Вход/Регистрация
Искатели клада
вернуться

Джекобс Уильям Уаймарк

Шрифт:

М-ссъ Чокъ смотрла на него нсколько секундъ въ гнвномъ безмолвіи, затмъ, подобравъ юбки, величественно выплыла въ садъ, и м-ръ Чокъ вздохнулъ съ облегченіемъ, услышавъ, что свистъ прекратился. Но когда она возвратилась, лицо ея выражало такое негодованіе, что м-ръ Чокъ, не смя ее разспрашивать, окаменлъ на мст.

На слдующій день за завтракомъ м-ру Чоку пришлось плохо. Выказывать сочувствіе м-ссъ Чокъ, сумрачно разливавшей кофе, и разыгрывать роль человка, ни о чемъ не догадывающагося, — было свыше его силъ. Онъ старался длать какъ можно мене шума, разбивая яйцо, но, тмъ не мене, онъ все время чувствовалъ за себ ея укоризненный взглядъ, между тмъ какъ она демонстративно отставила отъ своего прибора поджаренный хлбъ и яйца.

— Ты ничего не кушаешь, моя милая, — сказалъ м-ръ Чокъ.

— Я не въ состояніи проглотить ни кусочка, — было отвтомъ.

Принимая изъ рукъ супруги вторую чашку кофе, м-ръ Чокъ ощутилъ угрызеніе совсти, а когда онъ взялъ другой кусочекъ поджареннаго хлба, она только вздохнула, возведя глаза къ потолку.

— Ты не похожа на себя, — замтилъ заботливый супругъ, — это огорчаетъ меня.

— Конечно, я не молодю, — согласилась м-ссъ Чокъ, — но это еще не можетъ служить извиненіемъ для вашихъ поступковъ. Вы прекрасно понимаете, что я хочу сказать. Вчера, когда эта особа высвистывала васъ изъ-за забора, не сказали ли вы, что это — птица?

— Да, я сказалъ, — отвтилъ м-ръ Чокъ.

Лицо м-ссъ Чокъ запылало.

— Какого сорта птица? — спросила она вызывающе.

— Пвчая птица, — проговорилъ онъ съ попыткою на юморъ.

М-ссъ Чокъ вышла изъ комнаты.

М-ръ Чокъ грустно окончилъ завтракъ; мысли его невольно обратились въ вчерашней незнакомк,- онъ даже перебралъ въ ум имена винчестерскихъ красавицъ и бросилъ мимоходомъ взглядъ въ зеркало. Посл завтрака онъ вздумалъ пройтись по городу и заглянулъ отъ нечего длать къ Тредгольду-старшему, который, противъ обыкновенія, любезно принялъ его и объявилъ, что онъ ждетъ ихъ обоихъ со Стобеллемъ сегодня въ 8 час. вечера; Эдуарда онъ нарочно отослалъ съ порученіемъ.

Въ назначенный часъ м-ръ Чокъ входилъ въ контору; при появленіи его худощавая фигура, сидвшая въ большомъ кресл, обернулась къ нему, и онъ съ изумленіемъ узналъ выразительныя черты миссъ Селины Виккерсъ. Насупротивъ нея помщался м-ръ Стобелль.

— Моя новая кліентка! — отрекомендовалъ ее нотаріусъ.

— Я хотла потолковать съ вами вчера вечеромъ, — обратилась къ м-ру Чокъ кліентка, — я свистла цлыя десять минутъ… Удивляюсь, какъ вы не слышали!

— Что это вамъ вздумалось? — освдомился м-ръ Чокъ не безъ нкотораго разочарованія.

— Нужно было потолковать о дл,- спокойно заявила миссъ Виккерсъ, — но я все равно обратилась въ м-ру Тредгольду по длу о…

— О земл, съ которою связаны ея интересы, — дловито пояснилъ нотаріусъ.

— Объ остров! — докончила миссъ Виккерсъ.

— Какъ? Еще островъ? — вырвалось у м-ра Чока.

Тредгольдъ кашлянулъ.

— Моя доврительница не иметъ состоянія, — началъ-было онъ, но Стобелль прервалъ его.

— Да будетъ вамъ съ этими фокусами! Она еще не такъ станетъ ломаться.

— Но у нея есть собственность, — вмшался м-ръ Тредгольдъ, предупреждая возможность стычки между м-ромъ Стобеллемъ и миссъ Виккерсъ, — дло — деликатное, и вс вы должны дать сперва обтъ молчанія. Это — непремнная ея воля.

Когда м-ръ Чокъ произнесъ условную формулу, Тредгольдъ пошептался со своею доврительницею и затмъ миссъ Виккерсъ вынула изъ-за корсажа документъ, въ которомъ вс узнали исчезнувшую карту.

— Но вдь капитанъ сказалъ, что сжегъ ее! — воскликнулъ м-ръ Чокъ, — значитъ, это — другая карта?

— Возможно! — коротко отрзала миссъ Виккерсъ.

— Мы не можемъ не врить капитану Бауэрсу, слдовательно, у насъ въ рукахъ дубликатъ, — холодно резюмировалъ нотаріусъ. — Моя доврительница не сообщила, какимъ образомъ удалось ей пріобрсти его…

— И не намрена сообщать, — безстрастно заявила миссъ Виккерсъ.

— Достаточно того, что онъ — у насъ въ рукахъ, — продолжалъ нотаріусъ. — Итакъ, мы намрены снарядить экспедицію на паевыхъ началахъ: равные расходы и равныя доли.

— А какъ же относительно капитана? — освдомился м-ръ Токъ.

— Онъ тоже получитъ свой пай — безъ всякихъ расходовъ съ его стороны къ тому же, — выразительно объявивъ Тредгольдъ.

— И вы получите пять тысячъ фунтовъ, Селина! — сказалъ м-ръ Стобелль съ благосклонною улыбкой.

Миссъ Виккерсъ обратила въ нему лицо, дышавшее чувствомъ собственнаго достоинства, и только прищурила одинъ глазъ.

— Не называйте меня Селиною, если не желаете, чтобы я звала васъ Боби.

Восклицаніе м-ра Тредгольда заглушило ругательство, сорвавшееся съ устъ м-ра Стобелля.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: