Шрифт:
По изогнутой брови лучницы Джошуа понял, что она кардинально не согласна с командиром, и лишь щекотливость ситуации не дает ей высказать все, что она думает о прислуживании принцессам и той великой чести, коей этот процесс является.
Вместо скандала эльфийка элегантно изобразила книксен, потупила гордый взор и нежно пролепетала:
– Это было бы честью для меня, ваше высочество.
Поверить в искренность ее слов мог бы разве что слепоглухонемой тролль, последние двести лет сидевший под мостом в Проклятых горах. Хотя, может быть, Джошуа просто неплохо узнал свою соратницу за прошедшее время.
– Если ее высочество не против, – буркнул явно недовольный инициативой наемников граф.
– Совсем не против, общество Майриэль будет мне приятно. Она уже продемонстрировала, что является хорошей помощницей.
– Тогда не вижу причин отказывать, – поднялся граф. – Я провожу вас лично, ваше высочество.
– Спокойной ночи, господа, – сказала принцесса, взяв Реджинальда под руку.
После ответных пожеланий она в сопровождении графа, Майриэль и нескольких гвардейцев удалилась. Прощальный взгляд, брошенный на Кая эльфийкой, мог бы расплавить паркет.
– Прошу следовать за мной, – подошел к ним Гаррисон Тирбо.
– Я составлю вам компанию, – вызвался мэтр Грейн.
Двинувшихся за ними солдат было всего двое, что могло означать, что плохого против них не замышляют. Или что хотят усыпить их бдительность малым эскортом. Или считают, что мэтра Грейна будет достаточно. Или… как же надоело строить предположения, не имея никакой достоверной информации!
– Ваши покои находятся в северной части дворца, – тем временем вещал мэтр Грейн. – С радостью могу заявить, что это довольно теплое крыло, хорошо отапливаемое и почти не подверженное сквознякам. Надеюсь, вас не оскорбит отсутствие благородных соседей, их покои расположены на верхних этажах, все-таки нормы общества…
– Наличие кровати и очага уже неплохо, – учтиво отозвался Кай. – Да и беспокоить благородных гостей мы сами не имеем никакого желания.
Джошуа устраивал уже тот факт, что их вели не вниз, где обычно располагались тюрьмы, а наверх, где тюрьмы, как правило, не располагались.
Мэтр Гаренцворт в беседу не вступал и даже, что странно, не перелистывал книгу и не думал свои думы в самозаписывающий блокнот. Он шел неспешно, оглядываясь по сторонам, словно его интересовали гобелены, окна, потолки и расставленная через каждые двадцать шагов охрана.
Паки просто дремал на ходу.
Выделенные им покои оказались большой комнатой с несколькими кроватями и камином. Были там и пара столов, и даже целый шкаф. В углу за ширмой стояла ванна с водой. Был даже балкон. Без решеток.
Кровати оказались застелены, в камине пылал огонь, а на столе стояла пара кувшинов с водой и вином. Идиллия.
– Надеюсь, вас устроит такой скромный прием, – вздохнул мэтр Грейн.
Паки подошел к одной из кроватей и рухнул на нее, не раздеваясь, показав тем самым, что вполне доволен.
– Располагайтесь. Боюсь, сейчас все доступные парильни заняты женами и спутницами наших гостей, но завтра с утра, уверен, они будут свободны.
– Спасибо, этого хватит, мэтр.
Не дождавшись никакой реакции мэтра Гаренцворта, кроме благодарного кивка, мэтр Грейн и солдаты поспешили откланяться.
– Да, кстати, – задержался в дверях Каспар. – Заранее прошу прощения, господа, но, возможно, его сиятельство захочет поговорить с вами. Он страдает бессонницей, так что это может произойти и сегодня. Посему прошу вас извинить меня, если придется потревожить ваш сон.
– Мы понимаем, – отозвался Кай. – В каждом доме свои правила.
Когда за мэтром закрылась дверь, ни у кого, кроме успевшего засопеть Паки, сна не было ни в одном глазу.
Кай расстегнул пояс с пустыми ножнами, стянул сапоги и устроился у камина. Рамил последовал его примеру, заняв второе из пустующих кресел, и начал набивать трубку. Джошуа расположился рядом с ними на жестком стуле, передвинув его от стола с вином.
– О чем говорил с вами граф, пока мэтр не стал развлекать нас сказками? – спросил Кай, также набивая трубку.
Джошуа пересказал содержание беседы, стараясь минимизировать личные переживания и сосредоточиться на фактах.
– Граф явно затеял какую-то свою игру. У него в гостях множество недовольных королем подданных, а теперь еще и принцесса, – сказал он, закончив рассказ.
– Которая может стать рычагом в переговорах с королем. А значит, отдавать ее он не намерен. Что нас ставит в весьма неудобное положение.
– И подвергает жизнь принцессы опасности!
– Не о том вы думаете, младший мэтр.