Вход/Регистрация
Ложный след
вернуться

Манкелль Хеннинг

Шрифт:

Вечер был очень теплым. Хувер избегал больших трасс, заранее наметив маршрут по карте. На дорогу, по его расчетам, уйдет почти два часа. В начале двенадцатого он будет на месте.

Накануне ему пришлось изменить планы. Неожиданно вернулся человек, которому в прошлый раз удалось улизнуть за границу. Хувер решил больше не рисковать, он не мог позволить ему уйти во второй раз. Он прислушался к сердцу Геронимо. Ритмичный стук барабана в его груди дал ответ. Ждать нельзя. Нельзя упускать случай.

Сквозь пластик шлема летний пейзаж казался синим. Слева краешком глаза он видел море, мигающий свет судов и датский берег. Хувер был взволнован и счастлив. Уже совсем скоро он принесет сестре последнюю жертву и наконец выведет ее из тумана, в котором она блуждала до сих пор. Она вернется к жизни в самый разгар лета.

В начале двенадцатого Хувер был в городе. Еще через пятнадцать минут он остановился невдалеке от большого особняка, скрытого в глубине старого сада. Он взял цепь и пристегнул мопед к фонарному столбу. По другой стороне улицы прогуливалась пожилая пара с собакой. Он подождал, пока они пройдут, снял шлем и засунул в рюкзак. Невидимый в тени деревьев, Хувер бросился на другой конец сада — туда, где начиналось футбольное поле. Он спрятал рюкзак в траве и стал пробираться сквозь живую изгородь, в которой предусмотрительно проделал лаз. Кустарник царапался и колол ему руки и ноги. Но Хувер научился не чувствовать боли. Геронимо не потерпит ни малейшего проявления слабости. Его цель свята, так говорится в книге, которую он получил от сестры. Для достижение цели потребуются все его силы, и он готов пожертвовать ими без остатка.

Он пробрался в сад чудовища и теперь находился к нему как никогда близко. В верхнем этаже горел свет, нижний был темен. Он вспомнил, что сестра бывала здесь прежде, и эта мысль привела его в бешенство. Она рассказывала ему о доме, и Хувер еще тогда решил, что спалит его дотла. Но — не сейчас. Позже. Он крадучись приблизился к подвальному окошку и осторожно вынул раму: крепеж был выкручен заранее. Пролезть внутрь не составило для него никакого труда. Он знал, что попадет в погреб, где раньше хранились зимние яблоки. Там и теперь чувствовался их слабый кисловатый запах. Хувер прислушался. Все тихо. Он прошмыгнул вверх по лестнице, ведущей из подвала, и очутился в просторной кухне. По-прежнему тишина. Только слышно, как вода шумит в трубах. Хувер включил духовку и, оставив дверцу открытой, двинулся на верхний этаж. В руке он сжимал топор. Хувер был совершенно спокоен.

Дверь в ванную была чуть приоткрыта. В темноте коридора он различил человека, которого должен убить. Тот стоял перед зеркалом, намыливая себе лицо. Хувер бесшумно скользнул по коридору и встал за дверью в ванную комнату. Затаился. Когда мужчина погасил в ванной свет, Хувер занес топор. Один удар — и мужчина повалился на ковер, не издав ни единого звука. Хувер срезал полоску кожи с его темени и сунул в карман. Затем стащил тело вниз по лестнице. Пижамные штаны, в которые был одет убитый, сползли и волочились следом, зацепившись за одну ногу. Хувер старался не смотреть на него.

Дотащив тело до кухни, он прислонил его к откинутой дверце духовки. Сунул голову трупа в жар и покинул дом тем же путем, каким проник в него.

В утренних сумерках он закопал скальп под окном сестры. Теперь оставалось принести ей всего одну, дополнительную жертву. Он закопает в землю последний скальп. И все кончится.

Он думал о том, что предстояло сделать. О мужчине, который сидел рядом с ним на диване и даже не подозревал о священной миссии, возложенной на Хувера.

Он еще не решил, возьмет ли с собой девушку. Ту, что спала в комнате по соседству.

Теперь он должен отдохнуть. Скоро рассвет.

Завтра он примет последнее решение.

Сконе

5–8 июля 1994 г.

29

Вальдемар Шёстен, мужчина средних лет, инспектор-криминалист из хельсинборгского полицейского управления, в теплое время года все свои свободные часы посвящал старой, тридцатых годов, лодке красного дерева, которая когда-то случайно попала в его руки. Он не собирался изменять своему обыкновению и пятого июля, во вторник, когда без нескольких минут шесть поднял жалюзи в спальне. Шёстен жил в недавно отремонтированном доходном доме в центре города. Пройти одну улицу, пересечь железнодорожные пути, потом территорию порта — и он уже у пролива. Погода стояла прекрасная, в точности как обещали газеты. Отпуск у Шёстена начнется не раньше чем через три недели. Предвкушая последний рабочий день, он каждое утро проводил в гавани для прогулочных лодок, до которой на велосипеде было и вовсе рукой подать. Осенью Вальдемару Шёстену исполнялось пятьдесят лет. Он три раза был женат, имел шестерых детей и теперь снова собирался жениться. Женщина, которую он повстречал, разделяла его любовь к старой лодке с импозантным названием «Морской король-2». Лодка унаследовала свое имя от красивой парусной шлюпки, на которой Шёстен в детстве плавал вместе с родителями. Шлюпка называлась «Морской король-1». Когда Шёстену было десять лет, ее пришлось продать какому-то норвежцу. Но он до сих пор помнил их первого «Морского короля» и часто думал о его судьбе. Плавает ли он, или уже утонул? А может быть, просто сгнил?

Шёстен наспех выпил чашку кофе и уже приготовился выходить. В эту минуту раздался телефонный звонок. Его удивило, что кто-то звонит ему в такую рань.

— Вальдемар?

Шёстен узнал голос интенданта Биргерсона.

— Да, это я.

— Надеюсь, что не разбудил.

— Я уже собирался уходить.

— Хорошо, что я тебя застал. Тебе лучше немедленно приехать.

Вальдемар Шёстен знал, что Биргерсон не стал бы ему звонить, не случись чего-то очень серьезное.

— Я выезжаю, — сказал он. — А в чем дело?

— В одном из старых особняков в Тогаборге был замечен дым. Когда пожарные вошли внутрь, то обнаружили в кухне человека.

— Мертвого?

— Убитого. Когда ты на него посмотришь, поймешь, почему я позвонил.

Вальдемар Шёстен видел, что с лодкой этим утром ничего не выйдет. Настроиться на рабочий лад не составило для него никакого труда: он был очень исполнительным полицейским, к тому же внезапная смерть обещала, что расследование будет интересным. Вместо ключей от велосипедного замка Шёстен взял ключи от машины и вышел из дома. Всего через несколько минут он затормозил возле полицейского управления. Биргерсон поджидал его на ступеньках. Он сел в машину и назвал адрес.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: