Шрифт:
– Иван, что с ним?
– Шагай. Не задерживайся, – Поводырь едва ли не силой впихнул Андрея в калитку, а потом потащил прочь.
– Да подожди, – Милавин отвернулся от охранника, только когда тот начал закрывать калитку. – Он что зомби?!
– Вроде того. Кукловод называет их своими мамелюками.
– Мамелюками?
– Да, это что-то из турецкой истории. Пошли.
– Из египетской, – машинально поправил Андрей, не двигаясь с места – Это солдаты-рабы в Египте.
– Да без разницы, – дёрнул плечом Иван.
– Откуда он их взял?
– Это бывшие люди, – Поводырь понял, что разговора не избежать. – За долги или за какие-то преступления Кукловод забрал у них большую часть памяти. Теперь они у него и вправду вроде рабов получаются.
– А почему они выглядят как ожившие мертвецы?
– А как им ещё выглядеть? Они потеряли почти всю свою память. По-хорошему, им бы давно стать призраками и уйти отсюда. Но Кукловод каким-то образом держит их здесь. Они и есть ходячие покойники. Так и выглядят.
Милавин ещё раз оглянулся на охранника у калитки, тот уже закрыл вторую более тяжёлую дверь и теперь неподвижно стоял, пялясь пустыми глазами прямо перед собой. Автомат он держал на уровне груди, приклад у правого плеча, ствол косо уходит влево и вниз, одна рука на рукоятке, другая на цевье. Удерживаемое таким образом оружие всегда наготове, но долго так не простоишь – руки затекут. Однако мамелюку, похоже, было плевать на этот факт, впрочем, как и на все остальные. Он простоит так хоть час, хоть день, хоть год, ему без разницы. Подумав об этом, Андрей почувствовал холодок где-то под сердцем.
– Его из-за этого называют Кукловодом?
– Соображаешь, – кивнул Иван.
– И что… тут, в посёлке, все такие мамелюки?
– Нет, конечно. Здесь живут обыкновенные люди. Но охрану Кукловод доверяет только этим парням.
– Слушай, а убить их можно? – Милавин не удержался и снова оглянулся. Охранник уже почти скрылся в тумане.
– Не знаю, – покачал головой Иван. – Я пока не пробовал. Но если придётся, буду стрелять в голову. Так… на всякий случай. Нам сюда.
Вслед за Поводырём Андрей свернул налево и поднялся на невысокое – в пять ступеней – бетонное крыльцо, украшенное трубками блестящих хромированных перил. Перед ними оказались двустворчатые двери, выполненные из тёмно-коричневого дерева со стеклянными вставками и изогнутыми ручками под стать перилам. И тут Иван спокойным будничным жестом нажал на кнопку домофона справа от дверей. Динамик откликнулся гулким благородным перезвоном.
Милавин разве что рот ни раскрыл от удивления, работающий домофон поразил его, пожалуй, даже больше чем охранник-зомби. За прошедшие сутки в его голове как-то уложилась и даже укоренилась мысль, что действующие автомобили, водопровод, лифты и прочие механизмы остались на стороне живых.
– Работает… – глупо улыбнувшись, произнёс он.
– Ну да, – Иван недоумённо обернулся.
– Так этот твой Кукловод… он – механик, – Андрею понадобилась секунда, чтобы вспомнить местное название.
– Хуже того, он – колдун.
– Колдун… – Милавину удалось справиться с собой, и слово прозвучало скорее скептически насмешливо, чем удивлённо.
В этот момент домофон щёлкнул и радостный мужской голос из динамика спросил:
– Кто там?
– Свои, – не слишком дружелюбно откликнулся Иван.
– Здарова, Поводырь. Ты по делу или в гости?
– По делу.
– Во-от, вечно у тебя так… Но я всё равно рад тебя видеть. Проходите и поднимайтесь сразу наверх. Я у себя.
Домофон издал протяжный писк, и, потянув за хромированную ручку, Иван распахнул одну из дверей.
– Заходи.
Они вошли в просторный офисный холл. Крапчатая серо-белая каменная плитка на полу, стены нейтрального светло-бежевого оттенка, стерильно белый потолок. С потолка свисали люстры, стилизованные под уличные фонари, они заполняли холл искусственным электрическим светом. По обе стороны от входа – чёрные кожаные диваны и журнальные столики. А напротив – стойка ресепшн из того же тёмно-коричневого дерева, в тон к дверям.
Андрей, наверное, уже не удивился бы, если б за стойкой оказалась бойкая девушка-блондинка в белой блузке или сонный охранник в униформе, но там был ещё один зомби-мамелюк. От того, который открывал им калитку, он не отличался ни одеждой, ни вооружением, разве что лицо его выглядело более… свежим. Милавин так и не смог подобрать другого слова. Однако у этого мертвеца лицо действительно смотрелось немного лучше, чем у предыдущего, застывшая восковая маска и стеклянные глаза, но никаких синих веточек вен на щеках и фиолетовых век.
Иван не стал задерживаться. Широким шагом он пересёк холл, оставив стойку ресепшн по левую руку, и открыл ещё одну дверь. Махнул рукой Андрею, пропуская вперёд.
Они вышли на открытую галерею, которая охватывала по периметру небольшой внутренний дворик.
– Ничего себе, – Милавин обвёл взглядом молочно белые колонны с портиками и арочные проёмы галереи.
Большую часть внутреннего двора занимал широкий лестничный пролёт, примыкающий к одной из стен. Он огибал вертикальный туннель лифтовой шахты и вёл на второй этаж. Каменные перила были украшены светильниками, также стилизованными под старомодные уличные фонари.