Вход/Регистрация
Нет счастья в жизни
вернуться

Лейкин Вячеслав

Шрифт:

Услышав сие, Юра как-то нервно захохотал, так, смеясь, и трубку повесил…

* * *

Старость – это когда:

1. Идешь очень быстро, но все тебя обгоняют.

2. Сердце шалит, но не так, как хотелось бы.

3. Думаешь, что слышишь, и слышишь, что думаешь.

4. Появляются мозоли на внутренних органах.

5. Постоянно счастлив и, как правило, от противного: не лишен, не болен, не забыт, мало, но вовремя, сильно, но мимо и т. д., и т. п.

* * *

Пока я не лечусь, я здоров. (Сам придумал, да так ловко, что захотелось перевести на латынь и выдать за вечно бывшее.)

* * *

Строка из романса:

«Твоей любви критические дни».

* * *

Еще немного топонимики:

Горы в Зимбабве – Чиманимани.

Недалеко от островов Фиджи есть островок с дивным названием Ниуаутопутапу.

А в Индонезии есть город Думай.

1999 год

Дети не смотрят, а рассматривают.

* * *

Думать сквозь зубы.

* * *

Н. Лесков об украинской песне:

«Малороссийская звучная песня чиста от выражения самых крайних помыслов полового сношения… Она гнушается бесстыжего срамословия, которым преизобилует народное песнетворчество на Руси».

* * *

Лицо телесного цвета.

* * *

Из «Лягушек» Аристофана: «Имею постоянное унижение жизнью».

* * *

Окно устроить, как аквариум, чтобы промежду рам вода и рыбки золотые плавают. И сквозь это наблюдать жизнь.

* * *

Суперфрейд: «Выведение из психоанализа».

* * *

Одна женщина в автобусе сказала другой:

– Я такая мнимая. У меня от всего этого просто волосы стынут в жилах.

* * *

Надежда умирает последней и потом долго еще смердит.

* * *

Сейчас в нашем городе два градуса, и оба ниже нуля.

* * *

Июль: солнечные часы с кукушкой.

* * *

К избыточной ретивости особо одержимых фигурантов отечественной словесности, затеявших читать публично под саксофон, завывая и выламываясь, пушкинские черновики (к 200-летию).

Эта форма публичности оказывается позорнее всех прочих: и подробного переворашивания пушкинских постелей, ставшего уже отдельным жанром отечественной нашей пушкинистики, и сладострастного извлечения из пушкинских писем набора пикантных (оттого, что лишенных контекста) признаний в чем ни попадя – бесконечного этого пританцовыванья возле скважины замочной, ведущей в мир странный и возможно даже что и прихотливый, но долженствующий быть недоступным среднестатистическому хаму, когда единственное, что должно интересовать в Поэте – стихи его! – становится третьеразрядным и необязательным приложением к затейливо расписанному бытовому пейзажу, прихотливо раскинувшемуся по ту стороны скважины…

* * *

Если бы молодость знала, вряд ли бы старость смогла.

* * *

Глупость некоторых – завораживает.

* * *

Набоков о Вяземском: «Князь был воспитанником Карамзина, крестником Разума, певцом Романтизма и ирландцем по матери».

* * *

Из «Книги истинной любви» Хуана Руиса (XIV век) (пер. М. Донского):

Пусть ты безобразен и дама твоя безобразна,Но любо вам в очи друг другу смотреть неотвязно,Ты прелести женщин других отвергаешь заглазно,И нет для тебя во вселенной другого соблазна.
* * *

В газете объявлена продажа джинсов со скидкой. А что, штаны со скидкой – это вполне.

* * *

По радио сказанули: «Для некоторых восемьдесят лет – еще не возраст». Хочется прибавить: «А для большинства уже не возраст».

* * *

Дитя сказало: «Уши у него торчали кто куда».

* * *

На Сенной Площади (перед Пасхой).

Мне:

– Мужчина, купите краску для яиц!

Я:

– Спасибо, мадам, но я уже не в том возрасте, чтобы кокетничать.

* * *

Американский вариант басни «Свинья под дубом» – «Пекари под гикори».

* * *

И флотский вариант одной тоже известной басни – «Кок и повар».

* * *

Старость – это постоянные поиски новых соблазнов.

* * *

Арон Львович Подгузник.

* * *

Семичастный – такова была фамилия мордастого главкомсомольца, возглавившего травлю Пастернака, в результате чего никогда не хворавший поэт заболел да и помер. «Болезнь» – так назывался цикл стихов Пастернака, написанный в 1918–1919 годах. И цикл этот был семичастный.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: