Шрифт:
— Дед... это... великолепно!
— Да. Но только если ты закончишь за меня поиски.
— Что?
— У тебя всегда был хороший слух, мой мальчик. Ты закончишь за меня поиски. Найди для меня тот дневник.
Джаред сник.
— Я не могу этого сделать. У меня полно дел. Я же управляю компанией.
Роберто фыркнул, но очень тихо.
— Мы с тобой знаем, что Сандра прекрасно может справиться со всеми делами одна, да к тому же с закрытыми глазами.
— По-моему, ты преувеличиваешь. В прошлом году ты даже мне с трудом доверил управление компанией.
— Найди дневник, — упрямо повторил Роберто. — Это не займет много времени. Пару недель.
— Дед, я думаю иначе...
Роберто не дал ему договорить:
— Ты тоже должен пожить в доме Дэвида, как и Бритни. Только так у тебя появится больше времени на поиски. Тебя не будут отвлекать никакие другие дела, тебя никто не будет прерывать.
Джаред и Бритни посмотрели друг на друга. Бритни охватила паника. Она не могла проводить так много времени рядом с Джаредом. Что, если он узнает о ее чувствах к нему?
В его глазах она заметила какое-то странное мерцание. Он догадался, о чем она думала!
Джаред прокашлялся.
— Дед, мне кажется, это не слишком хорошая идея.
— Забудь, что я говорил тебе о необходимости жениться на этой девушке, — сказал Роберто. — Я сморозил глупость.
Старик приподнял руку. Бритни поняла, что ему хотелось, как всегда, небрежно махнуть рукой, но у него не было на это сил.
— Роберто, вы себя утомляете. Я знаю, вы волнуетесь из-за этого дневника. Но почему бы нам не поговорить об этом, когда вам станет лучше?
Она обошла кровать, взяла Джареда за руку и потянула его к двери. Тот невнятно попрощался с дедом. Бритни открыла дверь и потащила его за собой по коридору.
— Что мне теперь делать? — растерянно спросил Джаред, пытаясь освободиться от руки Бритни, которой она крепко держала его за рукав. — Я не могу тратить время на то, чтобы рыться в этом захламленном старом доме.
Они подошли к лифту, вошли в кабину, и Бритни нажала кнопку первого этажа. В кабине, кроме них, больше никого не было, и они вернулись к своему разговору.
— Для Роберто это очень важно, — сказала Бритни.
— Я знаю.
— А мне кажется, не знаешь. Ты хотел занять деда разборкой бумаг и вещей его брата только для того, чтобы держать его подальше от своего офиса.
— Я никогда не делал из этого секрета, но главным образом мне хотелось ублажить его.
Бритни внимательно смотрела на Джареда.
— А теперь тебе уже не хочется ублажать его, потому что это отнимет у тебя время? Не ты ли недавно говорил мне о желании восстановить отношения с Роберто?
Джаред бросил на нее холодный взгляд, отошел в глубь кабины и сложил руки на груди. Он явно нервничал.
— Ненавижу, когда ты оказываешься права.
Бритни улыбнулась.
— А это бывает довольно часто. Видно, тяжело тебе приходится, когда ты вынужден в этом признаваться.
— Догадливая.
— Посмотри на это другими глазами. Не будь таким мрачным. Уже завтра дневник может найтись.
— Я не такой оптимист, как ты.
Выйдя из лифта, они направились на стоянку, где Джаред оставил машину.
Он уже открывал дверцу машины, когда спросил:
— Там есть свободная спальня?
Бритни приняла душ, надела чистые брюки и ярко-желтый топ, а волосы завязала узлом на затылке. Целых десять минут она убеждала свое отражение, что приводит себя в порядок вовсе не из-за того, что вечером здесь появится Джаред. Потом, отбросив эти мысли, Бритни занялась макияжем и надела нефритовые серьги. Но когда рука потянулась к духам, подаренным ей на день рождения Ребеккой, Бритни остановила себя.
В семь часов вечера раздался звонок в дверь. Бритни побежала вниз. На пороге стоял Джаред с дорожной сумкой и спальным мешком в руках. Он переоделся и сменил костюм на джинсы и темно-синюю майку. Таким Бритни его еще никогда не видела.
— Я поговорил с дедом, — сказал он, войдя в холл. — Он действительно обрадовался, узнав, что я продолжу поиски.
— Я так и знала, — тихо ответила Бритни.
— Я отнесу свои вещи в спальню, и мы сможем приняться за работу.
Бритни едва слышала эти слова. Пальцы ее соскользнули с дверной ручки, дверь захлопнулась, а Бритни медленно повернулась и посмотрела вслед удалявшемуся Джареду.