Шрифт:
— У тебя есть время? — спросил Эдуард.
Кивнув, Артур мотнул головой в сторону поленницы. Мужчины, вздохнув, уселись.
Услышав следующий вопрос Эдуарда, Артур опешил. К такому он не был готов.
— Ты разбираешься в женщинах?
Рождество 1881 года стало первым радостным праздником для Мины и Аннелии. Елки здесь не росли, и потому Эдуард поручил Аполлонии и Иньес, одной из служанок, нарядить два персиковых дерева в саду перед Ла-Дульче. Аннелия приготовила индейку с яблоками и клецки. После ужина все вместе спели рождественские песни и обменялись подарками.
Эдуард ненадолго съездил в Буэнос-Айрес и подарил Аннелии изящные перчатки, а Мине — ленты для волос. Мина связала Эдуарду шарф, а Аннелия — носки.
Когда стемнело, все устроились на веранде, любуясь украшенными деревьями. Над Ла-Дульче взошла луна, и Мина предложила прогуляться к озеру.
— Тут неподалеку нет ни одной церкви, но там, на берегу, я чувствую близость Господа.
«А ведь мне казалось, что я навсегда утратила веру».
— Давайте пойдем на озеро, — предложил Эдуард.
— Озеро фламинго, — улыбнулась Мина.
Все помолчали. В этот миг они были счастливы.
Глава 5
Аннелия и Мина уже год жили в Ла-Дульче. Когда они заводили разговор о том, чтобы уехать, Эдуард даже слышать об этом не хотел. За время пребывания здесь Мина научилась скакать на лошади. Когда у нее спрашивали, зачем она это делает, девушка отвечала, что ничто не сравнится с быстрой скачкой. Кристально-ясное утро, степь, галоп, безоблачное голубое небо, теплый бриз, не знавший преград на своем пути…
Не только Аннелия, но и Мина старалась помогать в имении, чем могла. Иногда она чувствовала себя здесь, в Ла-Дульче, как дома. Но временами девушку охватывал необъяснимый страх. Бывало, она вскакивала от кошмаров — ей снилось, что Филипп сжал руки у нее на горле и душит ее.
Прекрасным мартовским утром 1882 года Мина рано оседлала лошадь и по поручению Эдуарда отправилась к Артуру Вайсмюллеру, чтобы отвезти ему свежий хлеб. Эдуард рассказывал ей, что Артур — переселенец из Поволжья. Бруннер познакомился с ним в Ла-Бока. Трудолюбие Артура понравилось Эдуарду, и тот пригласил его к себе. Вайсмюллер смотрел за стадом овец в Ла-Дульче.
Эдуард привез сюда Артура, как и Аннелию с Миной. «Он словно собирает обездоленных, которым еще можно чем-нибудь помочь», — подумала Мина.
Артур был приятным человеком, но постоянно немного грустил. Мина быстро с ним подружилась, и вскоре Артур рассказал ей трагическую историю об исчезновении жены. Девушка была тронута его верностью и любовью.
«Артур не сдался, и я не сдамся. Я найду Франка», — пообещала она себе.
— Не уезжайте далеко, фройляйн Мина… — сказал Артур, когда она передала ему хлеб.
Мина невольно улыбнулась, услышав его слова. Артур был единственным, кто здесь называл ее «фройляйн». До этого к ней так обращалась только экономка в доме дедушки. Внезапно Мина вспомнила, как носила кружевные платьица и длинные косы. О господи, как давно это было! Тогда она была совсем маленькой.
— Я осторожна, вы же знаете, Артур.
Попрощавшись с немцем, Мина ударила пятками гнедую кобылицу с белым пятном на лбу — едва увидев эту красавицу в конюшне у Эдуарда, девушка сразу же в нее влюбилась. Лошадь перешла на рысь, а затем и на галоп.
Мина старалась не отъезжать далеко от Ла-Дульче, но ей нравилась быстрая скачка, когда ее тело покрывалось п'oтом, а щеки горели от жары. Как всегда после конных прогулок, она направила лошадь к озеру. Тут Мина собиралась немного отдохнуть, прежде чем возвращаться в Ла-Дульче.
Подъехав к узкой тропинке, девушка спешилась и повела кобылку под уздцы. Вдруг лошадь фыркнула.
«Словно тут есть кто-то еще».
И все же Мина пошла дальше. Она не боялась. Чего ей бояться в Ла-Дульче?
Как она и предполагала, на берегу кто-то стоял. Это был юноша, которого она еще никогда не видела. На нем были традиционные индейские штаны, chiripa, и пончо. Длинные черные волосы он собрал в хвост на затылке.
«Индеец», — поняла Мина. Теперь она чувствовала себя неуютно. В Санта-Фе встреча с индейцем не сулила ничего хорошего.
Тем не менее юноша нисколько не удивился, увидев ее здесь.
— Добрый день, сеньорита. — Он улыбнулся.
— Добрый день. — Мина нахмурилась. — Разрешите поинтересоваться, кто вы и что здесь делаете? Вы находитесь на территории имения Ла-Дульче.