Вход/Регистрация
Среди сыпучих песков и отрубленных голов
вернуться

Гартевельд Вильгельм Наполеонович

Шрифт:

В прахе пал Боец-Баран1.

Огнем спалили крепость нашу,

И силы, храбрости не стало у мужей.

С народом вместе уничтожена мечеть,

И с "Ходма-Сеидом", древним витязем

В разлуке вечной стал "Теке"2

У гор разбросанные кочевья,

Веселье свадеб наших,

Ковры, постели, конские сбруи

И из белых кошм кибитки,

Серебро и золото нарядов женских,

Все разбито было, все взято,

И стал ограбленным беспомощный "Теке".

И навек детей от взрослых разлучили.

Подвели подкоп "неверные", крепость пала

И, плена избегая, бежали мы в пустыню,

Под каждым кустиком травы степной,

Оставляя трупы павших,

Которых было сотня тысяч;

И лишь немного пленных избежали смерти рук.

За ними грабить нас спешили шииты и сунниты,

Красных девушек и женщин похищая.

Гранаты, бомбы нас врывали в землю,

И руки, ноги лежали всюду по степи.

Кто сына оплакивал, кто дочь,

И все друг с другом разлучились.

"Не упрекай меня во лжи" -- певец сказал;

"На холме Геок-Тепинском кровь пролитая

Тому свидетелем, что пел я.

В мире жалким пленником стал Теке,

И имя доброе его бесславным стало".

1 Поэтическое олицетворение русских под именем "Барана-Бойца" (КОР) встречается в других памятниках народного творчества туркмен (Здесь и далее постраничные прим. авт.).

2 Племя "Ходма-Сеид" считает себя выходцами из Аравии и потомками аравийского пророка. Среди различных туркменских племен, населяющих Закаспийскую область, это племя составляет как бы духовную касту, и текинцы (да и прочие туркменские племена также) никогда не вступают в кровное родство с представителями этого племени, равно также и последние никогда не вступают в браки с женщинами других племен и родов.

Утром, в шесть часов, я был в Асхабаде.

II.

Асхабад.

Итак, я очутился в Асхабаде.

Шутка сказать -- Асхабад! От персидской границы рукой подать...

Остановился я в "Гранд-Отеле", который считается лучшей гостиницей в городе. И, по справедливости надо сказать, что эта гостиница, даже в Москве, имела бы свой "raison d'^etre".

Чисто, уютно и не слишком дорого. Зато питание оставляет желать многого, и обеды не всегда съедобны.

Кроме того, мой временный приют в Асхабаде имел один недостаток, общий всем гостиницам Туркестана.

Дело в том, что зима (приехал я на Рождество) здесь очень мягка и напоминает хорошую осень в европейской России. Но ночи холодны, и в гостинице печей почти не топят. Кроме того, постройки сооружаются, принимая во внимание частые землетрясения; иначе говоря, все дома строятся налегке (обязательно одноэтажные), так что холодный ночной ветер (степной или горный), благодаря щелям, свободно разгуливает по комнатам, и поэтому советую всем, едущим в Туркестан зимою, запастись парою теплых одеял.

В Асхабаде я прожил около двух недель (от Рождества до половины января) и за это время, конечно, более или менее основательно с ним ознакомился. Прежде всего, спешу заметить, что старая, настоящая текинская столица -- Асхабад, лежит в пятнадцати верстах от нынешнего, русского Асхабада, и представляет собою в настоящее время самый заурядный текинский аул. Город же Асхабад, центр Закаспийской области и резиденция начальника края, основан русскими в 1882 году. В нем находятся все отделы областного управления, как-то: управление Средне-Азиатской железной дороги, окружной суд, отделение Государственнаго банка, таможня, казначейство, акцизное управление и т. п. Имеется женская гимназия, мужская прогимназия, железнодорожное техническое училище, Куропаткинская школа садоводства, воскресные школы, детский приют, церковно-приходская школа и баханнское училище бабистов. Существует закаспийское общество любителей охоты, общество врачей и музыкальное общество. Наконец, в городе имеется пять православных церквей, лютеранский молитвенный дом, две мечети и синагога.

Издается газета "Асхабад". Другая (старейшая газета края "Закаспийское обозрение") недавно закрылась.

На меня Асхабад произвел сначала странное и, должен признаться, неожиданное впечатление.

Здесь, в Средней Азии, в городе, так близко отстоящем от Персии, я уже ожидал встретить яркий и сказочный Восток.

Ничего или очень мало подобного представляет собой Асхабад в этом отношении. Конечно, объясняется это тем, что город, в сущности, является лишь огромным русским поселком.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: