой частотой, чем следовало ожидать. По сути, почти сверхъестественно.

— А. — Он потянул за ее верхнюю губу, нежно посасывая.

Грин резко потянула за его нижнюю.

Он снисходительно посмотрел на нее.

— Что, моя имя-дающая?

— Дай определение «а».

Он пожал плечами.

— Мы стали… настроенными. Вот и все. Почти похоже на времена года и джинто.

— При чем тут джинто и мы? — Она внимательно посмотрела на мужчину.

— Не при чем… и при всем. Лист джинто, на котором мы лежим, упал с дерева, которому бессчетные тысячи лет. Оно было здесь до того, как любой из нас, людей, появился на Форусе. Я думаю, что тайны памяти его вида за пятьсот миллионов лет кроются внутри твердых стволов и жилок листьев.

Это была фантастическая идея. Грин недоверчиво посмотрела на него.

— Если бы кто-то мог «слышать» его уникальный голос, Грин, как ты думаешь, какие истории он поведал бы?

— Слышать… как будто на самом деле слышать голос? — Она сглотнула.

Его лазурные глаза впились в нее.

— Нет. Слышать, как будто «наблюдать».

— Я не уверена, что верно понимаю то, что ты подразумеваешь под наблюдением.

— Не важно. — Он уставился вниз, снова уходя в себя.

Ее рука охватила его щеку, что нежно поднять его лицо к своему.

— Я думаю, это может, весьма вероятно, оказаться предметом исключительной важности.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: