Шрифт:
Он сделал большой глоток содовой, надеясь, что голос не выдаст его. И пошел навстречу.
Митч угадал момент, когда Бо его заметила. Ее глаза широко открылись, она заулыбалась.
— Привет, чужестранец! — крикнула она Митчу, когда ее длинные ножки сократили расстояние между ними.
Митч забыл, какая она очаровательная с этой смешной прической из прямых торчащих волос.
— Не ожидал встретить тебя, — сказал он, когда они пробились друг к другу.
— В последнюю минуту мне пришлось заменить Дэнни Транера. Его жена родила на две недели раньше срока.
— Вот как… — Митч не знал, что сказать. Один ее вид потряс его так, как будто он обнаружил змею в своих ботинках. Но как обращаться со змеей, он знал. А Бо — загадка для него.
— Можно мне сделать глоток колы? У меня нет времени стоять в очереди. — Она протянула руку.
— Ну конечно. — Митч дал ей запотевший стаканчик.
— Спасибо. Очень хочется пить. — Бо вернула стаканчик, стараясь не касаться его руки. — Мне пора, сейчас начнется вторая половина игры.
— Да, понимаю.
Бо уже уходила, когда Митч опомнился. Сделав глоток колы, он увидел, что его губы легли как раз на то место, где осталось пятно от ее яркой губной помады. Или это произошло случайно? Он задал себе этот вопрос, припомнив вкус ее губ. Тогда он отбросил гордость и окликнул ее:
— Бо!
Она обернулась, лицо у нее было спокойным, а глаза смотрели с надеждой.
— Да?
— Нам нужно поговорить.
Глава 4
Отходя вместе с Митчем от закусочной, Бо пыталась оставаться невозмутимой, но на ее лице сама собой расплывалась глуповатая улыбка.
Бо смотрела на красивое, взволнованное лицо Митча, и в ней расцветала надежда, что Митч хочет все загладить. Или продолжить. Второе ей нравилось больше. Он беспомощно улыбался, на щеке красовалось пятно горчицы.
Противясь желанию вытереть это желтое пятно с его щеки, Бо набрала в легкие воздуха и сказала:
— Так о чем мы должны поговорить?
На этот раз настала очередь Митча набираться смелости, и Бо как завороженная смотрела на его широкую грудь, поднимающуюся и опускающуюся с каждым вздохом.
— О том, что произошло прошлой ночью. Это была ошибка.
Бо закрыла глаза и сникла. Она-то надеялась, что он хочет загладить неловкость, а он просит забыть все случившееся, как будто ничего и не было.
— Я не должен был так безобразно накидываться на вас.
Глаза Бо распахнулись, снова появилась надежда.
— Я не владел собой. Может, я был слишком груб, но мне казалось, что вы не были против. — Митч замолчал, отвернув лицо.
— Кажется, я поняла, — неуверенно пробормотала Бо.
Если бы она имела привычку оскорбляться, то посчитала бы себя оскорбленной. Но она испытывала совсем другие чувства.
— Вы были первой женщиной, которую я… поцеловал… с тех пор… как… умерла Нора. — Митч еще раз набрал в грудь воздуха, и Бо поняла, как тяжело ему далось это признание. — Не знаю, как я мог настолько забыться! — выпалил он. — И это испугало меня…
Как ему, должно быть, тяжело дастся это признание. Сердце Бо разрывалось на части. Она положила руку на плечо Митча:
— Я не отдавала себе отчет…
— Я тоже! — вырвалось у него.
Бо не могла поверить, чтобы настоящий мужчина, каким ей представлялся Митч, мог так долго обходиться без женского общества, и то, с каким уважением он отнесся к ней, поразило ее.
— Я не… — У нее не нашлось слов, чтобы выразить то, что она чувствовала. — Спасибо вам, — прошептала она.
Митч взглянул на нее, и Бо увидела, что он не понимает, за что она благодарит его. Но она-то знала.
— За что? — нашел в себе силы спросить он.
— За то, что вы подошли ко мне с этим. — Бо взглянула на поле. Игроки уже выбегали. Ничего не поделаешь. Ей нужно работать.
— Я вижу, вам пора идти. — Митч выглядел недовольным и успокоенным в одно и то же время.
— Я на работе. — Она облизала пересохшие губы и сделала жест в направлении стаканчика с колой: — Можно еще немножко?