Вход/Регистрация
Солнышко
вернуться

Цыпленкова Юлия Валерьевна

Шрифт:

Глава 42

Крепость "Слава короля" стояла на прежнем месте черным медленно умирающим исполином. Я подняла глаза на крепостные стены и подумала, что въезжала сюда со своими сокурсниками около ста лет назад. Вроде и времени прошло всего ничего, а ощущение, что целая вечность. Я будто прожила целую жизнь. Какое же радостное возбуждение охватило нас, когда мы увидели эту громадину. А вот сейчас ничего такого не было. Я вдруг так ясно почувствовала, что стены крепости осыпаются, что солдаты тащат свою службу без всякого энтузиазма. Это их работа и не больше. Безысходность захлестнула меня, и я утерла непрошеную слезу, покатившуюся по щеке.

– Уже все позади, Солнышко, ты дома, - улыбнулся Крайс, ехавший рядом со мной и истолковавший мое состояние по-своему.

Я промолчала и обернулась к Таймазу. Он с интересом рассматривал крепость. Хан был совершенно спокоен. Он почувствовал мой взгляд и улыбнулся, словно мы были на прогулке к нашему озеру, а не въезжали в его темницу. Ко мне подъехал отец, до этого разговаривающий с Ником.

– Мини будет рада видеть тебя, - сказал генерал, и я жалко улыбнулась, продолжая думать, отправят Таймаза обратно сейчас или позже.

Майор Смур стоял во дворе, разглядывая наш отряд. Он немного округлил глаза, увидев капитана Шеллиса. Крайс насмешливо отсалютовал ему. В крепостной двор высыпали солдаты и кадеты, они рассматривали пленника, и мне захотелось закрыть собой хана от этих любопытных взглядов, словно они были в зверинце. Мы спешились, хана сняли с седла, и майор вопросительно посмотрел на генерала.

– Это хан Таймаз, - мрачно ответил отец.
– Шеллис пленил.

После этих слов ропот прокатился по рядам вояк, все с еще большим интересом уставились на Таймаза, а затем на Крайса, взирая с явным уважением. Так же на него смотрел и майор. Мне вдруг стало нехорошо.

– Пленника в темницу, - распорядился майор.

Хана грубо подтолкнули в спину, и черные глаза полыхнули гневом, но выражение безмятежности быстро вернулось к повелителю. Он обернулся ко мне.

– Я с тобой, солнце души моей, - сказал он на своем языке.

– Мой хан, - ответила я ему и еле удержала на лице бесстрастное выражение.

– Что он сказал?
– Крайс посмотрел на меня.

– Что ты идиот, Шеллис, - негромко произнес барон и покинул крепостной двор.

Я проводила взглядом хана, затем обернулась к отцу, с надеждой глядя на него. Генерал в отставке отвел глаза и потянул меня за собой. Теперь все взгляды были прикованы ко мне. Конечно, выглядела я непривычно для них. И если побрякушки я сняла еще в дороге, то платье, его покрой, а главное, волосы, отросшие за это время, приковали ко мне всеобщее внимание. Да и глухой, наверное, только не знал, что я жила в гареме хана. Теперь я себя чувствовала зверюшкой, выставленной на всеобщее обозрение.

– Что уставились?
– прикрикнул Крайс.
– Разойдись!

– Шеллис, ты почему не в отпуске?
– окрикнул его майор.

– В отпуске, - отмахнулся капитан.
– Люблю я в отпуске прокатиться по степе и спасти прекрасную принцессу.
– добавил он, усмехнувшись.

Все снова посмотрели на меня, я прибавила шаг, уже опережая отца. Он сочувственно посмотрел на меня.

– Мы завтра уедем отсюда, родная, и все это для тебя закончится, - сказал генерал.

– Завтра?!
– я остановилась, пораженная его словами.

– Сегодня уже поздно, - чуть виновато произнес отец.
– Придется тебе одну ночь потерпеть это пристальное внимание.

Я не успела ничего ответить. В крепость въехал дозорная четверка.

– Ана! Бесова кукла, ты, наконец, нашлась!
– Мини неслась ко мне через весь двор.

– Мини!
– я кинулась к ней, и мы крепко обнялись, визжа от восторга.
– Как же мне тебя не хватало, маленькая язва, - я радостно смеялась, продолжая обнимать подругу.

– Ань, какая же ты стала, - она вертела меня во все стороны.
– Ну, как там в гареме? Ты должна мне все рассказать, все!

– Кадет Шеллис, - вмешался отец, - дайте вашей подруге отдохнуть с дороги и привести себя в порядок.

– Слушаюсь, мой генерал, - козырнула Мини и... пошла вместе с нами.

– Жаль, тебя не было, мы бы с тобой гарем построили за два дня, - прошептала я.

Она с энтузиазмом слушала меня. Генерал ушел вперед, и я, пользуясь этим, нагнулась к самому уху подруги.

– Минь, я целовалась, - доверительно сообщила я.

– С ханом?!
– она округлила глаза.

– Да-а, - я мечтательно закатила глаза.

– И как?
– вот она моя подруга. Глаза горят от жажды информации.

Я засмеялась и побежала догонять отца.

– Ань, я умру от любопытства, и моя смерть будет на твоей совести!
– крикнула она и быстро догнала.

После того, как я помылась, мне притащили мундир. Я посмотрела на него и помотала головой. Отец одобрительно улыбнулся. Он велел подождать и исчез на некоторое время. Пока генерала не было, я пыталась заплести косу. Резать волосы мне даже в голову не пришло. Оказалось, что косу надо уметь плести. Мини какое-то время смотрела на мои мучения и нервное покусывание губ, потом отняла гребень. Она расчесала меня, явно наслаждаясь процедурой, затем заплела тугую косу, свернула ее в пучок на затылке и закрепила шпильками, которые нашлись в ее вещах. Отец все не приходил, и Мини, тоже велев мне ждать, оставила меня в одиночестве.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: