Вход/Регистрация
Пятница, тринадцать ноль-ноль
вернуться

Комарова Ирина Михайловна

Шрифт:

– Пойдем, Арра, некогда нам, – Пироман, решивший, что будет разумнее убраться пока от Ганца подальше, потянул Арру за рукав, – нам столько дел переделать надо…

– И пирогов побольше возьмите, – невозмутимо добавил Ганц, – пироги в дороге, первая еда.

– Ты говоришь так, словно не сомневаешься, что нянюшка Матильда уже стоит у печи, – Арра, двинувшаяся за Пироманом, обернулась на ходу. – Она же понятия не имеет, что мы собираемся уезжать.

– Нянюшка Матильда – мудрая женщина. Я не знаю, стоит ли она у печи, но целиком и полностью уверен: пирогами она нас обеспечит.

Часть третья. Люди – такие бестолковые существа…

На рассвете кто-то заколотил в дверь магистра Рона так неистово, что он кубарем слетел с кровати, на которую и прилег-то всего три часа назад. Пока Деннис, забыв спросонок, что его форма одежды (он предпочитал спать в длинных, почти до колена трусах, веселенькой расцветки – букетики из лютиков и одуванчиков на нежно-розовом фоне) мало подходит для приема гостей, добежал до двери, в его голове успел мелькнуть десяток предположений, одно другого ужаснее. Но то, что магистр Рон увидел, было хуже самых … нет, все-таки сказать, что Бернольда Райс, кокетливо щурящая глазки на его пороге, это хуже, чем отряд Розовых Ос с приказом об аресте, было бы неправдой.

– Деннис, дорогой, – улыбнулась Фламинго, показав крупные желтоватые зубы, – вы мой должник!

Три часа сна, для человека привыкшего к определенному режиму, маловато. Деннис потряс головой, слабо надеясь, что это всего-навсего ночной кошмар и сейчас магистр Бернольда рассеется. Увы, вместо этого, она шагнула вперед и попыталась сделать пальцами что-то вроде «козы»:

– Не забудьте потом, что если бы не я, вы бы так ничего и не узнали!

Магистр Рон отшатнулся, покачнулся, сделал неуверенный шаг назад и, в поисках опоры, прислонился спиной к стене. Увы, Бернольда восприняла это, как приглашение войти, которым немедленно и воспользовалась.

– Ах, как у вас мило, – прощебетала она, проскальзывая мимо него в комнату и с любопытством оглядываясь. – Прекрасный стиль: элегантность, мужественность, удобство! Я не сомневалась…

– Прошу прощения, госпожа магистр, – не слишком вежливо перебил ее Деннис, – но я не совсем понял, что, собственно, случилось?

– А разве я не сказала? Всегда вы меня отвлекаете, проказник! – Фламинго устроилась в кресле, подтянув юбку так, чтобы были хорошо видны ее костлявые коленки.

– Госпожа Бернольда! – он понял, что действительно, произошло событие из ряда вон выходящее: эта дамочка всегда была несколько назойливой, но до столь откровенных приставаний дело до сих пор не доходило.

– Так я же и рассказываю! Пока вы тут спите себе спокойненько, – магистр Райс вытянула шею, чтобы заглянуть в спальню, и стала еще больше похожа на птицу, – в Университете такое творится! Сегодня ночью неизвестные злодеи проникли в лабораторию Торстена и Трио и похитили Усилитель Заклинаний!

– Как?! – испуганно вскрикнул Деннис. Он-то был уверен, что исчезновение Усилителя заметят только часов в десять утра – вряд ли магистры являются в лабораторию раньше, они же не уборщики какие-нибудь, чтобы бежать на работу к семи.

– Целиком! – радостно заверила его Фламинго. – И никаких следов!

– Ага, – довольно тупо кивнул он. Зачем, спрашивается, магистры Торстен и Трио явились в лабораторию ни свет, ни заря, сократив предполагаемое преимущество во времени почти вдвое?! Хорошо, что хоть следы отсутствуют – слабое, но утешение.

– И Огюстен Лэрри, – продолжала радостно делиться новостями Бернольда, – отправляет отряд в погоню за похитителями! Правда, интересно?!

Деннис скривился, как от зубной боли. Огюстен Лэрри! Вот кого надо было убивать в первую очередь! Похоже, он совершил серьезную ошибку. Если бы сразу сделал заказ на командира Розовых Ос, а не на Торстена с Трио, то сейчас некому было бы организовывать погоню. Конечно, это обошлось бы раз в десять дороже, но дело того стоило. Хм, значит они сейчас все в лаборатории? Жонглер грозился в самом скором времени выполнить задание, так может, догадался устроить засаду на полигоне… что еще несет эта дурища?

– Сейчас там уже полгорода собралось, всем ведь хочется посмотреть! Я имею в виду, не каждый день мы можем участвовать в таких событиях!

– Э-э… госпожа Бернольда, я, кажется, не вполне… о чем это вы?

– Так о проводах же! – она растерянно захлопала глазами. – Торжественные проводы героев, вставших на защиту наших главных ценностей…

– Когда? Когда они уезжают?!

– Кто же точно знает? Народ уже там, на полигоне, собирается – значит вот-вот.

– Вот-вот? – переспросил он, хватая со стула брюки и торопливо их натягивая.

– Ну да, – Бернольда с явным сожалением следила, как лютики и одуванчики скрывает плотная серая ткань. – Об этом я и говорю: надо поторопиться, а то опоздаем, и их без нас проводят.

«Найти Жонглера… – думал Деннис, судорожно впихивая ноги в сапоги, и застегивая через одну, пуговицы на рубашке, – в суматохе, во время проводов, можно всех перебить, и Торстена с Трио, и Лэрри!»

– Как вы быстро одеваетесь, – жеманно протянула Фламинго, – обычно мужчины такие копуши.

Не отвечая, Деннис пробежал мимо нее, схватил с вешалки в коридоре куртку и выскочил из дома.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: