Шрифт:
Графиня.
Предлагаю
вначале
осмотреть
квартиру,
чтобы
составить
представление о санитарных условиях жизни этих пролетариев…
Илона. Вполне разумно! (Валерии.) Вы позволите?
Валерия не раздумывая, начинает плакать.
Барон. Бедняги, им так невесело!
Леонидо(открывает правую дверь). Комната старого отца.
Графиня (наклоняется, чтобы взглянуть). Да это – чулан!
Илона(тем же тоном). Кровати даже нет!
16
Леонидо. Он парализован, так что сидит все время в кресле.
Илона(с другой стороны) А здесь что?
Леонидо. А! Не знаю…
Графиня. Давайте посмотрим.
Леонидо. Если вы считаете, что это необходимо, прошу вас.
Леонидо пропускает их впереди себя в левую дверь и следует за ними, бросив
на семью взгляд заговорщика. Как только все выходят, Валерия и Матильда
принимают естественное положение.
Сцена десятая
Матильда(сидит на кровати). С меня этой комедии довольно! Можно подумать,
третий акт «Дамы с камелиями».
Валерия. Можешь и потерпеть, Матильда… Самое страшное уже позади. Теперь
дело за Леонидой. Только подумай – тридцать тысяч лир!
Матильда. Тридцать тысяч лир!
Вновь вытягивается на кровати, жалобно причитая. Дверь открывается,
входит Антонио.
Антонио(останавливается, повергнутый в изумление). О… что случилось?
Синьора Валерия, вам нехорошо?
Матильда. Тааак! Вот кого нам явно не хватало!
Валерия(беспокойно встает). Уходите, Антонио, сейчас не время…
Антонио(подпрыгивает, увидев деда). А это что за клиент?
Валерия. Я же вам говорю : у нас дела, ступайте!
Антонио. Уверен, речь идет о новой проделке синьора Леонидо. Почерк
чувствуется…
Матильда. Не ваше дело. К нам пришли.
Валерия. Леонидо там, с гостями.
Антонио. А три тысячи четыреста лир вас не интересуют?... Понятно, от гостей
вы получите больше…
Валерия. Совершенно верно. Если, конечно, вы не провалите все дело!
Антонио. А! Синьор Леонидо нашел простофиль и хочет их околпачить?
Валерия. Негодяй! Вот ты кто! Мерзавец!
Дает ему пощечину. Как раз в этот момент входит графиня и Илона, за ними –
остальные. Женщины, увидев пощечину, останавливаются, как вкопанные.
Валерия замечает вошедших и пытается исправить положение слезами.
Графиня. О! Видели, Илона! Она ударила его!
Илона. О Боже, Уверена, это ее муж.
Матильда и Валерия заняли свои места, растеряно хлопая глазами. Последним
выходит ничего не видевший Леонидо.
Леонидо(с беспокойством). Что происходит?
Барон. Вернулся муж, и жена ударила его…
Леонидо. Муж? Какой муж?
Барон. Вот этот… Разве он не муж?
Леонидо(оценивая положение). Ах этот… Да! Да!... Да!!! Конечно, муж… Я же
говорил, - ужасный человек, бездельник, грубиян. (Антонио.) Подойдите сюда,
молодой человек! Вы только посмотрите, на какую нищету вы обрекли свою
семью!
Антонио. Мою семью?