Вход/Регистрация
Шепчущий череп
вернуться

Страуд Джонатан

Шрифт:

Джордж зажмурил глаза.

Архивариус проявлял недюжинную осторожность. Он стоял спиной к триноге, его бледное лицо натянулось, плечи опустились.

— Откройте глаза, мистер Куббинс. Вы знаете, что хотите.

Так оно и было. Та часть, которая попала под чары зеркала, отчаянно хотела смотреть! Джордж трясся, борясь с собой, кусал губу, качал головой.

— Не думай о нем! — вопила я.

— Смотри! Смотри! — твердил холодный голос.

— Мистер Куббинс, — Джолин раздраженно постучал ручкой по блокноту, — делайте, что вам велено. В противном случае…

От призрака в плаще исходила волнами ярость. Джолин боязливо вздрогнул и кивнул.

— …в противном случае, я перережу глотки твоим друзьям.

— Ох, — в наступившей тишине воскликнул череп, — прекрасные варианты! Беспроигрышная ситуация…для меня.

— Хорошо. Я сделаю это, — Джордж выпрямился.

— Нет! Ты не должен! — крикнула я. — Не поддавайся! Он блефует!

— Блефую? — Джолин поднес нож к глазам. — Джек Карвер считал так же….

— Люси, я не могу иначе, — глухим, усталым голосом прошептал Джордж. — Я ничего не могу поделать. Зеркало зовет меня. Я не в силах устоять.

Он открыл глаза, глядя пока себе на грудь.

— Нет! — со слезами я дернула стул так, что он сдвинулся вместе с Киппсом. — Только попробуй!

— Да, ладно, тебе — грустно промолвил Джордж. — Один я виноват в этом безобразии. В конце концов, я же хотел узнать, что за смертью, хотел сам раскрыть тайны, которые остальным были не по зубам.

— Молодец! — сказал Джолин. — Я горжусь вами, молодой человек. Я запишу ваши слова. Говорите быстро и четко. Ну же!

Эхо из прошлого. Слова Байкерстаффа перед Уилберфосом. Возможно, и сейчас говорит Байкерстафф, а не Джолин.

— Пожалуйста, Джордж…, - прошептала я.

— Она права! — воскликнул Киппс. — Не иди на поводу у сумасшедшего!

— Заткнитесь! — топнул ногой Джолин.

— Люси…, - резко сказал Джордж, — я знаю, что проявил слабость, что все это неправильно. Прости. И перед Локвудом за меня извинись.

Он поднял голову и посмотрел в зеркало.

— Нет!!!

— Смотри! — бормотал призрак. — Я дам, что желает сердце.

Голубые глаза Джорджа уставились в костяное стекло сквозь круглые очки. Я ни как не могла помешать.

— Что? Что там? — нервно спросил Джолин, едва удерживая ручку с блокнотом дрожащими руками.

— Джордж?

— Говори!

— Желает сердце!

— Как…как красиво, — глаза Джорджа расширились, он заметно побледнел, но в то же время на лице сияло выражение полного счастья.

— Правда? Продолжайте.

Но его мышцы напряглись, рот медленно открылся, как подъемный мост на цепях. Радость, счастье, как и прочие эмоции стали исчезать. Он выгнулся всем телом.

— Джордж! Посмотри на меня! — кричала я, так что в горле запершило.

— Дальше! Говорите, быстро!

Челюсти Джорджа просели в ширину. Он испустил долгий, дребезжащий вздох. Веки опустились, тело содрогнулось раз, два и опало на стул. Голова медленно соскользнула по плечу и повисла. Глаза уставились в пустоту. Волосы светлыми нитями прилипли к восковому лбу.

— Ну, — с чувством сказал Альберт Джолин. — Адская неприятность. Мог бы поведать, что-нибудь полезной, прежде чем умереть.

Глава 28

Я, не дыша, уставилась на Джорджа.

— Ну, что за ересь? "Как красиво", — жаловался Джолин. — Это не научно! Уже рассвет. Не уверен, что стоит пробовать еще раз. Какая досада!

Он негодующе топнул ногой и продолжал что-то бормотать. Но я не слушала. Уши, как пробками, заложило. Разум оцепенел.

— Джордж, — прошептала я. — Очнись….

— Вряд ли у него получится, — отозвался Киппс.

— Да, нет же! Он всегда такой. Видел бы ты его по утрам. Джордж!

Ответа нет. Его тело накренилось, как старое пальто, переброшенное через спинку стула. Рот открыт. Руки повисли. Вспомнился Джек Карвер, умерший у нас на ковре.

Взгляд Джолина вернул меня в реальность. Он, прищурившись, переводил взгляд с меня на часы. И куда же делся скромный, робкий архивариус? Его глаза были расчетливыми и жесткими.

Я привлекла внимание не только Джолина. Призрак Байкерстаффа уже полностью занял пространство в круге, увеличившись вширь. От него исходило мрачное торжество, после того, как Джордж поддался. Теперь нужна новая жертва. Задрапированная фигура обратилась ко мне. Рот с острыми зубами ехидно ухмылялся. Под складками капюшона проступили глаза — пустые и черные. У Джолина были такие же.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: