Вход/Регистрация
Призраки Уэли И Козни Императора
вернуться

Беловол Павел Сергеевич

Шрифт:

Возле церкви их встречала не менее приветливая толпа народа. Каждый встречающий старался протолкнуться вперед, чтобы все увидеть первым и передать стоящим за спиной. Ликующими аплодисментами и выбрасываемыми вверх шапками встретили они молодоженов. Крики приветствия не утихали, пока виновники торжества не скрылись за воротами святилища, после чего гости направились следом. Шум и гам постепенно затихали. Церемония началась, но призраки Уэли предпочли оставаться за пределами храма, поскольку не знали, могут ли они посещать, в своем нынешнем положении, святыню.

Уэли дожидались на улице, наслаждаясь весенним солнышком, оглядывая прохожих и толпу детишек, дожидающихся конца церемонии, когда будут раздавать сладости и монеты.

Неожиданно, в ясном весеннем небе пронеслась огненная лента, и воздух насытился запахом серы. Призраки поняли, что огненную ленту видели только они, а взору людей этот феномен не был доступен. Через несколько мгновений огонь вновь приблизился. Он метался вдоль улицы, и призраки Уэли успели рассмотреть это чудо. Огненная лента приближалась в их сторону, и когда поравнялась с ними, замедлила движение, давая возможность призракам Уэли рассмотреть себя. Это была не лента, а огненный юноша из ало-голубых языков пламени. В этот же момент из дома, на противоположной стороне дороги, выплыл призрак престарелого мужчины в ливреи до колен и в парике.

– Пополам!
– крикнул он огненному юноше и застыл в ожидании чего-то.

Семейство призраков Уэли наблюдали за происходящим в изумлении и недоумении. Тем временем, огненный юноша приблизился к призраку, который выкрикнул странную фразу, и из огня сотворил мешок, по всей видимости, наполненный зерном, тут же из огня появился кувшин с молоком. Огненный мальчик поклонился призраку из дома и метнулся вдоль улицы, снова образуя за собой огненную ленту, и исчез за поворотом в нескольких кварталах от места происшествия.

Томас Уэли не растерялся и приблизился к призраку, обратившему на себя внимание таким интересным способом, пока тот не исчез в глубине дома и поинтересовался.

– Я прошу прощения, уважаемый. Вас не затруднит объяснить, что... гм, что, это, собственно было?

– Что?
– отозвался собирающийся исчезнуть за стеной дома призрак и обернулся.
– А-а-а, это. Э-э-э.

– Томас Уэли и мои дети!
– представился он и указал поочередно на остальных своих спутников: - Виолетта, Питер и Робинс.

– Бил! Я это, зовут меня Бил!
– ответил призрак.
– А это. Да ну это призрак Драк или по-другому Крат, но только Крат носит почту.

Призраки внимательно слушали, не перебивая и не задавая никаких вопросов. Они дали возможность высказаться призраку Билу, потому что тот и так не умел говорить быстро и связно. Ребята своим выражением и кивками головой давали понять, что крайне заинтригованы его рассказом, и Бил поведал им следующее.

– Это эти, Домашние фейри. Они это передвигаются по воздуху в виде этих, ну вы видели, как огненные ленточки. В общем, они ничего, хорошие! Они это, таскают своим хозяевам покушать. Ну, там, это, э-э-э молоко, ну там зерно. Как вот видите, э - э - э яйца там, ну и всякую съестную всячину. Ну и вот. Они это, становятся хорошими друзьями, этих, хозяев дома. Они даже как-то братаются, или это скрепляют свои отношения, э-э-э, ну, в общем кровью. Я, правда, не знаю, как они это делают. Ну, в общем, это. Краты и Драки должны смотреть там за хозяйством, э-э-э ну за коровами там. Это, э-э-э ну мало еще зачем, чтобы это, покушать всегда дома было. А тот, человек, с которым они это. Э-э-э, друзья, должен его кормить, и относиться к ним это, ну уважать должен их. Но-о-о, если тот, кто это, ну там обидит его. Этого значит Крата, ну, в общем, он это, может сжечь дом этого, который его, в общем, обидел. И эти как их, Краты, так быстро летают, что это, э-э-э могут за несколько секунд переместиться, туда, ну аж за несколько миль, вот. Ну а-а-а это. Э-э-э, если вы его заметили, то это. Если крикнете, это, "пополам". То он с радостью с вами поделится этим, ну тем, чего он там добыл. А я вот, это э-э-э, знаю, когда он это, ну будет лететь с добычей. Он это, каждую эту, ну неделю, в одно и то же время, это, ну значит по субботам. Вот...
– Бил закончил и махнул, в сторону церкви.
– А там, это, наверное, твой сынок, или это, дочурка?

– Да это моя дочь выходит замуж, - с улыбкой ответил Томас.

– Ну, что ж. Это, поздравляю! Ну, я это, я пошел. Будьте здравы ваши эти, как их, молодожены.

Бил поднял руку в знак прощания и, повернувшись, исчез за стенами дома.

В то же время из ворот церкви показалась молодая пара в сопровождении свидетелей и пажей. За ними следовали приглашенные гости. Пажи разбрасывали монеты, а старухи раздавали детворе сладости. На ступенях храма невеста повернулась лицом к храму, а незамужние подружки поспешили вниз, и... Невеста бросила букетик весенних цветов через правое плечо и - и.... Уже одна девушка с пойманным букетиком в руках радостно завопила от счастья.

Так этот день прошел замечательно. После всех церемоний, Стивен и Коринн отправились туда, куда и полагается отправляться молодоженам. А наши герои-призраки собрались с радостным воодушевлением, что все прошло, как нельзя лучше, заскользили вдоль по улице сопровождать Анну до дома и при этом принялись обсуждать пройденный день и происшествие с огненным юношей и о рассказе, который поведал им старый Бил. Анна тем временем шла в окружении призраков, не молодая, но стройная худенькая женщина, в нарядном платье и с букетом цветов на изгибе руки наперевес. В ее глазах прохожие могли наблюдать искры счастья и радости. Она шла и улыбалась сама себе.

Глава 13. Замечательный выход из положения

После свадьбы Коринн, призраки Уэли стали свободно общаться с Анной в любом месте дома, не опасаясь быть застигнутыми врасплох.

Молодежь периодически посещала дом Стивена, опасаясь, что Джим Робинзон вновь возьмется за старое, но казалось, что тот исчез и никому больше ничего не угрожало.

В самом начале лета вернулась из поездки мадам Мэри Энни Мэтьюс.

– Добрый вечер, мои дорогие! Я в Сан-Диего всего на пару часов, - проникая сквозь стену, и в этот раз без приглашения, обратилась к хозяевам внезапно появившаяся мадам Энни.
– Поэтому сразу о главном. Первое - поездка моя была не совсем удачной. Место, где спрятаны сокровища, о которых я вам рассказывала, нашлось. Но к моему величайшему сожалению, не смогла проникнуть туда. По всей видимости, на это место наложены какие-то чары или заклинания, а средство проникновения туда знает только хранитель тайны. Но хранителя, увы, разыскать мне не удалось.
– Мадам Энни осмотрела присутствующих, у которых был изумленный от неожиданности вид. Она заметила Анну, с которой еще не была знакома, но о которой заочно уже слышала.
– А это, как, я понимаю, хозяйка великолепного дома Уэли мадам Анна. Ну, что же вы, Томас, представьте меня, пожалуйста, вашей очаровательной супруге!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: