Шрифт:
– Один человек и пять гномов… – произнес я. – Мы потеряли шестерых. Удивительно? Что здесь удивительного? Радоваться надо, что никого не покалечило.
– Да я не об этом, господин, – поспешил объяснить Литас. – Еще при первом падении я собственными глазами видел, как одного гнома с нашего плота волна приподняла и со всей мочи о стену каменную приложила. Ну все, думаю. Один готов. За ремень гнома обратно вытащили, а он целехонек! Только воды нахлебался и топор утопил. Видать, не зря старики говорят, что для гномов твердый камень, словно перина пуховая. Да и погибших коротышек я лично осматривал – все до единого захлебнулись.
Хмыкнув, я пожал плечами:
– Всякое случается. Что еще я пропустил?
– Из животных остались мул и одна лошадь. Шкуру им знатно подрало, конечно, но ничего – оклемаются. Пес баронессы уцелел, чертяка, – только на переднюю лапу прихрамывает. Привязал его у костра – пусть оклемается.
– Я видел двоих лошадей и мула, – вспомнил я.
– Одна лошадь ногу сломала – пришлось прирезать, – пояснил Литас. – Груз большей частью пропал – уцелели лишь мешки, что мы успели привязать к плотам. Многие потеряли оружие и заплечные мешки. Зерно намокло, мука раскисла и превратилась в кашу.
– Что с дровами? – спросил я, окидывая взглядом кольцо костров.
– Дрова есть, господин. Тут по берегу столько бревен и сушняка валяется, что целый дом отгрохать можно. За годы нанесло чего попало.
– Ясно, – подытожил я. – Уже неплохо.
– Пока вы без сознания лежали, мы с Рикаром плечо раненое почистили, – мимоходом добавил Литас и вновь окунул кружку в котелок.
– Что значит почистили? – заинтересовался я и только сейчас обнаружил, что на мне нет доспехов. Оттянув ворот рубахи, я взглянул на плечо и увидел толстый слой свежих бинтов с непонятными кружевами по краям – не иначе, здоровяк пустил на бинты одну из шелковых ночных сорочек баронессы.
– Всю заразу выпустили. Рикар рану осмотрел и говорит мне: «Дело совсем плохо, старик, рану надо чистить». Вот мы и почистили, – хмыкнул Литас. – Прямо как в старые добрые времена, когда еще наемничали. Нож в пламени костра прокалили хорошенько и вскрыли рану с обеих сторон. А оттуда черная кровь так и поперла, знай вычерпывай. Подождали, пока чистая кровь не пойдет, затем почерневшее мясо срезал и, да заново перебинтовали.
– Отрезали от меня кусок мяса? – сглотнув, переспросил я. – И я не проснулся?
– А вы и не спали. В беспамятстве лежали, ровно померли. Пока рану чистили, вы, господин, и не шевельнулись даже. Рикар все проверял – дышите еще, аль нет. Обошлось.
– Спасибо, – поблагодарил я и, представив себе, как от моего плеча срезали куски плоти, передернул плечами. – Где Рикар?
– Вон, – указал охотник на здоровяка, мерно посапывающего в трех шагах от нас. – Наказал разбудить, как только вы очнетесь.
– Оставь. Пусть поспит, – покачал я головой. – Пошли, осмотрим наше хозяйство и заодно покумекаем, как будем отсюда выбираться.
Обход не занял много времени – весь отряд расположился неподалеку от берега подземного озера, вокруг кольца костров. Гномы и люди вповалку лежали на просохших одеялах, погруженные в тяжелый сон. Чуть поодаль от огня исходили паром высыхающие вещи – доспехи, верхняя меховая одежда и одеяла.
Вдоль кромки воды прохаживался часовой, в котором я с трудом узнал осунувшегося Ортиса. Окликнув его, я дождался, пока он подойдет, и коротко распорядился:
– Иди к огню. Выпей горячего бульона и отдохни. Не думаю, что здесь появятся шурды.
– Слушаюсь, господин, – кивнул охотник и, пошатываясь, направился к кострам, оставив нам факел.
При помощи пылающего факела я осмотрел остатки плотов и бочек, в первую очередь выискивая уцелевшие кожаные ремни и веревки. Нам предстояло пройти долгий путь по подземным переходам и гротам и подняться на пару отвесных стен. Если первая стена была относительно невысока, то что делать, когда мы упремся во вздымающуюся на триста локтей скалу, я не имел ни малейшего понятия.
– Литас, когда люди отдохнут, соберите все ремни, веревки и свяжите в одно целое. Используйте все, что есть под рукой – упряжь, перевязи, куски веревок. Все, что есть.
– Сделаем, господин, – уверенно ответил глава охотников. – Торопиться нам некуда, в спину никто не дышит. Еды и дров хватает. Все сделаем.
Кивнув, я подошел к лежащим на песке мешкам с зерном и сокрушенно покачал головой. Преодолеть столь долгий и тяжелый путь, протащить мешки по густому лесу и в глубоком снегу лишь для того, чтобы в самом конце потерять все.
– Зерно испорчено?
– Мука сильно попортилась. Несколько мешков не выдержали и разорвались, вся мука уплыла. Остальные мешки уцелели, но муку подмочило, – подтвердил мои опасения Литас. – Зерно, если просушить, пока не загнило, то, может, и спасем. На крайний случай сразу пустим в котелки и съедим. Опять же, внутри мука сухая – только сверху корка окаменелая.