Вход/Регистрация
Признания новобрачного
вернуться

Келли Ванесса

Шрифт:

— Малыш… — пробормотала она и вскочила.

Гриффин удержал ее и усадил обратно.

— Стивен и Роуз в полном порядке, — успокоил он. — Миссис Фелпс заходила к ним. Здесь вообще все было тихо.

Джастин облегченно вздохнула и расслабилась.

— Слава богу. Но этот человек — граф Марцано, — как вы думаете, что он здесь делал? Он мне не понравился. Как-то не вписался в компанию, и не только потому, что иностранец.

— Вы наблюдательны, дорогая. Подозреваю, Марцано вовсе не тот, за кого себя выдает. И непонятно, что он делал с Малборном и его свитой идиотов. Они, как правило, не шатаются по злачным местам в сопровождении иностранных дипломатов.

— Но если вы тоже заподозрили неладное, почему так активно приглашали его в «Золотой бант»? Вроде бы в клиентах недостатка нет.

Гриффин слегка поднял брови, явно удивленный ее тоном, а потом откинулся на спинку стула и принял свою обычную элегантную позу. Он вытянул ноги так далеко, что носки его сапог почти коснулись юбок Джастин.

— Вы должны научиться доверять мне, дорогая. Поверьте, я непременно позабочусь о графе.

Несмотря на старания Джастин не реагировать, она покраснела.

— Мне не нравится ваше нелепое обращение, сэр. Оно снова вернуло нас к вопросу, с которого мы начали. Что вы собираетесь делать с возмутительным утверждением, что мы женаты?

Гриффин положил голову на высокую спинку стула и взглянул на Джастин из-под полуприкрытых век. На секунду ей показалось, что он засыпает.

— А что я должен был сказать? Заверить, что вы вовсе не моя любовница и свято бережете свой статус старой девы?

— Да, именно это и следовало сделать.

Его циничная усмешка постепенно исчезла, уступив место на удивление благожелательному выражению. Ничего подобного она раньше не видела. По непонятной причине ей захотелось плакать.

— Джастин, все возможные заверения не имеют ни малейшего значения. Сам факт, что вы вошли в мой дом и тем более в «Золотой бант», решил вашу судьбу в тот самый момент, когда вас узнали. Единственный рациональный вариант — объявить вас моей женой.

У Джастин перехватило горло. Стало трудно дышать.

— Ну и что теперь? — с немалым трудом выговорила она. — Это безумие не может продолжаться долго. Правда все равно выплывет наружу.

Гриффин вздохнул и ссутулился. Неожиданно он показался ей очень усталым и расстроенным.

— Вы правы. Боюсь, теперь у нас обоих есть только один выход. Безумие должно стать реальностью.

Несколько секунд Джастин потрясенно взирала на мужчину, открыв от удивления рот.

— Вы не можете говорить серьезно, — выдохнула она.

— Нет? — Его смех был резким и каким-то неумолимым. — У меня, как и у вас, имеются все основания быть серьезным.

Джастин с надеждой всмотрелась в его неумолимые черные глаза и не увидела в них ни юмора, ни иронии. Ничего, намекающего на чудовищную шутку, которую он явно намеревался с ней сыграть.

— Вы не можете хотеть на мне жениться, — прошептала она, ощущая, как что-то большое, подавляющее и более реальное, чем все, что она когда-либо чувствовала в своей жизни, развернулось и нависло над ней, заслонив свет ламп и ревущий огонь в камине. Она видела только Гриффина.

К ее немалому удивлению, в его взгляде мелькнуло веселье.

— О, я не знаю, — задумчиво протянул он. — Но мне кажется, что женщина, которая, по ее собственному утверждению, способна хладнокровно пристрелить мужчину, станет для меня отличной женой.

Глава 9

За полчаса Джастин не произнесла ни слова. Она даже ни разу не взглянула на Гриффина. Все время, пока они ждали Доминика, она сидела на краешке стула и рассеянно тыкала иголкой в свою вышивку.

За те же полчаса Гриффин раз десять проверял время по своим карманным часам, которые всякий раз вытаскивал из кармана, а потом аккуратно убирал обратно. Стоящие на каминной полке красивые позолоченные часы показывали то же самое время, но Гриффина они почему-то раздражали. Он всячески старался справиться со злостью на себя и раздражением из-за того, что Доминик все не появлялся, хотя ему была отправлена срочная записка. Джастин он старался не тревожить. Ей и так досталось.

Она, конечно, храбрилась, но не приходилось сомневаться, что она лишилась присутствия духа. Ею владело сильнейшее напряжение. Это было видно по бледности лица, из-за которой стали намного ярче веснушки на носу и щеках, по упрямо сжатым губам и скованной позе. Ее мир только что рухнул. Она больше не сможет ни вернуться к своей спокойной жизни компаньонки леди Как-Ее-Там, ни даже уехать с труппой бродячих акробатов.

Почувствовав, что больше не в силах сидеть на месте, Гриффин встал и принялся ходить взад-вперед по комнате. К концу дня он, наверное, протопчет дорожку в толстом и очень пушистом обюссонском ковре. Но если так, придется купить новый. Именно таким способом он теперь решал большинство проблем в своей жизни — забрасывал их деньгами. Вообще-то в его распоряжении было много средств, которыми он мог воспользоваться для достижения своих целей, но деньги являлись самым эффективным и чистым.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: