Шрифт:
– Сколько тебе лет, парень?
– Семнадцать, - соврал Пауль.
– Даже моя тетушка Берта, которая совсем не умела определять возраст, бедняжка, не дала бы тебе больше пятнадцати. К тому же ты вон какой хилый. Ступай!
– 22 мая мне исполнится шестнадцать, - обиженно ответил Пауль.
– В любом случае, ты мне не подходишь.
– Я прекрасно могу носить корзины с углем.
С этими словами он проворно взобрался на повозку, схватил лопату и наполнил доверху одну из корзин. Затем, стараясь не показать, каких усилий ему это стоит, погрузил свою ношу на плечо. Пятидесятикилограммовый груз нестерпимо давил ему на плечи, казалось, почки вот-вот не выдержат, однако он нашел в себе силы улыбнуться.
– Видите?
– сказал он, собрав всю силу волю, чтобы ноги не подогнулись.
– Мальчик, для того, чтобы поднять эту корзину, большого ума не надо, - сказал угольщик, невозмутимо вытягивая из кармана пачку табака и набивая им свою трубку.
– Моя старая тетушка Лотта такую корзину поднимала запросто, причем не устраивая вокруг этого такой суеты. Она несла ее по мокрым скользким ступеням с изяществом танцовщицы кабаре. В подвалах, куда мы спускаемся, почти не бывает света, поскольку домовладельцам плевать, если кто-то из нас свернет шею. Быть может, ты сможешь донести одну корзину, ну, две... Но на третий раз...
В конце концов, колени и плечи Пауля не выдержали такой тяжести, и молодой человек ничком рухнул на кучу угля.
– ...она тебя раздавит, как ты только что убедился. А если это произойдет на одной из этих узких лестниц, то разобьется не только твоя голова.
Пауль с трудом поднялся.
– Но...
– Никаких "но", парень, уходи. Спускайся с моей повозки.
– Я... мог бы сказать, как улучшить ваше дело.
– Только этого мне и не хватало. И что же это?
– поинтересовался угольщик с ироническим смешком.
– Вы теряете много времени после того, как закончится одна поставка и начнется другая, потому что вам приходится ездить на склад за новым углем. Если вы купите вторую повозку...
– Это и есть твоя блестящая идея? Хорошая повозка со стальными осями, чтобы выдерживали вес угля, стоит по меньшей мере семь тысяч марок, не говоря уже о сбруе и лошадях. Не завалялись ли у тебя в этих мятых брюках семь тысяч марок, парень? Мне кажется, что нет.
– Но вы...
– Мне хватает и того, что приходится платить за уголь и содержать семью. Думаешь, я не мечтал купить еще одну повозку? Прости, парень, - сказал он, немного смягчив тон при виде замешательства мальчика, - но я не могу тебе помочь.
Пауль понурил голову, признав поражение. Ему придется поискать работу где-нибудь еще, и побыстрее, потому что хозяйка пансиона больше терпеть не будет. Он спускался с повозки, когда с ней поравнялась группа людей.
– О, Клаус! Это что, новое пополнение?
Помощник Клауса вернулся с привратником, но с ними шел также пожилой лысый мужчина низкого роста, в круглых очках и с кожаным саквояжем, именно он и обратился к угольщику шутливым тоном.
– Нет, герр Финкен. Это всего лишь парень, который ищет работу, но он уже уходит.
– А на лице у него следы этого ремесла.
– Он решил себя попробовать в деле. Что вы хотели предложить?
– Видите ли, Клаус, у меня есть другие дела, и я подумал, что заплачу за уголь за целый месяц. Это весь груз?
– Да, я загрузил две тонны, до последней унции.
– Я вам полностью доверяю, Клаус.
Услышав эти слова, Пауль развернулся. Он только что понял, в чем заключается главный капитал угольщика.
Доверие. И черт возьми, он сможет превратить его в деньги.
"По крайней мере, если меня выслушают", - подумал он, снова приблизившись к мужчинам.
– Хорошо, значит, если вам это не доставит неудобств...
– проговорил Клаус.
– Минуточку!
– Можно узнать, что ты здесь делаешь, парень? Я же сказал, что ты мне не нужен.
– Я вам понадоблюсь, если у вас будет вторая повозка.
– Ты что, дурак? Нет у меня другой повозки! Простите, герр Финкен, этот помешанный прицепился ко мне на улице.
Помощник угольщика, уже некоторое время недоверчиво рассматривающий Пауля, шагнул к нему, но Клаус жестом его остановил. Он не хотел устраивать сцену на глазах у клиента.
– А если я раздобуду средства, чтобы купить вторую повозку?
– спросил Пауль, отпрянув от помощника и в то же время стараясь сохранять достоинство.
– Тогда вы меня наймете?
Клаус почесал затылок.
– Ну, наверное, да, - с неохотой согласился он.
– Хорошо. Не могли бы вы сказать мне, какую прибыль вы получаете?
– Как и все, парень. Честные восемь процентов.
Пауль сделал быстрые подсчеты.
– Герр Финкен, вы согласились бы заплатить герру Графу прямо сейчас тысячу марок вперед взамен на снижение цены угля на четыре процента в течение года?