Шрифт:
Мэссон покраснел:
— Должен обратить ваше внимание на то, что я помолвлен!
— Я поздравляю вас и, несомненно, привлекательную миссис Мэссон от всего сердца. Я веду к тому, что Схеллинг в случае кардинальных перемен захочет иметь козырь в рукаве, например, небольшое благодарственное письмо, подписанное лично королем.
— Но как он добьется королевской милости, если поймает английского шпиона?
— О! В этот момент на сцене появляется Виллмер. Схеллинг захочет получить вознаграждение, не замарав рук. Дайте-ка я отгадаю: именно Виллмер детально описал вам оборонительные сооружения в Капской колонии?
Мэссон немного помолчал, потом произнес:
— Большое спасибо, доктор Тунберг, все это звучит очень увлекательно. Но, если бы вы мне сейчас показали, в какой стороне дорога, чтобы я мог вернуться обратно в Кейптаун, я был бы вам очень обязан.
Тунберг наклонил голову, всем видом показывая, что не обижается.
— Конечно. Я понимаю. — При этом он вздохнул и приложил шляпу к груди, прежде чем крикнуть в сторону фламинго, которые вновь собрались на озере: — Есть ли здесь еще кто-нибудь, кто готов спасти шкуру шотландского садовника, так пусть он выйдет! — Выдержав театральную паузу, Тунберг одарил Мэссона обаятельной и на вид вполне дружеской улыбкой. — Вы можете выбрать любого другого, я не обижусь. Или, может быть, вам пригодится еще одна верная шпага?
Мэссон повернулся спиной к Тунбергу и попытался упорядочить мысли.
— Эта история с «розой Иерихона» на чайном вечере у губернатора… Что между вами, Схеллингом и Виллмером?
Тунберг внимательно взглянул на Мэссона, откусил и съел половину яблока и объяснил:
— Прибыв на мыс, я быстро понял, что Виллмер и Схеллинг получают достойную прибыль от лекарств, которые импортируют в Колонию иностранные корабли. Лекарствами лечат рабов. Я вежливо обратился к Виллмеру и Схеллингу и указал на то, что махинации с целью наживы на медикаментах приводят к плохому обеспечению рабов. Они мне лишь указали, что все дела на мысе делаются именно так и в моих собственных интересах не вмешиваться в это.
Мэссон старался всем видом показать, что рассказ Тунберга для него интересен, но одновременно он начал медленно обходить деревья.
— Но я не хочу спокойно смотреть, как люди погибают из-за жадности Виллмера и Схеллинга. И я уговорил губернатора выделить в садах участок: там мы выращиваем лечебные растения и вскоре сможем обеспечивать себя сами. Это приведет к тому, что для рабов появится большое количество бесплатных лекарств. Едва ли можно предположить, что Схеллинг и Виллмер обрадовались этой идее. Но, по-видимому, что-то пошло не так. — Тунберг собрал остатки обеда и невинно спросил: — Меня разбирает любопытство: почему вы мне ничего не рассказываете об этом цветке?
Тунберг огляделся и обнаружил, что Мэссон схватил ружье и теперь направил дуло на него.
— Большое спасибо за обед, доктор, но в этом городе, кажется, ужасно много ботаников. Я один раз позволил выставить себя дураком, но второй раз это не выйдет. — Мэссон осторожно попятился к деревьям. — Если вы мне сейчас предоставите лошадь, я сразу же отправлюсь в путь. Само собой, я оставлю ее в том месте, где вы потом сможете ее найти. Возможно, я и шпион, но совершенно точно не вор.
— Именно по этой причине вам и стоит отложить оружие в сторону, — произнес Тунберг. Тон его стал намного более серьезным.
Высокий негр в аккуратной одежде, только без обуви, вышел из-за деревьев и нацелил ружье на голову Мэссона.
Тунберг улыбнулся:
— Как любит говорить мистер Схеллинг: «Человек не может выжить в Африке один». Мистер Мэссон, разрешите представить, это Эулеус. Эулеус, это мистер Мэссон.
Фрэнсис огляделся по сторонам, ища возможность сбежать, но, не обнаружив таковой, вынужден был смириться с тем, что его план провалился. Он вернул Тунбергу ружье и взглянул на Эулеуса. Фрэнсис рассчитывал увидеть радостное, торжествующее лицо негра, но тот, к удивлению Мэссона, был напуган.
Эулеус не опускал ружье, но поглядывал то на одного европейца, то на другого и осматривал деревья позади них. Что-то было не так.
— Эулеус, — медленно произнес Тунберг, — что случилось?
Вместо ответа из-за деревьев появились два голландца, держа оружие наизготовку. Мэссон тут же их узнал: это были охранники, несущие службу у ворот возле живой изгороди ван Рибека. Позади них стоял Виллмер с пистолетом в руке.
— Бросьте ваше чертово оружие! Вы все арестованы!
Тунберг и Эулеус опустили ружья на землю.
— Доктор Тунберг! Я думал, что выявлю одного предателя, а оказалось, мы наткнулись на целую банду.
— Не смешите меня, Виллмер, вы же видите, что мы сами только что хотели задержать этого человека.
— Разве это то, что я вижу перед собой? Я вижу лишь одного хоса с вашим ружьем, шпиона, а также доктора, который, очевидно, забыл, на чьей стороне должен находиться.
— Послушайте, Виллмер, мы наверняка можем разрешить все мирно. Я согласен, что моя тактика выглядит несколько нетрадиционно, но она на самом деле действенна. Я его держу там, где хочу! Так почему бы нам не разделить вознаграждение за него?