Шрифт:
– Позвольте мне кое-что сказать вам, Джейк. Я знаю, вы с ним близки, ну, настолько, насколько может быть близок с ним адвокат, но здесь есть и темная сторона. Рубен Этли привержен старой школе, старому Югу, старым семейным узам и традициям. Бьюсь об заклад, в глубине души его возмущает, что белый мужчина оставляет семейные деньги черной женщине. Возможно, в один прекрасный день мы поймем, почему Сет Хаббард поступил так, как поступил, или не поймем, но независимо от причины Рубену Этли это совсем не нравится. Все, что у него есть, он получил от своих предков. Не забывайте: его семья владела рабами, Джейк.
– Тыщу лет тому назад. У предков Люсьена тоже были рабы.
– Да, но Люсьен сумасшедший. Он вышел из этой «резервации» давным-давно. Люсьен не в счет. Этли – другое дело, не ждите, что он станет оказывать вам услуги. Он будет вести процесс честно, но я уверен, в глубине души судья на стороне противника.
– Честный процесс – это то, о чем мы можем мечтать.
– Разумеется, честный процесс в другом округе сегодня предпочтительнее, чем здесь.
Джейк отпил чаю и поздоровался с проходящим мимо них человеком, потом перегнулся через стол.
– Я все же должен подать ходатайство о переносе, – тихо произнес он. – На стадии апелляции это послужит нам дополнительным аргументом.
– Да, конечно. Подавайте. Но Этли процесс не перенесет.
– Почему вы так уверены?
– Потому что он старый больной человек и не захочет каждый день таскаться за сотню миль от дома. Он все равно останется председательствующим судьей, Джейк, независимо от того, где будет проходить процесс. Этли ленив, как большинство судей, и ему удобнее, чтобы спектакль разыгрывался здесь, в его зале.
– Если быть абсолютно честным, мне тоже.
– Он каждый день разбирается с беспричинными разводами да с тем, кому какие кастрюли и сковородки достанутся. Какому судье не хотелось бы получить такое дело, как наше? Этли тоже хочется, чтобы разбиралось оно тут, у него дома. Не волнуйтесь, Джейк, мы сумеем набрать жюри и здесь, я уверен.
– Мы?
– Конечно. Мы же доказали во время процесса Хейли, что мы – команда. В зале суда вы были безупречны, но это мои мозги помогли выиграть процесс.
– Да ну? Что-то я такого не припоминаю.
– Просто доверьтесь мне, Джейк. Хотите банановый пудинг?
– Можно.
Гарри Рекс тяжело проковылял к прилавку и заплатил за две солидные порции десерта в картонных коробочках. Пол дрожал, пока он топал назад и тяжело опускался на стул.
– Вчера вечером звонил Вилли Трейнор, – набив рот, сообщил он. – Хотел узнать, что вы надумали по поводу дома.
– Судья Этли посоветовал не покупать его, во всяком случае, пока.
– Прошу прощения?..
– Вы слышали, что я сказал.
– Не знал, что его честь занимается еще и недвижимостью.
– Он считает, это будет выглядеть некрасиво. Пойдут слухи, будто я отщипываю от наследства, иначе с чего бы я стал прицениваться к такому прекрасному старому дому.
– Скажите Этли, пусть поцелует вас в задницу. С каких это пор он считает себя вправе лезть в ваши личные дела?
– О, судья очень даже вправе: он утверждает мои гонорары.
– Чушь собачья. Послушайте, Джейк, скажите этому старперу, чтобы шел куда подальше. И не делайте глупостей. Упустите дом – будете до конца жизни, своей и дорогой Карлы, кусать локти из-за того, что не купили его.
– Я не могу себе позволить такой дом.
– Вы не можете себе позволить упустить его. Таких домов уже не строят, Джейк. А кроме того, Вилли хочет продать его именно вам.
– Тогда скажите ему, чтобы снизил цену.
– Цена и так уже ниже рыночной.
– Недостаточно.
– Слушайте, Джейк, это сделка. Вилли нужны деньги. Не знаю почему, но он явно на нулях. Он снизил цену с двухсот пятидесяти до двухсот двадцати пяти. Это грабеж, Джейк. Черт возьми, я бы сам купил его, если бы моя жена согласилась переехать.
– Поменяйте жену.
– Я думаю об этом. Слушайте, тупица вы эдакий, вот что я для вас сделаю. Вы так погрязли в своем погорельском деле, что никогда не выберетесь из него. Почему? Потому что сами являетесь своим клиентом. А чему нас учили на юрфаке? Адвокат, представляющий сам себя, – посмешище для клиента, так?
– Что-то в этом роде.
– Так вот. Я возьмусь за ваше дело бесплатно и улажу его. Какая у вас страховая компания?
– «Лэнд файер энд кэжуэлти».
– Господи, это же сукины дети, мошенники! Зачем вы купили у них полис?