Шрифт:
Автор письма находит две основные ошибки в оценке эмиграцией русской действительности: это, во-первых, боязнь быть судьями своих братьев, оставшихся в России, сознавая свое свободное и их бесконечно тяжелое положение, они вдаются в противоположную крайность – берут на себя миссию защиты всего того, что совершают сейчас церковные деятели в России. Во-вторых, это плохая ориентация в русской жизни. Курдюмов, Демидов в своих статьях, считает автор, просто называют митрополита Сергия святым – возводят его на такой пьедестал, о котором даже не думают «отечественные поклонники и соратники митрополита Сергия» [373] . В России «все церковное общество… согласно в том, что акты м[итрополита] Сергия – как то: декларация и интервью – акты позорные, тяжелые, которые никому и в голову не придет защищать как таковые. Эмиграция же доходит до того, что видит в этих актах какой-то особый смысл и чрезвычайную ценность (Курдюмов)» [374] .
373
Там же. Л. 103 об.
374
Там же. Л. 106.
Корреспондент сравнивает политику лояльности по отношению к власти Патриарха Тихона и митрополита Петра, с одной стороны, и митрополита Сергия – с другой. И политика Патриарха была лояльной по отношению к властям, но это было религиозное подчинение власти, без услужения, отказа от церковной внутренней свободы. Патриарх назначал епископов без санкции ГПУ, сохранял кафедры сосланных епископов, настаивал на их поминовении. Это же относится к митрополиту Петру. Митрополит Сергий, считает автор, переступил грань между лояльностью и лакейством [375] .
375
ГА РФ. Ф. 6366. Оп. 1. Д. 39. Л. 106–106 об.
Он просит написать Игорю Платоновичу Демидову, что его киевские друзья – Василий Ильич (Экземплярский), Петр Павлович (Кудрявцев) (и, наверное, о. Анатолий Жураковский) – огорчены его статьями о митрополите Сергии, не согласны с ним, осуждают митрополита Сергия. Письмо подписано «И. Крессо». «Ира Крессо» был театральный псевдоним покойной тетки Косткевича, артистки итальянской оперы. Под этим именем Косткевич условился с Вельминым подписывать свои материалы [376] .
376
ЦГАООУ. Ф. 263. Оп. 1. Д. 64454. Т. 7. Л. 60.
По-видимому, был прислан еще один пакет документов. Под влиянием этих материалов мнение Бориса Алексеевича стало меняться, в письме от 2 сентября 1930 г. он писал: «Присланное в пакете я, разумеется, передал туда, куда Вы просили. Нужно признать, что у Вашего корреспондента большие полемические способности: письмо его написано хотя и [нрзб.], но блестяще. По существу же, в глубине души я считаю, что в точке зрения Вашего корреспондента много правды» [377] .
377
ГА РФ. Ф. 5881. Оп. 2. Д. 921. Л. 80 об.
В пакетах, присланных после публикаций в «Последних новостях», содержались машинописные копии письма епископа Дамаскина митрополиту Сергию, писем митрополита Кирилла митрополиту Сергию («Отзыв» и «Второй отзыв») [378] и, возможно, другие документы. Они обнаруживаются в отдельном деле в фонде Б. А. Евреинова, также копии этих документов хранятся в фонде митрополита Евлогия в ГА РФ, что говорит о передаче ему этих материалов (ф. 5919, д. 13).
Новые документы были переданы Евреиновым И. П. Демидову и В. В. Зеньковскому, а через них с этими документами ознакомились и другие деятели, в частности митрополит Евлогий. Материалы, по словам Евреинова, произвели очень сильное впечатление. Сам он также сильно поколебался «в своем прежнем безоговорочном согласии» с точкой зрения «Последних новостей». Он писал: «Эта точка зрения мне теперь начинает казаться схоластикой, софистикой и мудрствованием. Она нежизненна» [379] . Церковные материалы, полученные в последнем пакете, парижскими церковными деятелями опубликованы не были [380] . Однако они в копиях обнаруживаются в Архиве Архиерейского Синода Русской Православной Церкви за границей, а многие из них были опубликованы в «Церковных ведомостях» и белградской газете «Новое время».
378
Там же. Ф. 6366. Оп. 1. Д. 30.
379
ГА РФ. Ф. 5881. Оп. 2. Д. 921. Л. 82 об.
380
Там же. Л. 84.
Вместе с тем так хорошо развивавшееся дело с изданием брошюры резко прекратилось. Почему? Ответ содержится в письме старого друга и учителя о. Анатолия Жураковского Василия Васильевича Зеньковского Б. А. Евреинову. В. В. Зеньковский сообщал, что полученные материалы были обсуждены на совещаниях митрополита Евлогия с епископом Сергием (Королевым), о. Сергием Булгаковым, Лаговским, Андерсоном, которые «пришли к выводу о невозможности издавать материал брошюрой. Духовенство решительно против печатания (полностью), так как несколько раз поминаются факты, опубликование которых опасно для проживающих в России некоторых епископов. Сама по себе характеристика церковного положения требует очень больших дополнений и быстро стареет. С другой стороны – опубликование главного материала в Последних Новостях, перевод на английский первой части (он уже сделан и оставлен в Англии), готовящийся перевод на английский 2-й и 3-й части того, что было напечатано в Послед[них] Новостях, как бы обеспечивает основную просьбу авторов материала» [381] (судя по письму, присылались какие-то новые материалы).
381
Там же. Л. 77.
Церковные круги Парижа, по словам Зеньковского, просили не пересылать материал митр[ополиту] Антонию, «так как там в Карловцах могут беззастенчиво все напечатать». Кто-то все же переслал материалы в Архиерейский Синод, и некоторые из них были напечатаны. Б. А. Евреинов сообщает, что не может не считаться «с мнением столь авторитетных и компетентных людей», особенно когда положение осложнилось из-за указа об увольнении митрополита Евлогия. По вопросу об издании брошюры Евреинов вновь запрашивает парижских церковных деятелей. Ответ таков: Зеньковский, Астров, Демидов, иерархи, о. Булгаков, Лаговский – против [382] . Только Вельмин – единственный (на тот момент) не отказался поддержать идею издания брошюры. Отказ от такого намерения даже огорчил его. 9 июля 1930 г. он пишет:
382
Там же. Л. 74, 76.
«Конечно, нельзя не согласиться с некоторыми из доводов противников такого издания. К сожалению, все эти материалы далеко не объективны и сильно смахивают на злобный памфлет против м[итрополита] Сергия. Но я и не предполагал, чтобы можно было сохранить этот характер их. Наоборот, при составлении брошюры обязательно необходимо все выпады против м[итрополита] Сергия выпустить и переработать все эти материалы в объективный исторический очерк гонений на Церковь с первых дней большевистского владычества до наших дней; заключительным аккордом была бы «памятная записка» м[итрополита] Сергия Смидовичу, которую следует привести целиком – она одна ярче подробных, длинных описаний дает потрясающую картину нынешнего ужасного положения Церкви.