Шрифт:
Экспериментаторы умудрялись рвать ментальные нити между меченными лэфири и их керсами. Но как именно? Клиническая смерть, летаргический сон… что? А, может, они на время перемещали свои опытные образцы на другую планету, и поэтому их верные коты не ощущали присутствия хозяев в этом мире? Точный ответ могли дать только посягнувшие на роль бога экспериментаторы, взявшиеся ставить опыты над людьми и лэфири. А истинный творец всего живого молчал, не возражая. И гениальные уроды продолжали плодить нордов и нифелинов, которые тоже хотели жить… пусть и такими, какими их сделали итировы метки.
Я хотела жить… и Лин хотела… и этот вот Эйрикер тоже. Поэтому и явился сюда, выполняя задание фирса, который вытащил его с того света, выходив после смертельного, казалось бы, ранения. Марионетка наняла марионетку и… отправила к нам. Зачем? Как сказал блондин, чтобы помочь в поисках Таша. Лин же, чей голос прочно обосновался в моей голове, выдвинула более логичную версию — чтобы следить. А Керр, казалось, просто завис, как тот комп, который требует перезагрузки. Вот только на какие клавиши жать на теле темноволосого норда, я не знала. А он продолжал молча разглядывать нашего нового спутника, на которого по-прежнему порыкивал Рыж, и подозрительно косился Синь. Но ни тот, ни другой блондина не трогали, предпочитая сохранять вооруженный нейтралитет.
В таком вот составе мы и двигались дальше. Я по-прежнему ехала на керсе, Керр-сай, видимо из солидарности с бывшим соратником, шел пешком, Эйрикер тоже. А впереди, мерно покачивая боками, уверенно топал синий ящер. Узкий тоннель сменяли просторные пещеры, темные переходы уступали место расцвеченным плесенью залам, а отсутствие растительности компенсировал седой мох, который все чаще начал встречаться на нашем пути по мере приближения к воде. Никаких грызунов, кризлов, левых орн и каменных спрутов нам не попадалось. Животный мир подземелий словно вымер, ну, или просто затаился, выжидая.
Судя по звукам, где-то недалеко был водопад. Но к нему мы так и не вышли, как не вышли и к подземной реке, вдоль которой должен был проходить изначальный маршрут. Зато впереди нам попался тот самый камень с вдавленным изображением ладони, к которому я приложила свою руку, как было указано в письме. Холодная поверхность полыхнула зеленым. И мне подумалось, что это любимый цвет изобретателей, учитывая излучения фирского зеркала, значки на навигаторе и… странную светящуюся плесень в подземельях. В том, что и она — их рук дело, я почему-то не сомневалась.
Разговор не клеился. Керр продолжал молчать, что-то обдумывая. А мои жалкие попытки расспросить Эйрикера о его жизни вне Стортхэма сталкивались с проблемой того, что я почти ничего о нем не знала. Так, толком не начавшись, беседа и сошла на нет. Дальше был лишь монотонный звук шагов, тихое то ли урчание, то ли порыкивание Рыжа, и шум воды где-то за каменными стенами. Под этот аккомпанемент я и уснула прямо в седле. Спасибо страховочным ремням, не будь их — свалилась бы с керса. Очнулась же от странного ощущения спокойствия и… отсутствия ставшей привычной качки. Было тихо и тепло, а еще неожиданно удобно. Оно и понятно, ведь я лежала на разложенном спальнике, а не ехала в жестком седле.
— Где мы? — спросила сидящего у костра предводителя, рядом с которым дремал Рыж. — И где все?
— Спи, мышка, — обернувшись, сказал мужчина. — Эйрикер выбрал отличное место для привала.
— И куда он делся? — потирая заспанные глаза, спросила я. Упоминание о блондинистом норде свело на нет подозрение, что он мне просто приснился. — А Синь? А Лин с Надьей? Сколько времени прошло, Керр? — чем больше вопросов я задавала, тем сильнее росло беспокойство.
— Все в порядке, не переживай, — ровным голосом ответил мужчина. — Эйрикер отправился на охоту. Ну а вивьера с химерой, судя по всему, загуляли, — улыбка, возникшая на его губах при упоминании этой парочки, была далека от доброй. — Спи, Иллера, пока есть такая возможность. До места, где мы должны встретиться с остальными, еще минимум день пути. Успеешь устать.
— А ты? — раздумывая над его предложением, спросила я.
— Ну, я же не юная лэфа, чтобы так быстро выдыхаться, — ехидно заметил он. — Да и выспался в норе орны.
— Кстати, об орнах! — ухватилась я за знакомое название. — Ты не сказал, куда делся змей.
— Понятия не имею. Встал и ушел вслед за Эйрикером, — пытаясь скрыть недовольство, проворчал собеседник. — А, может, и не за ним. Откуда мне знать, что взбрело в голову этой зверюге?
— В головы, — машинально поправила я.
— Тем более, — хмыкнул норд. — Три головы и если в каждую что-то взбредет… ну, ты меня поняла.
Вообще-то я не особо его поняла, но говорить об этом мужчине не стала. Не скажу, что меня обрадовало то, что все разбежались, однако поделать с этим я ничего не могла, поэтому посидела еще немного, подумала и… легла обратно. В конце концов, предводитель прав, впереди длинный путь с возможными опасностями, и сонной мухой мне при этом быть вовсе не желательно.
Когда я проснулась в следующий раз, на костре уже был готовый завтрак, а у костра — почти вся наша разношерстая компания. Не хватало только Лин и Синя. Они так и не присоединились к нам больше. Как мысленно оправдалась химера — из-за Эйрикера, который отчего-то не понравился орне. Но физическое отсутствие странной парочки не помешало моей новой знакомой в подробностях расписать мне грядущий маршрут и пообещать проследить за тем, чтобы до цели мы добрались без особых проблем. Так и случилось. Проблем в дороге у нас действительно не было. Они начались, когда наша небольшая группа прибыла на заявленное Рилом место встречи. Вот только там никого, увы, не оказалось. И ни зарубок на камнях, ни следов… пустая сквозная пещера, небольшое озерцо, в котором видно дно, много мха, немного плесени и… ни одной живой души, если не брать в расчет нас.