Шрифт:
Может, это удивительный дар, преподносимый Сознанием самому себе? Возвращаясь Домой, оно обнаруживает, что никогда его не покидало. Что нужно делать Сознанию для того, чтоб осознавать? То же самое, что и воде, чтобы быть мокрой. Тайна - здесь. Она всегда была здесь. А потому попытки сделать свою жизнь более духовной -просто тонкий способ избежать ясности, конечной и изначальной одновременно. Все уже происходит, мир творится Сознанием прямо сейчас! Не нужно ждать трансцендентных явлений и откровений свыше. Не нужно подражать гуру, бхагванам, сенсеям. Истинная наша природа распознается в том, что непосредственно с нами происходит. Безусловная любовь доступна прямо сейчас. Она - здесь. В данный момент, когда вы читаете эти строки.
Пока воображаешь себя ищущим, приглашение вернуться Домой присутствует во всем, что воспринимаешь. А потом вдруг обнаруживается: возвращаться не обязательно - ты уже Дома. Проявления Бесконечного не нуждаются в украшениях: простоты того, что есть, более чем достаточно.
Но все эти описания, возможно, лишь темнят всепроницающую ясность Настоящего. Слова лишь маскируют Прозрачность
Бытия. Нет нужды искать путь назад к Истоку, поскольку мы и есть Исток, к которому стремимся. Не будет ли обратное подобно безуспешным попыткам самого Дома вернуться Домой?
Внешне -все остается по-прежнему. Однако внутреннее восприятие кардинально меняется: в обыденности зрится Бесконечное. И тогда неважно, есть ли трансцендентные события или их нет, считаешь ли себя личностью, пленником эго или свободным, - возвращаешься точно туда, откуда начал движение. Есть известная на Востоке сентенция: перед тем как изучать дзэн, видишь реки как реки, а горы как горы. Продвигаясь в изучении, начинаешь прозревать: реки - это не реки, и горы - совсем не горы. Но в конце концов, реки и горы опять становятся реками и горами.
Избавление от иллюзий может поначалу даже смутить. Особенно если вернулся туда, откуда начал. Но ведь странствие - тоже иллюзия. Рамана Махарши говорит:
Нет большей загадки, чем эта: мы ищем реальность, являясь самою ею. Полагаем: есть нечто, ее скрывающее, и это обязательно нужно разрушить, дабы реальность проступила. Какая нелепость! Придет день, когда воспоминания о подобных усилиях будут вызывать в вас лишь смех. И этот день уже наступил.
От редакции
Это список книг (переводов на русский язык) современных авторов, чьи цитаты приводит Ян Керсшот.
Витгенштейн Л. Философские работы.
– М.: Гнозис, 1994. Дэвид Дейда. Путь настоящего мужчины.
– М.: ИД «София», 2004.
Рамана Махарши. Собрание произведений.
– М.: Изд-во К. Кравчука, 2003.
Рамеш Балсекар. Так уж случилось, что... Беседы и притчи мастера адвайты.
– М.: ИД «София», 2004.
Рамеш Балсекар. Опыт учения.
– М.: Изд-во К. Кравчука, 2003.
Рамеш Балсекар. Знаки на пути от Нисаргадатты Махараджа.
– М.: Либрис, 1998.
Тейяр де Шарден. Феномен человека.
– М.: Наука, 1987.
Шри Пунъджа. Интервью. Сатсанг с Мастером.
– М.: ИД «София», 2004.
Шри Пунъджа. Объятия Истины.
– М.: ИД «София», 2004. Шри Пунъджа. Зов свободы.
– М.: ИД «София», 2004.
ЧакХиллиг. Семена для души.
– М.: ИД «София», 2004.
Кроме того, есть перевод книги и самого Яна Керсшота, известного своими исследованиями в области биопунктуры и гомеопатии:
Керсшот Я. Биопунктура и антигомотоксическая медицина.
– М.: Арнебия, 2001.
Библиография
Adams R: When you see Emptiness Inside Yourself, Self Enquiry, vol. 8, № 1, April 2000, pp. 16-22.
Ardagh N (Arjuna): How About Now? Grass Valley, California: Self X Press, 1999.
Balsekar R: Who cares?!, Redondo Beach (CA), Advaita Press, 1999.
Blackburn S: Think – A Compelling Introduction to Philosophy, Oxford, New York: Oxford University Press, 1999.
Chopra D: The Way of the Wizard, New York: Harmony Books,
1995.