Шрифт:
— Уходим с улицы! — приказывает Дэвид. — Туда, в глубину сада. Нам надо найти место, где спрятаться.
Они бегут через лужайку и пролезают сквозь дыру в заборе. Фрэд оглядывается через плечо. Торт виден через окно гостиной. Бока его вспучились и развалились. Ведьма освободилась — вся белая от сахарной пудры и сладкого крема. Красная вишенка прилепилась на кончике носа.
— Поторопись! — шипит Дэвид. Они ринулись через цветник соседнего дома.
— Мне кажется, нам надо… — начал было Фрэд на бегу. Как вдруг обо что-то спотыкается. Он взмахивает руками, пытаясь избежать падения. Мелькает его собственное лицо, отражённое в гладкой воде. С громким плеском он оказывается под водой. С головой, облепленной ряской, он торопится вылезти из воды. Ему везёт: здесь не глубоко.
Садовые бассейны редко бывают глубокими.
— Я промок до нитки, — жалуется он. Находиться в промокшей одежде достаточно неприятно само по себе, а особенно, когда тебя преследует ведьма. Еще неприятнее то, что при каждом шаге вода хлюпает в башмаках, напоминая, какой ты мокрый…
— Кто-то подставил мне ножку!
— Ну, конечно, это он сделал.
Фрэд смотрит в том направлении, куда показывает его друг. Он приготовился увидеть Ночного Призрака. Или нечто, такое же ужасное.
— Это садовый гном. Ты наступил на его удилище, — сказал Дэвид. — И сломал его.
— Ой, — откликнулся Фрэд. Ему почти захотелось, чтобы в воду его отправил Ночной Дылда. Потому что это очень глупо — упасть из-за садового гнома.
«Такое могло случиться только со мной, — думает Фрэд. — Дэвид, конечно же, споткнулся бы о что-нибудь интересное и опасное. Например, о гремучую змею или о древний меч, оставленный пиратами».
— Она ни за что не найдет нас здесь, — говорит Дэвид спустя четверть часа. Они лежат на земле укрытые ветвями кустарника с мелкими бледными ягодами. Листья шелестят от каждого дуновенья ветерка.
— Надеюсь, что так и будет. Где мы очутились?
— Ни за что не угадаешь, — ухмыляется Дэвид. — В ее собственном саду! Это самое последнее место, где она вздумает искать нас. Видишь вон то освещенное окно? Это ее дом.
— Что будем делать дальше? Мы не сможем пролежать здесь всю ночь.
— Нам надо нанести ответный удар. Конечно, она владеет магией. Но и мы тоже.
— Совершенно верно. Одной единственной книгой. И то, чтобы понять ее, нужен словарь. А воспользоваться мы можем только самыми простыми заклинаниями, потому что мы даже не маги Первого Круга.
— Ты не понял, — Дэвид показывает на освещенное окно. — Внутри есть и другие волшебные книги. Столько, сколько нам понадобится. На этот раз мы начнем с первого тома.
— Ты совсем с ума сошел! Идти в логово ведьмы? Ты забыл про черную пантеру? Клянусь, у нее есть и другие звери. Еще пострашнее.
— Доверимся нашей славной книге.
Он раскрывает фолиант.
— Ох, черт, ничего не вижу. Стало слишком темно.
— У меня есть спички, — предлагает Фрэд. Он всегда носит коробок спичек в кармане брюк. Они очень кстати, когда собираешься разжечь костер.
— Спички намокли, глупышка. Ты же упал в воду.
— Вовсе нет! Они завернуты у меня в пластиковый пакетик.
— Вот это умно!
Фрэд больше не чувствовал холода и сырости. Если Дэвид что-то хвалит, значит, это действительно достойно похвалы.
Крохотное пламя дрожит и колыхается. Черные тени пляшут над книжными страницами. Коробок почти опустел, прежде чем Дэвид нашел подходящее заклинание.
— «Как облагодетельствовать глубоким и здоровым сном тех, кто страдает бессонницей или полон недобрых предчувствий», — прочитал он вслух. — Половины я не понял, но, кажется, это что-то вроде сонного заклятия.
— Это ты так думаешь, — бормочет Фрэд.
— Вечно ты сомневаешься. — Он просмотрел страницу. — На мой взгляд, оно довольно легкое. Во-первых, нужен чертополох.
— Я лежу на нем. Или мне кажется, что это именно он впивается мне в ногу.
— Отлично! Давай его сюда.
— Возьми.
— Ой! Да, это чертополох. «Надо три раза приложить его к губам, хлопнуть в ладоши, показать на счастливых реципиентов благодеяния золотого Морфея, потом произнести стартовую формулу».
Дэвид следует указаниям инструкции и направляет палец на дом.
Все, в ком кровь течёт живая, закрывайте-ка глаза. Чтоб на ложе сонном почивая, спать, когда кругом гремит гроза! Чтобы утром свежим встать, даже солнцу нужно спать. Ну и вы должны как все набираться сил во сне.Внезапная тишина окружает их. Замолчали все ночные птицы. Сонные летучие мыши повисли на ветвях дуба.
— Кажется, сработало, — говорит Фрэд. Ему не нравится такая тишина. Слишком уж она полная.