Якобсон Наталья Альбертовна
Шрифт:
– Новенькая служанка.
И всего-то? Меня больше интересовали феи, о чем я глупец наивно ляпнул вслух.
– Ну, ты и шутник, - Поль расхохотался.
– А ты скромник, - пожурил я его.
– Она же просто служанка. Позови ее к себе и делай все, что хочешь. Кто из челяди посмеет тебе отказать.
Он посмотрел на меня с уважением, как на умного. Такое случалось не часто. С меня редко можно было взять пример.
– Значит, ты считаешь, что люди лгут, когда уверяют, что их обольстили и свели с ума сверхъестественные создания?
– Конечно, - Поль даже не ставил себе такой вопрос.
– Люди пьют, Винсент, особенно крестьяне. Что им только не почудится по дороге из пивной. А еще нужен предлог, чтобы отлынивать от работы.
С каких это пор он стал таким циничным. Я услышал тихий шелест и пение, доносящееся со стороны арсенала, и тут же вспомнил о девушке, танцевавшей на обнаженных шпагах с голыми ступнями.
– Поль!
– я потянул его за локоть, но он уже не слушал меня.
"Победа превратиться в поражение". Услышанные недавно слова не давали мне покоя.
– Ты не считаешь, что отец поступает нехорошо...
– Почему?
– ясные глаза брата тут же устремились на меня. Он уже все знал и совсем этого не стеснялся.
– Разве плохо стать принцами, Винсент. Ты не хочешь быть главным при дворе?
Я от него отвернулся. Мне вдруг стало противно. Этот алчный блеск в его по-детски наивных глазах и то, как вольготно он делит шкуру еще неубитого медведя.
– Я пойду.
– Опять на поля?
– брат почти издевался.
– Нет, больше меня туда не тянет.
До меня все еще доносилось тихое чуть насмешливое пение. Возможно, я ошибался, и то напевала себе под нос Маделейн, натирая тряпками полы. Маделейн, которую я даже не знал, но которая привлекла внимание Поля. Вряд ли служанка могла оказаться феей и легко обольстить его. Скорее всего, обычная молоденькая доярка с пышной грудью, которая пришла подработать в господском доме. Но тогда этот нежный голос, поющий как по нотам, не мог принадлежать ей.
Я зашел в затененную галерею. Солнце уже садилось. Его свет играл на ветвях ясеней, пробивавшихся в окна с арочными сводами. Зелень приятно сочеталась с холодным гранитом арок и колонн. Здесь было тихо и приятно. Кипарисы и персиковый цвет за окнами приятно оживляли пейзаж. Я смотрел на беседки и ротонды в саду под галереей и заинтригованно прикидывал, в которой из них могла прятаться гостья, которую я недавно видел в арсенале. Она должна была быть где-то здесь, если только не привиделась мне. Она могла прятаться внутри пустых рыцарских лат, выстроившихся в шеренгу по коридору или в нишах между картинами, или за драпировками. Я трогал гобелены, когда проходил мимо, но за ними каждый раз оказывалось пусто. И вдруг девушка выросла на моей дороге сама. Она пристально смотрела мне в глаза всего миг. И хоть она была ниже меня ростом, казалось, что это она контролирует ситуацию, потому что ее взгляд вот-вот меня испепелит.
Я не успел на нее засмотреться, потому что в следующий миг она уже сидела на подоконнике и обдирала листочки с кипарисовой ветки. Ее ступни под пышными оборками юбок все еще были не обуты, но ран на них не осталось. Шпаг под ее ступнями на полу я тоже больше не видел.
– Я сорву с клена два листа и сделаю из них себе башмачки, - пообещала она, поймав мой озабоченный взгляд, но ее глаза смеялись.
– Кто ты?
– Брианна, - немного помедлив, отозвалась она.
– Предвестница поражения?
Она взглянула на меня, чуть обозлившись.
– Хочешь все знать?
– Ну да, хотел бы.
– Бестолковый щеголь, - она вскочила.
– Лучше удирал бы отсюда, пока еще можешь бежать.
– Ты об этом пела? Это было предупреждение?
Она изумленно обернулась на меня, будто я сказал что-то неожиданное.
– Ты слышал, как я пела?
– ее глаза чуть округлились.
– Ну да, - я робко пожал плечами.
– А что?
Она надула губки почти обиженно.
– Твоя шпага сломана?
– Нет, она цела и в ножнах.
– Ты просто не поднимал ее против него.
– Кого?
– я никак не мог ее понять. Она говорила загадками. Или просто я был неимоверно туп.
– Того с кем нельзя сражаться. Ведь все равно проиграешь.
– Я его не боюсь, - запальчиво отозвался я, хотя мало понимал, о ком идет речь.
– И зря, - ее голосок был таким певучим и дерзким.
– У него много способов победить. Даже драться не надо. Ведь это он...
– А что здесь делаешь ты, Брианна?
– я повторил ее имя медленно, нарочно подчеркивая, что оно мне незнакомо. Ее нет в списке гостей отца. Никто ее не звал сюда. Она пришла сама, как олицетворение беды или как моя личная галлюцинация.
– Живу, - непроизвольно откликнулась она.
Я только усмехнулся.
– Я всегда живу там, где ожидается нечто подобное, как здесь. И всегда недолго. Потом я живу уже в другом месте.
– Как удобно, - я не совсем ее понял, но такие мотивы все равно показались мне очень хитрыми.
– Таким образом, получается, что у тебя всегда есть крыша над головой.