Heiko2003
Шрифт:
— Мы работаем на вас и, если мы поженимся и родим ребёнка, Мела не сможет работать как раньше, сэр. По крайней мере, полгода, — пояснил Джаред.
— Ну что ж. Раз дело только в этом, то считайте, что моё согласие у вас есть. Можете иметь столько детей, сколько хотите. Работы здесь не очень много, думаю, вы прекрасно справитесь. В противном случае можно нанять ещё парочку свободных эльфов, — хихикнул Гарри, вспомнив Добби.
— Спасибо, мастер Поттер! Сэр, — эльфы с облегчением вздохнули.
— А теперь, Минкс, мы хотели бы осмотреть и другой мой дом, — продолжил юноша.
Эльф семенящими шажками приблизился к людям, взял их за руки и перенёс на ухоженную лужайку с растущими по краям деревьями и кустарниками, раскинувшуюся перед красивым двухэтажным коттеджем. Отсюда, с холма, был виден Хогсмид.
— Очень мило. Нас видно из деревни? — спросил Гарри.
— Нет, что вы, сэр! Здесь очень древняя магия. Это место могут видеть только хозяева, сэр, и хранитель. Сюда можно попасть только через каминную сеть, мастер Поттер. Только её закрыли, сэр. Ради безопасности, так сказал старый хозяин, — объяснил Минкс.
— Идеально, — сказал Рик в ответ на вопросительный взгляд Гарри.
— И как сделать кого-то хранителем? — поинтересовался юноша.
— Я покажу вам, сэр. Это совсем просто, сэр, — закивал головой эльф.
Через несколько минут новоявленный хранитель, Рик Веллер, вслед за хозяином, сопровождаемым Минск, зашёл внутрь. Едва переступив порог, они услышали завораживающую песню — песню феникса. И тут же её исполнитель, мелькнув синим оперением, спланировал на плечо Поттера и потёрся серебристой головой о щёку Гарри.
— Привет! — поздоровался он с птицей. — Теперь понятно, почему у этого дома такое название.
Рик опасливо разглядывал серебристо-синие чудо.
— Его зовут Дерион, сэр, — пропищал Минкс, — и он связан только с вами, мастер Поттер.
— Красивое имя для красивой птицы, — резюмировал Гарри. — Ты здесь живёшь, мой друг?
Феникс согласно защебетал.
— Ну вот и хорошо. Останешься здесь и будешь передавать новости от Рика, когда в этом возникнет необходимость, — распорядился юноша. Птица возбуждённо заклекотала. — Тебе было одиноко? — печальное курлыканье, которое вновь сменилось прекрасной песней.
— Давай, Минкс, показывай свои владения, — приказал Гарри. — И, я думаю, Рик останется здесь? — вопросительный взгляд в сторону учителя, на который был получен согласный кивок головой.
После обхода коттеджа, во время которого феникс не слезал с плеча Поттера, маги уединились в небольшой гостиной.
— Гарри, у меня есть кое-что для тебя, — Рик протянул ему две книги. — Это Кодекс Чернокнижника, прочти обязательно. А это я написал сам.
Юноша взял оба тома, заголовок одного из них гласил: «Путь Колдуна». Заинтригованный Гарри заглянул в него и… ничего не увидел — страницы были девственно пусты. Он в недоумении посмотрел на наставника.
— Листы зачарованы. Текст появится, когда книга сочтёт тебя подготовленным к её прочтению, — пояснил Веллер. — Каждый доступный в данный момент раздел ты увидишь в оглавлении. При появлении новых глав книга будет светиться, так что ты ничего не пропустишь. Чтобы начать читать, дотронься палочкой темы — появится текст, который исчезнет, как только ты выберешь другой раздел или закроешь книгу. Посмотри содержание.
Гарри с уверенностью, которую не чувствовал на самом деле, открыл книгу на первой странице. Тут же проступили буквы, постепенно складывающиеся в слова:
«Всё о боевой магии»,
«Разница между злом и тёмной стороной магии»,
«Дуэль: стратегия, тактика, заклинания»,
«Изменения физической формы»,
«Продвинутая анимагия»,
«Продвинутая аппарация».
— Однако! — присвистнул Рик, заглядывающий через плечо ученика. — Тебя можно поздравить! Надо понимать, с азами аппарации и анимагии ты уже познакомился. И когда только успел? Такими темпами станешь Колдуном намного раньше, чем я рассчитывал.
— Спасибо. Я стараюсь, — смутился Гарри.
— А как у тебя с той девушкой?
Парень стушевался ещё сильнее:
— Ну, мы поговорили и… В общем, у нас всё серьёзно.
— Правда? — Веллер расхохотался. — Учитывая то, что ты мне рассказывал о ней, она должна была, по меньшей мере, убить тебя.
— Она чуть не сделала этого, — простонал Гарри. — Но я извинился, и она простила. Ведь она любит меня, я это почувствовал. Ну я подумал, подумал… И у меня теперь есть девушка. Замечательная! Она аврор и сейчас на задании, но скоро вернётся, — мечтательно добавил юноша.