Шрифт:
— Да.
— А если я спрошу его о чем-нибудь… не совсем обычном?
— О чем, например?
— Ну, скажем, как мне научиться летать?
— Он ответит, что ты не сможешь этого, и это будет правильный ответ. При том, что это будет очень глупый вопрос, потому что ты потеряешь возможность спросить о чем-то действительно важном для тебя.
— Да, пожалуй, — согласился Ирв. — И он всегда отвечает подобным образом, если вопрос… не совсем точный?
— Конечно, он ведь дает только правильные ответы.
— Но тогда получается, что выбрать вопрос — довольно не простое дело.
— Да, — кивнула Лия. — Выбор вопроса — это одна из наиболее важных проблем в жизни зартов. Поскольку ответ можно получить только один раз в год, то вопрос должен быть самый важный, самый необходимый.
— Но разве можно так сразу придумать такой вопрос?
— Зачем сразу? У тебя есть целый год на это, на то, чтобы решить, что важнее всего для тебя.
— Интересно, — не переставал удивляться Ирв. — Зарты все должны быть большими философами.
Лия улыбнулась.
— Не все зарты достаточно умны для этого.
Они шли по улицам города. Машина проехала мимо и скрылась за поворотом. Ирв кивнул на нее.
— Я всего второй раз вижу машину в вашем городе, — сказал он. — У вас так мало машин?
— Да. Мы пользуемся ими только для поездок за пределы города.
— А почему? По городу ведь тоже было бы удобно передвигаться на машинах.
— У нас не хватает средств для этого, — ответила Лия, — металлов и других материалов. Это последствия катастрофы, мы не можем позволить себе все, что хотим.
— А как, кстати, ездят ваши машины? На чем они работают?
— На… Ты назвал это двигалкой, то, что я принесла тогда для электричества.
— Понятно, — кивнул Ирв. — А… — хотел спросить он, но Лия прервала его.
— Мы пришли, — сказала она, сворачивая и подходя к двери одного из домов.
В доме они встретились с зартом довольно грузного вида. Лия говорила с ним и время от времени показывала на Ирва, зарт смотрел на него, кивая. Потом они прошли по коридору, и зарт показал Ирву место его будущей работы. Как перевела Лия, работа заключалась в том, что Ирв должен таскать мешки с сырьем к машине для изготовления еды, убирать помещение и еще несколько подобных обязанностей. В конце разговора Лия спросила Ирва:
— Что ты думаешь об этом?
Ирв улыбнулся.
— Странно слышать от тебя такой вопрос, — сказал он и потом продолжил серьезно: — Что мне думать? Вряд ли меня возьмут здесь кем-то еще, я ведь даже не знаю вашего языка.
— Но, по-моему, такая работа все же не для тебя.
— Ничего. Это решает сразу три проблемы: во-первых, деньги, во-вторых, куда девать всю эту уйму ненужного времени, и потом, находясь среди зартов, я, наверное, лучше узнаю их, может быть, все же удастся выучить их язык.
Лия только покачала головой в ответ. Затем перевела, что Ирв согласен, и хозяин ответил, что пусть тогда завтра он приходит на работу. Потом они попрощались с хозяином и вышли на улицу.
— Ты запомнил, как сюда идти? — спросила Лия.
— Да, у вас небольшой город.
Потом Ирв вернулся домой один. Лия сказала, что у нее дела, Ирв догадывался какие, но постарался не думать при ней об этом.
На следующий день он пошел на работу. Хозяина звали Рошх. Мешки были тяжелые. Грязь вокруг набиралась быстро. В помещении было душно. Времени отдыхать почти не было. День был долгим. Хозяин был строгим. Грязи было много. Мешки были тяжелые…
Все же работать приходилось не целый день, примерно полдня, часов десять по-земному, и хотя бы это радовало Ирва. Но когда работа была закончена, Ирв просто валился с ног от усталости. Выйдя на улицу, он вдохнул полной грудью свежий воздух, и это придало немного сил — как раз столько, чтобы добраться до дома. Но дома он сразу повалился на кровать и проспал до ночи.
Ночь. Снова ночь. Вот уже который раз он просыпается, и в мире ночь. Словно сова или другое ночное животное он просыпается ночью. Странно. Ночное утро. Или утренняя ночь. «С доброй ночью, Ирв!», — он улыбнулся, подумав, что теперь ему нужно говорить именно так вместо доброго утра.
Огни в домах. Город. Небо без звезд. Ирв включил свет и долго сидел, глядя на Кристалл Мерцания, его переливы. Кристалл лежал на полке, которую Ирв сделал специально для него. Бархатистое мерцание темных тонов, неспешное течение плавных линий, составляющих странные, невиданные узоры. Ирв растворялся в их мерном непрекращающемся движении, завороженно глядя на них, не в силах оторвать глаз. Так продолжалось какое-то время, потом он словно очнулся, вдруг увидев мир вокруг. Он потряс головой, прогоняя наваждение, захватившее его, потом встал и вышел на улицу.