Шрифт:
Сделаю тебе маленькую выписку, когда и куда мы заходили: из Копенгагена в Диль пришли 16 сентября, располагая простоять не более пяти часов (время, в которое купили гичку), но не так случилось, ветер переменился и продержался до 30 сентября; в Портсмут пришли 3 октября и за жестокими противными ветрами простояли почти два месяца; бывши готовы через две недели вступить под паруса, пробовали несколько раз сниматься, но должны были опять ворочаться назад. Наконец, 29 ноября вышли; 12 декабря пришли в Тенериф, купили вина для себя и команды; в четвертый день, т. е. 16 декабря, вступили под паруса.
Ах! Как трудно было сначала привыкать к жарким климатам, но теперь, благодаря судьбе, несколько попривыкли. В Рио-де-Жанейро пришли 24 января, нас очень удивило – входя на рейд, мы увидели на крепостях вместо португальского флага какой-то новый, и на другой уже день наш консул вывел нас из недоумения. Провинции в Южной Америке, принадлежащие Португалии, отложились от нее и основали особую империю. Мы видели нового бразильского императора Дон Педро, сына португальского короля; правление еще не установлено, для того собраны депутаты из разных провинций.
С нами стояли четыре французских фрегата. С Рио-де-Жанейро я получил четвертую вахту. 22 февраля мы снялись с якоря, пошли кругом мыса Доброй Надежды. Этот переход был самый длинный; для сверки хронометров приходили на вид двух островов Амстердама и Павла, и [они] очень верно показали. Пришли в Вандименову землю мая 17-го, в порт Гобарт. Широта 43°53' S, долгота 147° О. Здесь населяются английские колонии, место почти пустое, да к тому же мы были зимой. За самую дорогую цену можно достать необходимое, купеческих судов заходит очень мало, а военные – наши были первые.
9 июня мы вышли, проходили в виду Новую Зеландию. 8 июля пришли на один из островов Товарищества, Отаити, лежащий в широте 17° S, долготе 210° О. Народ дикий, но очень добрый и ласковый, ходят совсем нагие; мы у них на безделицы выменивали фрукты, кур и свиней. 20 июля вышли, через два дня разлучились с «Ладогой», она пошла в Камчатку, а мы в Ситху, и, наконец, 1823 года сентября 3-го мы пришли. Место очень дурное, климат нехороший, жестокие ветры и дожди беспрестанные, ничего нельзя почти достать, а ежели что и случится, то за самую дорогую цену. Свежей пищи нельзя иметь, кроме рыбы, да и той зимою очень мало, зимовать тут очень дурно. У нас здесь была большая работа. Крыс развелось удивительное множество.
Портили совершенно все без разбора. Мы должны были выгрузить весь фрегат, курить и потом опять нагрузить. Это продолжалось три недели, офицеры и команды жили на бе[ре]гу. У нас очень мало сухарей, и для того мы, снявшись 14 ноября, перешли в Калифорнию; пришли 30 ноября, здесь будем покупать пшеницу, а в Ситхе сухари печь. Стоим в Порте Франциске, широта 37° N, долгота 232° О, откуда я и пишу теперь к тебе. У нас большие перемены: Иван Иванович [27] идет на «Ладоге», а к нам вместо него поступает Никольский, Завалишина по высочайшему повелению потребовали в Петербург. Вот тебе наши новости. Виноват, забыл тебе сказать, что у нас старший офицер с Тенерифа не правит вахтою, а занимает должность капитан-лейтенанта.
27
Лейтенант И. И. Кадьян, бесчеловечно относившийся к матросам.
А с Рио-де-Жанейро стоим на четыре вахты; компанию офицеров имеем прекрасную, все офицеры и команда, благодаря Бога, здоровы; мы очень несчастливы – в продолжение этого времени мы потеряли шесть человек людей. Я бы мог сказать, что я очень весело время провожу, если бы не разлука с тобою и Константином Васильевичем, расположение которых и любовь я вечно помнить буду. Прощай, и надолго. Прощай, преданный тебе друг
Павел НахимовПоклонись от меня Александру Францевичу [28] . Михайла Дмитриевич [29] и Иван Антонович [30] кланяются тебе и брату. Прощай.
28
А. Ф. Рейнеке, брат М. Ф. Рейнеке.
29
М. Д. Анненков.
30
И. А. Куприянов.
Виноват! Как нельзя больше [виноват], любезный друг Миша, до тех пор, пока не получишь моего первого письма из Вязьмы. Тогда и сам оправдаешь меня несколько в своих мыслях. Эта мысль меня очень много утешает, тем более, что я следующее мое письмо могу писать без неприятного заглавия («Виноват»). Твое письмо получил я вчера, а нынешний день отходит почта, и потому я встал нынче рано поутру и принялся писать, чтоб не опоздать.
31
П. С. Нахимов находился в это время в отпуске в деревне.
В твоем письме много приятного и неприятного, о приятном говорить не буду, а о противном слегка упомяну. Скажи – я – кандидат Гвардейского экипажа; ты знал всегда мои мысли и потому можешь судить, как [это] для меня неприятно. На этой же почте пишу к брату П[латону Степановичу] и прошу его употребить все средства перевести меня в Архангельск или куда-нибудь, только не в Гвардейский экипаж. Итак, прощай все воздушные замки и планы, которые мы с тобой строили в Архангельске. Жаль мне очень Мих[аила] Петровича [32] , что он болен, я бы написал к нему и тогда, может быть, я бы исполнил мое желание.
32
М. П. Лазарева.