Шрифт:
— Разве у вас есть выбор? — отозвался Колин. — Полагаю, что я — ее последняя надежда.
— Вы говорите так уверенно, будто успех вам обеспечен.
— Я убежден в этом.
— А что, если он отправит Эдмунда с кем-нибудь другим? Откуда вам знать, что граф сделает все так, как вы предполагаете?
— Он хочет заслужить благосклонность моих родичей, — ответил Колин, опускаясь на стул. — Чтобы получить их расположение, он должен не потерять моего.
Гейтс улыбнулся слуге, подавшему ему кружку, и снова повернулся к горцу.
— Ваша самоуверенность может стать опасной, Кэмпбелл.
— Моя убежденность поможет мне.
Капитан молча рассматривал собеседника, Рассматривал так долго, что Колин беспокойно заерзал на стуле.
— Так, значит, вы больше не пытаетесь меня убедить в том, что вы — не самый опасный человек, когда-либо переступавший порог Дартмута?
Колин лукаво подмигнул капитану и потянулся за кружкой с элем, которую поставил перед ним слуга.
— Да, я решил теперь придерживаться правды, раз мне нужно завоевать и ваше доверие.
— Какой вы самонадеянный… — пробормотал капитан, уткнувшись в свою кружку. — Помоги нам Бог, если вы не тот, за кого себя выдаете.
Глава 23
Джиллиан стояла перед достопочтенным графом Эссексом в Большом зале замка Кингсвер — стояла совершенно бесчувственная. И таким же всегда был ее отец. Он заметно постарел. Пряди волос, видневшиеся из-под его парика, отливали серебром, и больше он не казался ей таким уж высоким, когда стоял рядом с ней, глядя сверху вниз на Эдмунда. Вместо того чтобы поговорить с дочерью наедине, он назначил ей аудиенцию во время обеда, который был столь же многолюдным, как в Дартмуте. Разговор, как обычно, оказался коротким. Отец предпочитал узнавать о жизни в Дартмуте от ее кузена, а не от нее. Джордж и Колин, сидевшие рядом, обменялись несколькими словами и одинаково хмурыми взглядами, когда граф Эссекс отодвинул свой стул подальше от стула Эдмунда.
Джиллиан ни разу не взглянула на Колина — нечего зря тратить время, доверяя мужчинам. Всем мужчинам.
— Я хотела бы поговорить с вами наедине, милорд. — Джиллиан поднялась на ноги одновременно с отцом, когда он закончил есть. Она хотела рассказать ему, о чем писала голландскому принцу и о чем собиралась рассказать Вильгельму, когда он прибудет.
— К сожалению, у меня совсем нет времени, дочь моя. Напиши мне, и я передам твоей матери, чтобы прочла.
— Так же, как она прочла мои письма… о непристойных желаниях Джеффри ко мне?
Холодные глаза графа впились в лицо Джиллиан, и она задумалась: как могла ее мать так долго оставаться замужем за ним?
— Я говорил с ним по поводу твоих обвинений, и он отрицает, что прикасался к тебе. Ты намерена опровергнуть его слова?
— Нет. — Джиллиан покачала головой, бросив гневный взгляд на кузена, все еще сидевшего за столом. — Но я…
— Тогда будь ему благодарна, дочь моя. Лорд Девон — единственный человек, согласившийся принять тебя в дом вместе с твоим бас… ребенком. — Отец произнес эти слова шепотом, но каждое из них обжигало — словно он хлестал ее по щекам. — Пока ты не согласишься, чтобы я подыскал для твоего ребенка подходящую семью, ты будешь оставаться здесь.
Джиллиан улыбнулась, хотя это стоило ей почти всех оставшихся у нее сил. Было ясно: ее отец не станет защищать Эдмунда, и Джеффри беспрепятственно сможет сделать с ним все, что ему угодно. Отец, как и кузен, хотел лишить ее ребенка.
— Тогда передайте моим сестрам прощальный привет от меня, потому что я больше никогда с ними не увижусь.
— Не будь дурой, Джиллиан! — рявкнул граф, когда она взяла сына за руку и собралась уходить. — Неужели ты хочешь состариться и умереть в одиночестве, так ничего и не добавив к своему имени?
— Если бы мое имя было иным — не Дирли, я согласилась бы умереть хоть завтра. Но я намерена выйти замуж за кого-нибудь, кто не состоит с вами в родстве, и сменить имя. Прощайте, милорд.
Она прошла мимо отца и направилась к выходу, увлекая за собой Эдмунда. К дьяволу графа Эссекса! Если таково его желание… Значит, у нее больше нет отца! Она не потратит ни единой минуты своей жизни, выпрашивая у него помощи, и даже думать о нем не будет.
Когда они уже вышли из замка, Эдмунд вдруг высвободил руку из ее ладони и побежал вперед, заметив что-то на дороге.
— Джиллиан… — Кто-то тронул ее за плечо, и она, резко обернувшись, увидела Колина, смотревшего на нее с сочувствием.
— Я в порядке… — Она повернулась, чтобы идти дальше.
— Я хотел бы поговорить с вами.
— Позже. Я…
— Эй, Кэмпбелл!.. — Один из солдат Кингсвера подошел к ним и, к счастью для нее, отвлек горца. — Кэмпбелл, где же я вас прежде видел?..
Джиллиан не стала дожидаться его ответа и поспешила за сыном. Вскоре она увидела поросенка, вернее — услышала его, когда он удирал от мальчика к оврагу. Эдмунд преследовал его, и Джиллиан побежала за ним сквозь небольшую рощу.