Гавань Сергей Васильевич
Шрифт:
– А теперь давайте есть.
Триксель взял в руки ложку, зачерпнул буро-зелёную смесь из нарубленных овощей и водорослей, приправленных специями, посмотрел на неё, потом на Каланею. Та сидела, держа в руках свой прибор и смущённо глядела в пустую тарелку.
Сардарион удивлённо посмотрел на девушку.
– Что-то не так?
– Видите ли, дорогой адмирал, - робко произнесла диастрийка.
– Моя раса не очень хорошо усваивает вашу еду.
– Тогда как же вы держались два дня? Почему молчали?
– Сардарион выглядел сконфуженным, его рука лежала в стороне от тарелки, ожесточённо сжимая пустую ложку.
Каланея повела плечами и смущённо улыбнулась.
– Вообще-то у меня есть некоторые эликсиры, которые помогают ей с пищеварением, - вмешался Триксель.
– Я добавлял их в еду.
– Я могу узнать у кока, есть ли среди провизии что-то подходящее для вас.
– Сомневаюсь, адмирал.
– Нам остаётся поскорее добраться до Канстеля, - аккуратно подбирая слова, сказал горбун.
– А сейчас мы могли бы ответить на все ваши вопросы. Уверен, их накопилось достаточно.
Сардарион вытер губы чистым полотенцем и открыто посмотрел на него, сведя длинные пальцы.
– Я тоже не люблю вилять из стороны в сторону. Сейчас я расскажу, как представляю себе всё произошедшее с вами, а белые пятна закрою вашими честными ответами. Я могу вам верить?
– Конечно, адмирал.
Сардарион кивнул.
– Итак, некоторое время назад из Шуруппака отплыл корабль, везя на борту вас троих. Был ли он диастрийским?
– Да.
– Вы везли с собой что-нибудь особенное?
– Ничего ценного, адмирал. Одежда, обувь. Всё остальное - то, что вы видите на нас.
– Понятно. Затем на вас напали пираты. Вы можете описать то, как это случилось?
– На самом деле, мы были в своих каютах.
– Хорошо. Вас перевели на пиратский корабль и бросили в темницу?
– Меня и Каланею.
– А вы?
– Сардарион любопытствующе уставился на Неда, отчего немолодой мужчина заметно побледнел.
– Я не имею столь высокого положения, как сэр Триксель, - заговорил он, упершись руками в колени.
– Пытками они заставили меня подгонять корабль.
– То есть, - скулы Сардариона потвердлеи, - те пятеро человек, что мы оставили в живых после захвата кораблей, лгали нам о том, что вы плавали с ними вот уже год?!
Нед недоуменно переглянулся с Трикселем.
– Адмирал, я думаю, они вас обманывают, - мягко произнёс второй.
– Это же пираты.
– Не самый убедительный аргумент.
– Однако у вас имеются их слова - и наши, - Каланея скромно улыбнулась, но тон её был холоже стали.
– Я надеюсь, слова подданной Лугаль Зифрен и сына герцога Кебейского, ценятся здесь выше слов тех, кто убил моих сородичей и пытался сбыть нас на чёрном рынке.
Сардарион побарабанил пальцами по столу и вновь посмотрел на Трикселя.
– Ладно, отложим этот вопрос на потом. Меня больше интересует то, о чём пираты с вами разговаривали. В частности, тот, чьи останки мы нашли в трюме. Что это было?
– О, этот негодяй пытался выпытать у меня Слова Преломления. В итоге я сказал ему неправильное слово, а наш друг Нед, которого вы подозреваете невесть в чём, подтвердил подлинность данного слова.
– И пират поверил?
– Редкостный болван, честно говоря.
– Он применил Преломление на вас?
– в выражении лица Сардариона появился намёк на веселье.
– Если так, то подлец заслужил такую смерть.
– Я посчитал также, адмирал. После того, как подлец превратился в желе, я услышал звуки сражения. Затем выбрался на палубу и нашёл своих спутников. Так мы повстречали вас.
Сардарион кивнул, всё ещё поглядывая на Неда. Он походил на кота, который слышит шкрябанье мыши под половицами, но не может её оттуда достать. Наконец, недовольно вздохнув, он босил взгляд на Трикселя.
– Значит, вы не слышали, о чём разговаривали пираты?
– Нет адмирал, - с сожалением покачала головой Каланеяя.
– А вас что-то волнует?
Адмирал поднялся из-за стола и подошёл к карте.
– Волнует. Но это, пожалуй, не ваша забота. Если вы поели, то я не смею вас задерживать. Завтра вы увидите своего отца, и мы расстанемся.
– Адмирал... сэр, - Триксель допустил в голосе исключительную мягкость.
– Пираты обычно не настолько смелы, чтоб заплывать вглубь залива и нападать на диастрийские корабли?
Сардарион посмотрел на него с удивлением и интересом.
– Нет. Ваш случай - первый за два месяца. И самый значительный за последние пару лет. Пираты наглеют, и я могу связать это только со смертью короля.