Шрифт:
– Ты думаешь, я от подзатыльников поумнею? – серьезно спросил Даран. – Я слышал, что, если долго бить кого-то по голове, он станет дураком. Тебе нужен слуга-дурак? Я буду пускать слюни, обделаюсь, завоняю, тебе придется меня убить – просто из жалости. И тебя опять вырвет! Тебе это надо?
– Тьфу! – фыркнул Илар. – Чего несешь-то?! Хватай голову, говорю! Я не могу к ней прикоснуться – противно! Бррр! Тащи!
Минут пятнадцать они перетаскивали покойников, устраивая их в коридоре, оглядываясь и боясь, что кто-то заметит. Илар сквозь зубы ругал Дарана, который предложил поставить покойников так, будто они занимались противоестественными делами и в порыве страсти сдавили друг друга до смерти. Илар был против глумления над мертвецами, в отличие от Дарана, который не испытывал ни малейшего уважения к трупам врагов.
– Хрень какая-то, – помотал головой Илар, – скоро их найдут, увидят следы крови у нас, и… начнутся расспросы. Расспросы, расспросы… О! А если? Иди затирай кровь, я сейчас…
Илар быстрыми шагами пошел в комнату, подошел к шкафу, у которого стоял прислоненный к стене далир, ощупал его, спрятал внутрь шкафа. Достал книгу, поднял стоявший на стуле фонарь, принесенный грабителями, и загрузил в голову нужные заклинания. Потом вернулся в коридор, выбрал цель и одно за другим выпустил заклинания, с замиранием сердца ожидая, что после этого получится.
Разбойник, утонувший в ванне, медленно встал, замер, опустив руки. Его глаза не моргая глядели в пространство, будто мужчина смотрел туда, куда живым доступ закрыт, – в Подземный Мир.
Илар отошел на шаг, собрался с силой:
– Ты слышишь меня? Повинуешься?
В груди разбойника заклокотало, из его рта вырвалась струйка пенистой жидкости – воды из ванны, – потом раздался глухой голос:
– Слышу. Повинуюсь.
– Откуда ты узнал о «Поющем»?
– От Хессана.
– Он откуда узнал о «Поющем»?
– Из летописей.
– Подробнее расскажи, что за летописи, о чем они, что за инструмент, почему вы за ним охотились и вообще – все, что ты о нем знаешь. Быстрее!
– Не знаю, что за летописи. Хессан сказал, что есть возможность получить очень много денег. Это магический инструмент, который может воздействовать на людей, заставляя их делать то, что задумал хозяин далира. Как – я не знаю. Хессан знал.
– И теперь не расскажет, без головы-то! – раздался голос Дарана, высунувшегося из комнаты. – Ты не того заморозил, господин!
– Молчи, Даран! – оборвал мальчишку Илар. – Рассказывай дальше. Откуда взялся инструмент? Кто его сделал?
– Не знаю, – глухо, как из бочки, прогудел покойник. – Хессан знал. Я – профессиональный разбойник, грабитель. А он образованный. Хессан сказал, что инструмент у колдуна по имени Герезард и что старик уже полоумный, ничего не соображает. Что можно легко у него забрать инструмент и обогатиться на этом деле. Что он знает покупателя на «Поющего», и нам дадут денег столько, что до конца жизни мы не будем знать нужды. Но старик исчез, сбежал куда-то, не знаю почему. Мы искали его везде и не нашли. А потом услышали о тебе и нашли.
– Как открыли дверь?
– Бирог взломщик, он может открыть все, что угодно. У него есть специальные приспособления.
– Понятно. Вот что, сейчас возьмешь этих мертвецов и вынесешь из гостиницы, бросишь куда-нибудь в укромное место. В реку, например. Когда закончишь, пойдешь в лес и будешь идти прямо… бесконечно. Все ясно? Выполняй, не мешкай.
– Ясно, господин! – Покойник повернулся, легко, будто тело товарища было соломенным, поднял одного из мертвецов, взвалив его на плечо. Потом поднял голову и руку второго, сунул за пазуху. Левой рукой схватил твердого, неоттаявшего Хессана за шиворот и, размеренно шагая, пошел по коридору к лестнице, волоча труп за собой, оставляя длинную кровавую дорожку.
– Здорово! – выдохнул Даран. – Вот это круто придумано! Трупы сами себя выносят! Хозяин, ты превзошел сам себя! Жалко, что никому рассказать нельзя, – все было просто охренительно!
– Не ругайся! – нахмурился Илар. – Сколько раз тебе говорил?! Ты мальчик, а мальчику не пристало материться!
– Ладно, хозяин, каюсь! – ухмыльнулся Даран. – Но все-таки это было охренительно! И даже… И…
Ты неисправим, – покачал головой Илар, вздохнул и пошел в комнату. – Прибирай тут! Скорее! Скоро уже рассвет. И в коридоре слегка притри, чтобы не было видно, откуда идет дорожка из крови. Интересно, успеет он отойти от реки, прежде чем кончится действие заклинания?
– А тебе не плевать, хозяин? Ну, свалится на дороге, и что? Да нам…
Глава 5
– Ну что вы ржете! Дураки! Ну совсем дураки! – Возница едва не подпрыгивал на месте. На его красном носу повисла капля пота, и от него несло конским потом и чем-то кислым, протухшим, будто мужика вываляли в рыбьих потрохах.
– Да ну тебя… брехун, – отсмеялся Биргаз и, вытерев прослезившиеся глаза, кивнул Илару. – Ну, музыкант, что думаешь по поводу этой сказки? Только представь себе – мертвец прошагал мимо и тащил двух других мертвецов! Ну надо же придумать?! Как ты определил, что он мертвец? С чего ты взял? Сказочник!