Вход/Регистрация
Искупление
вернуться

Цыпленкова Юлия Валерьевна

Шрифт:

Нож резко распорол шнуровку, Бернас зажмурилась и вскрикнула:

– Год, я его знаю год! Фрэн хороший, он дедушку нашел и спас!

– Вы подружились, да, Берни?
– задал следующий вопрос Найяр, обведя ножом контур левой груди и уткнув острие напротив сердца.

– Да-а, - шепотом протянула она, уже не открывая глаз.

– Отпустите ее, - закричал Мерон, в его голосе послышались слезы.

– Заткните старика, - не глядя, велел герцог.

Берни вскрикнула, когда услышала звук удара и вскрик деда.

– Отпустите ее, господин!
– с надрывом крикнул коренастый парень.

Найяр обернулся и смерил того насмешливым взглядом.

– Твой жених?
– спросил он, Берни кивнула.

– Какой секрет ты скрываешь, Берни?
– герцог потерся кончиком носа о ее щеку.
– Скажи мне, сладкая малышка.

Нож скользнул на живот, опустился ниже и плашмя потерся о лобок девушки, скрытый длинной юбкой. Она заплакала, пыталась сдержать всхлипы, но они прорывались, становясь все громче и громче.

– Секрет, Берни, скажи мне ваш с Грэиром секрет, - прошептал Найяр целуя ее губы.

– Отпустите ее!
– бесновался парень.

– Нет секрета, - выдавила Берни сквозь рыдания.

Найяр обернулся и коротко велел:

– Взять его.

Парня тут же схватили. Герцог вновь приобнял Берни и потянул ее за собой.

– Идем, познакомишь меня со своим женихом, - добродушно улыбнулся он.

– Нет, не надо, пожалуйста, - взмолилась девушка.

– Секрет, - подмигнул Найяр.

– Нет секрета, правда, нет!
– выкрикнула Бернас.

Они дошли до жениха Берни, которого держали наемники.

– Снимите штаны, - велел его сиятельство, и порты парня упали вниз.

– Хоро-ош, - хохотнул герцог, глядя на то, чем наградили юношу боги.

Пальцы Найяра пропорхали по спине девушки вверх, зарылись в волосы и сжались. Она зашипела и попыталась освободиться.

– Смотри, Берни, смотри на это добро.
– Он почти носом ткнул Берни в естество ее жениха.
– Через минуту твой жених его лишиться. Стоит Грэир этого? Нужен жених скопец?

Парень дернулся, но острие герцогского ножа оставило первый кровоточащий след в паху и переместилось ниже.

– Скажи ему "прощай", Берни, - холодно произнес Найяр.

– Нет! Не надо!
– завизжала девушка.
– Я все скажу, все! Только уберите нож, только уберите!

– Умница, - усмехнулся его сиятельство, убирая нож, и коротко хохотнул, услышав, как выдохнул юноша.
– Ты был на волосок, - подмигнул ему герцог. И вновь обернулся к Берни.
– Рассказывай.

– В лесу есть развалины, - захлебываясь слезами и заикаясь, заговорила девушка.
– Я случайно нашла их, Фрэн потом несколько раз спрашивал, мы даже вместе ходили в лес. Потом он один искал, нашел. Он брал у нас телегу, накидал туда сено, набрал факелов, брал масло для светильников, потом все это в лес отвез. Они в ту сторону поехали, я видела.

– Покажешь эту сторону, - уже ровным тоном велел герцог.

– Я не найду развалины, клянусь богами! Только могу показать, куда они поехали, - ответила она, падая на колени и прижимая руки к сердцу.

– Показывай, - велел его сиятельство.

Берни побежала впереди, указывая рукой.

– Если в чем-то обманула, я вернусь и продолжим, - пообещал ей Найяр, когда отряд углубился в лес.

– Прости, Фрэн, - всхлипнула она, бессильно падая на пожухлую траву и пряча лицо в ладони. Девушку трясло.

* * *

Флэй исчез за дверью, каким-то чудом закрывавшейся без перекосов. Я вскочила, огляделась и заметила оставленный мужчиной нож, которым он разделывал курицу. Сжав его, я решила, что всажу его себе в сердце, как только Най ворвется сюда. Но за дверью послышалось рычание, затем визг и скулеж. Найяр, конечно, зверь, но не оборотень же! Там явно был волк. Я приблизилась к двери и сразу шарахнулась в сторону, когда с той стороны что-то сильно ударилось.

И все же я рискнула приоткрыть дверь и закрыла рот рукой, глядя как Флэй, прикрываясь горящим факелом, отбивается мечом от кидающегося на него волка. Один убитый зверь лежал недалеко от двери, но еще двое обходили моего спасителя-похитителя. Я захлопнула дверь, прижалась к ней спиной и закрыла глаза. Грудь часто вздымалась от прерывистого дыхания. Он один, волков трое. Взвизгнув от страха, я схватила еще один факел, зажгла его от огня в треноге и, зажмурившись, выскочила за дверь.

– Куда?!
– рявкнул Флэйри.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: