Вход/Регистрация
Искупление
вернуться

Цыпленкова Юлия Валерьевна

Шрифт:

– По рукам, - кивнул мужчина.

– Куда теперь?
– спросила я.

– А теперь в Рейн, - ответил Флэй.
– Там немного пошумим.

– А здесь?

– Здесь ты уже наследила, - коротко засмеялся мужчина и тут же помрачнел.
– Придется купить тебе платье. Достали меня уже эти речи о нравственности. Дикость какая-то. Вот, объясни мне, тарганночка, в каком месте стыкуются штаны и нравственность?

– Ну-у-у, - глубокомысленно произнесла я.
– Женщина носит платья, мужчина штаны. Женщина в штанах - это неприлично. Если женщина пытается скрыть свою женственность, значит...

– Значит, ей так удобней, - перебил меня Флэй.
– Знаешь, чем проще жизнь в менее цивилизованном обществе? Меньше условностей и правил.

– Не могу не признать, что в этих словах есть разумное зерно, - засмеялась я.
– Мне придется заворачиваться в шкуры?

– Нет, что ты, мы ходим исключительно голыми, - рассмеялся Флэй, и мы пришпорили коней.

* * *

– Куда они делись, куда?!
– Найяр тряс за грудки одного из следопытов.

Наемник, превосходивший его сиятельство на полголовы, мощный, с взлохмаченной бородой по грудь, казался могучим дубом, который пытался сдвинуть с места более утонченный клен. И, тем не менее, следопыт опустил глаза и невольно сжался под испепеляющим взглядом своего хозяина. Найяр в бешенстве оттолкнул наемника и огляделся, ища, куда выплеснуть свою злость. Они топтались за стенами этого проклятого Черном богом городишки уже битый час, но все, что ему сказали следопыты, это про то, что следов нет. Но не взлетели же они! Хотя, бесов Грэир так уверенно уводил его сокровище, так нагло бравировал своим именем, так уверенно называл Сафи своей женой, что герцогу уже начинало казаться, что он имеет дело не с обычным человеком, а с духом из Преисподней. Всегда где-то рядом, но все более недостижим. Это тебе не сопляк Тиган, который не смог далеко увести свою жену и так быстро попался.

– Кто ты какой, ублюдок?
– прошипел его сиятельство, выхватил меч и с силой вогнал его в землю.

Сзади подошел один из его людей. Он неуверенно переминался с ноги на ногу, но, наконец, кашлянул, привлекая внимание своего господина.

– Что?
– Найяр развернулся на каблуках и опалил взглядом воина.

– Есть предположение, ваше сиятельство, - ответил тот.
– Отсюда они уехали на повозке, в которую сели, когда уехал первый возница. Вскоре будет развилка. В одну сторону дорога к морю, в другую в сторону границы. Если по разуму, то лучше рвать к морю, там точно следов не сыщешь.

Герцог вскинулся было, но тут же усмехнулся:

– Не-ет, один раз я уже руководствовался более простым направлением. Этот ублюдок выбирает путь совсем иначе. Едем в сторону границы. Там будет...

– Одмарк, - подсказал наемник.

– Вот туда и поедем, - Найяр взлетел в седло, и отряд устремился за его сиятельством, срываясь в стремительный галоп.

Как он не гнал, но до Одмарка добрался только к полудню, что не прибавило его сиятельству ни настроения, ни благодушия. Потому его проезд ознаменовался трепкой страже, которая умудрилась так увлечься обсуждением чего-то, что сам герцог Таргарский был встречен их спинами и громогласным хохотом.

– Размазать скотов, - коротко велел он.
– Начальника стражи ко мне.

Несколько наемников отделились от отряда, спеша исполнить приказ герцога. Воины так же были не в настроении, потому выполнили повеление с большим удовольствием, и дневная стража вскоре отправилась прямиком к лекарям. Найяр же, почувствовав хоть какое-то удовлетворение от просмотра короткого, но зрелищного избиения четырех стражников, выдохнул и обратил внимание на мужчину с красным плащом и отличительными знаками начальника стражи. Спешившись, его сиятельство подошел вплотную к мужчине, не уступавшему ему в росте, и приблизил свое лицо к лицу начальника стражи. Тот вдруг почувствовал себя на голову меньше и невольно зажмурился, когда ледяной взгляд герцога скрестился с его взглядом.

– Смотреть, - велел Найяр.

Начальник одмарской стражи нерешительно открыл глаза и прерывисто вздохнул, вновь столкнувшись с буравящим его взглядом герцога.

– Повесить, - бросил его сиятельство и отошел.

– За что?
– просипел мужчина.

– За ненадлежащие исполнение своих обязанностей, - произнес, не оборачиваясь его сиятельство.

На крик начальника, уже бывшего начальника стражи, герцог не обращал внимания. Он поманил к себе одного из стражников, делавших обход по улицам Одмарка. Тот вздрогнул, но не осмелился ослушаться и вскоре стоял, низко склонившись перед своим господином.

– Кто помощник начальника городской стражи?

– Тар Нэос, - ответил стражник.

– Ко мне, - тут же велел его сиятельство.

Менее чем через двадцать минут, перед герцогом стоял невысокий коренастый мужчина с простодушным лицом. Его взгляд, хоть настороженный, но открытый, Найяру понравился.

– Дисциплину поднять на должный уровень. Знание службы, проверки несения караулов выполнять лично. Проверю. Увижу плачевную картину, повиснешь рядом с твоим бывшем начальником. Поздравляю вас, начальник городской стражи Нэос.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: